Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situationen bemühen wird " (Duits → Nederlands) :

« Zum Wohlbefinden der Tiere wurden immer viele mündliche Fragen gestellt. Mitglieder äußern zu Recht ihre Sorge in Bezug auf Situationen, in denen das Wohlbefinden der Tiere nicht oder nur unzureichend berücksichtigt wird. Dieser Gesetzentwurf soll diesem ständigen Bemühen entsprechen, und er enthält konkrete Maßnahmen. [...] [...] Die Ministerin erachtet es als unannehmbar, dass Wildtiere eingesperrt werden unter Umständen, die n ...[+++]

« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd j ...[+++]


- Die EU wird sich um eine Vertiefung der Partnerschaft mit den VN und anderen multilateralen Akteuren im Umgang mit fragilen Situationen bemühen.

- De EU zal ernaar streven het partnerschap met de VN en andere multilaterale actoren in verband met maatregelen in onstabiele situaties verder te versterken.


Hierzu wird sich die Behörde insbesondere um eine Einigung über die Instrumente und Lösungen bemühen, die am besten geeignet sind, mit bestimmten Situationen auf dem europäischen Elektrizitätsmarkt umzugehen.

Daartoe streeft deze instantie met name naar overeenstemming over de meest geschikte instrumenten en oplossingen voor het aanpakken van bepaalde situaties op de Europese elektriciteitsmarkt.


Man wird sich besonders darum bemühen, die behinderungsbezogenen Situationen, Trends und Strategiefragen in den neuen Mitgliedstaaten stärker heraus zu arbeiten.

De verwerving van een beter inzicht in de situatie van personen met een handicap in de nieuwe lidstaten en in de ontwikkelingen en beleidsvraagstukken op dit gebied zal in het bijzonder aandacht krijgen.


6. Der Rat würdigt die Arbeit der Vereinten Nationen im Bereich der fragilen Situationen, insbesondere die Arbeit der VN-Kommission zur Friedenskonsolidierung, der Weltbank und der Afrikanischen Entwicklungsbank, und betont, dass sich die EU um eine weitere Vertiefung ihrer strategischen Partnerschaft mit den Vereinten Nationen und anderen multilateralen Akteuren im Umgang mit fragilen Situationen bemühen wird.

6. De Raad uit zijn waardering voor de werkzaamheden met betrekking tot onstabiele situaties die worden verricht door de Verenigde Naties, en met name door de Commissie voor vredesopbouw, de Wereldbank en de Afrikaanse Ontwikkelingsbank, en onderstreept dat de EU haar strategische partnerschappen met de VN en andere multilaterale actoren die over dit thema gaan, verder zal trachten te versterken.


12. Die Europäische Union wird sich um Verwirklichung der nachstehend dargelegten spezifischen Initiativen bemühen, unbeschadet der Möglichkeit, noch weitere Initiativen vorzuschlagen; gegebenenfalls kann bei diesen Initiativen den Situationen und spezifischen Bedürfnissen der einzelnen Länder, Regionen oder Teilregionen Rechnung getragen werden.

12. De Europese Unie zal trachten de hiernavolgende specifieke initiatieven tot een goed einde te brengen, zonder daarom de mogelijkheid van nieuwe initiatieven uit te sluiten; in deze initiatieven kan, in voorkomend geval, rekening worden gehouden met specifieke situaties en behoeften van de betrokken landen, regio's en subregio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situationen bemühen wird' ->

Date index: 2022-03-17
w