Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind viel versprechend " (Duits → Nederlands) :

Die Marktaussichten sind viel versprechend: Die weltweite Nachfrage nach Satellitennavigations diensten und abgeleiteten Produkten steigt jährlich um 25 % und könnte bis 2020 ein Volumen von 275 Mrd. EUR erreichen, wobei bis zu 100 000 qualifizierte Arbeitsplätze geschaffen würden.

De marktvooruitzichten zijn veelbelovend: de vraag naar satellietnavigatiediensten en afgeleide producten neemt wereldwijd snel toe met 25% per jaar en kan omstreeks 2020 275 miljard euro bedragen, terwijl tegelijkertijd 100.000 hooggeschoolde banen worden gecreëerd.


Es sollen die Länder und Ländergruppen ermittelt werden, in denen das Leistungsniveau und die Entwicklungen innerhalb der sechs Bereiche besonders viel versprechend sind [13].

Deze werkwijze bestaat erin vast te stellen welke landen of groepen van landen voor elk van de zes gebieden [13] bijzonder veelbelovende prestatieniveaus en ontwikkelingen vertonen.


Integrierte Projekte sind ein sehr viel versprechendes konkretes Hilfsmittel für Mainstreaming.

Geïntegreerde projecten vormen een uiterst veelbelovend en concreet mainstreamingsinstrument.


Die von Malmö im Bereich der Energieersparnis und des umweltfreundlichen Verkehrs eingeleiteten Initiativen sind viel versprechend.

De initiatieven van de stad Malmö op het gebied van energiebesparing en het gebruik van milieuvriendelijk vervoer zijn veelbelovend.


Die jüngsten Entwicklungen bei der Erzeugung von Biokraftstoffen sind viel versprechend, etwa durch die Kombination der Herstellung von Lebensmitteln und Biokraftstoffen sowie der Biodieselerzeugung in Tropengebieten (unter Verwendung von tropischen pflanzlichen Ölen).

Op het gebied van de productie van biobrandstoffen vallen de laatste tijd veelbelovende ontwikkelingen te constateren, bijvoorbeeld de gecombineerde productie van voedingsmiddelen en biobrandstoffen en de productie van biodiesel in de tropen (waarbij gebruik wordt gemaakt van tropische plantaardige oliën).


K. in der Erwägung, dass Frauen aufgrund ihres sozioökonomischen Status und ihrer Abhängigkeit von den Männern in vielen Ländern oft nicht in der Lage sind, sichere sexuelle Praktiken durchzusetzen und dass Mikrobizide deshalb als viel versprechende Schutzmittel anzusehen sind,

K. Overwegende dat vrouwen door hun sociaal-economische situatie en hun in veel landen bestaande afhankelijkheid van mannen niet kunnen onderhandelen over veilige seks, en dat microbiciden daarom worden beschouwd als een veelbelovend preventiemiddel,


Die jüngsten Zahlen sind nicht gerade viel versprechend: Im Jahre 2002 sind die Investitionen der 500 größten Unternehmen in der Europäischen Union um 2 % zurückgegangen, während die Investitionen der 500 größten Nicht-EU-Unternehmen um 3,9 % gestiegen sind.

De laatste cijfers stemmen niet hoopvol: in 2002 daalden de investeringen van de 500 grootste bedrijven in de Europese Unie met 2 procent; de investeringen van de 500 grootste, niet-Europese bedrijven stegen met 3,9 procent.


Neben der Russischen Förderation, Indien und der Ukraine, mit denen die Diskussionen über Vereinbarungen bereits gut vorangekommen sind, wurden viel versprechende Kontakte mit Südkorea, Australien, Mexiko und Brasilien aufgenommen.

Behalve met de Russische Federatie, India en Oekraïne, landen waarvoor de onderhandelingen over een dergelijke overeenkomst op de goede weg zijn, zijn er ook veelbelovende contacten aangeknoopt met Zuid-Korea, Australië, Mexico en Brazilië.


[6] Die Herausforderungen sind wohl bekannt - die viel versprechende Entwicklung der Arbeitsmarktreform, die durch die europäische Beschäftigungsstrategie ermöglicht wurde, sollte gerade in einem ungünstigeren Wirtschaftsklima noch energischer und entschlossener vorangetrieben werden.

De uitdagingen zijn duidelijk - het veelbelovende traject van hervormingen van de arbeidsmarkt met steun van de Europese werkgelegenheidsstrategie moet met meer kracht en vastberadenheid worden vervolgd, juist nu het economische klimaat minder gunstig is.


Es besteht jedoch Einigkeit darüber, dass diese Anstrengungen bislang keinen operativen Mehrwert auf EU-Ebene bewirkt haben (obwohl die Beschlüsse, die auf dem letzten TFPC-Treffen am 19./20. Mai 2003 über künftige gemeinsame Aktionen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung, des Menschenhandels und des Drogenkonsums gefasst wurden, viel versprechend sind).

Iedereen is het er echter over eens dat deze inspanningen tot nu toe niet tot enige operationele toegevoegde waarde op EU-niveau hebben geleid (hoewel de besluiten die op de laatste bijeenkomst op 19 en 20 mei 2003 zijn genomen in verband met illegale immigratie, mensenhandel en drugshandel, bemoedigend zijn).


w