Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind lichte des gesamten vertrags auszulegen " (Duits → Nederlands) :

In einem Vertrag verwendete Ausdrücke sind im Lichte des gesamten Vertrags auszulegen (Siehe den Änderungsantrag zu Artikel 58 Absatz 3a)

De in een overeenkomst gebruikte uitdrukkingen moeten worden uitgelegd in het licht van de overeenkomst in haar geheel (Zie het amendement inzake artikel 58, lid 3 bis (nieuw))


(1) Unbeschadet der gemäß Artikel 16 getroffenen Maßnahmen berechtigen die Einfuhrgenehmigungen zur Einfuhr der Waren, für die Höchstmengen bestehen, und sind in dem gesamten Gebiet, in dem der Vertrag Anwendung findet, gemäß den Bestimmungen dieses Vertrags gültig, ungeachtet des von den Einführern in ihren Anträgen genannten Einfuhrortes.

1. Onverminderd de uit hoofde van artikel 16 vastgestelde maatregelen geven invoervergunningen recht op de invoer van producten waarop een kwantitatief maximum van toepassing is en zijn zij geldig op het gehele grondgebied waarop het Verdrag van toepassing is, volgens de voorwaarden van het Verdrag, ongeacht de plaats van invoer die in de aanvragen van de importeurs wordt genoemd.


Die klagenden Parteien sind Versicherungsgesellschaften, deren Situation direkt und nachteilig durch die Bestimmungen eines Gesetzes betroffen sein könnte, das sie verpflichtet, im Rahmen ihrer gesamten Verträge bezüglich des Brandrisikos die sich aus einer Naturkatastrophe ergebenden Schäden zu ersetzen.

De verzoekende partijen zijn verzekeringsmaatschappijen waarvan de situatie rechtstreeks en ongunstig zou kunnen worden geraakt door de bepalingen van een wet die hen ertoe verplicht in het kader van al hun overeenkomsten betreffende het brandrisico de schade te vergoeden die voortvloeit uit een natuurramp.


Im Interesse der Rechtssicherheit sind für den gesamten Fischereisektor geltende Steuerbefreiungen, die die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 15 der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG vom 17. Mai 1977 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern — Gemeinsames Mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage (5) oder gemäß Artikel 14 oder Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2003 ...[+++]

Voor de gehele visserijsector geldende belastingvrijstellingen die de lidstaten invoeren overeenkomstig artikel 15 van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (5) of overeenkomstig artikel 14 en artikel 15, lid 1, van Richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit (6), zijn met het oog op de rechtszekerheid verenigbaar met de gemeenschappelijke markt, op voorwaarde dat bij deze belasting ...[+++]


Diese Bestimmung ist im Lichte von Artikel 32 des EG-Vertrags und von Anhang I (Ex-Anhang II) des EG-Vertrags auszulegen.

Deze bepaling moet worden uitgelegd in het licht van artikel 32 van het EG-Verdrag en van bijlage I (ex-bijlage II) van het EG-Verdrag.


Dieser Artikel ist im Lichte von Artikel 32 EG-Vertrag und von Anhang I (ehemals Anhang II) des EG-Vertrags auszulegen.

Dit artikel moet worden geïnterpreteerd in het licht van artikel 32 van het EG-Verdrag en bijlage I (voorheen bijlage II) bij het EG-Verdrag.


Dieser Artikel ist im Lichte des Artikels 32 des EG-Vertrags und des Anhangs I (ehemaliger Anhang II) des EG-Vertrags auszulegen.

Dit artikel moet worden geïnterpreteerd in het licht van artikel 32 van het EG-Verdrag en Bijlage I (voorheen bijlage II) van het EG-Verdrag.


Diese Bestimmungen über die Agrarpolitik sind im Licht des Artikels 32 EG und des Anhangs I (ehemals Anhang II) des EG-Vertrags auszulegen.

Deze bepaling inzake het landbouwbeleid moet worden geïnterpreteerd in het licht van artikel 32 EG-Verdrag en Bijlage I (voorheen Bijlage II) bij het EG-Verdrag.


(2) Diese Bestimmungen umfassen insbesondere unter noch festzulegenden Voraussetzungen die Möglichkeit, die von diesen Gruppen von Marktbeteiligten erlassenen Regeln auch für Nichtmitglieder verbindlich zu machen, vorausgesetzt, die Gruppen sind ausreichend repräsentativ, die Regeln sind für den gesamten Sektor von allgemeinem Inte ...[+++]

2. De vast te stellen bepalingen omvatten met name, onder nader te bepalen voorwaarden, de mogelijkheid om door deze groeperingen aangenomen regels ook voor niet-leden verbindend te verklaren, voor zover deze groeperingen voldoende representatief zijn, die regels in het algemeen belang zijn van de hele sector en het opleggen ervan aan niet-leden niet in strijd is met de concurrentiebepalingen van het ...[+++]


Diese detaillierten Vorschriften sind gemäß dem vorstehenden Grundsatz auszulegen und anzuwenden und müssen rechtzeitig aktualisiert werden, wenn sie — insbesondere im Lichte neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse — in Bezug auf bestimmte Tierarten oder Transportweisen die Einhaltung dieses Grundsatzes nicht mehr zu gewährleisten scheinen.

Deze gedetailleerde bepalingen moeten worden uitgelegd en toegepast in overeenstemming met het bovengenoemde beginsel en moeten tijdig worden bijgewerkt wanneer zij, met name in het licht van nieuw wetenschappelijk advies, niet langer de naleving van bovengenoemd beginsel voor bepaalde diersoorten of typen vervoer garanderen.


w