Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Siehe-Verweis
Siehe-Verweisung
Siehe-auch-Verweis
Siehe-auch-Verweisung

Vertaling van "siehe endgültigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Siehe-auch-Verweis | Siehe-auch-Verweisung

zie ook -verwijzing


Beratender Ausschuss für die Einführung der endgültigen Marktordnung für den Güterkraftverkehr

Raadgevend Comité voor de invoering van de definitieve regeling voor de ordening van de markt voor het vervoer van goederen over de weg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Alle Vorarbeiten zum Gesetz vom 14. Januar 2013 lassen deutlich den Willen des Gesetzgebers erkennen, es dem Provinzgouverneur, der nicht mehr über eine Verordnungsgrundlage verfügte infolge der Nichtigerklärung des königlichen Erlasses vom 25. Oktober 2006 durch den Staatsrat (siehe Dok. Kammer, 53-2457), zu ermöglichen, erneut mit der endgültigen Verteilung der Kosten der öffentlichen Feuerwehrdienste zu beginnen.

« Alle voorbereidende werkzaamheden van de wet van 14 januari 2013 laten duidelijk de wil van de wetgever blijken om het de provinciegouverneur, die niet langer over een reglementaire basis beschikte ingevolge de nietigverklaring door de Raad van State van het koninklijk besluit van 25 oktober 2006 (zie Doc. Kamer. 53-2457), mogelijk te maken om de definitieve verdeling van de kosten van de openbare brandweerdiensten opnieuw te starten.


« Alle Vorarbeiten zum Gesetz vom 14. Januar 2013 lassen deutlich den Willen des Gesetzgebers erkennen, es dem Provinzgouverneur, der nicht mehr über eine Verordnungsgrundlage verfügte infolge der Nichtigerklärung des königlichen Erlasses vom 25. Oktober 2006 durch den Staatsrat (siehe Dok. Kammer., 53-2457), zu ermöglichen, erneut mit der endgültigen Verteilung der Kosten der öffentlichen Feuerwehrdienste zu beginnen.

« Alle voorbereidende werkzaamheden van de wet van 14 januari 2013 laten duidelijk de wil van de wetgever blijken om het de provinciegouverneur, die niet langer over een reglementaire basis beschikte ingevolge de nietigverklaring door de Raad van State van het koninklijk besluit van 25 oktober 2006 (zie Doc. Kamer. 53-2457), mogelijk te maken om de definitieve verdeling van de kosten van de openbare brandweerdiensten opnieuw te starten.


Die Frist für den endgültigen Beschluss ist seit dem 5. Mai 2014 ausgesetzt. Das vierte Prüfverfahren der Phase II betrifft die geplante Übernahme einer Reihe von Rockwood-Kapitalbeteiligungen durch Huntsman (beide USA) (siehe IP/14/220).

Daar is de termijn voor een eindbesluit opgeschort sinds 5 mei 2014. Het vierde fase II-onderzoek betreft de geplande verwerving door het Amerikaanse Huntsman van een aantal deelnemingen van het Amerikaanse Rockwood (zie IP/14/220).


Die Frist für den endgültigen Beschluss ist seit dem 5. Mai 2014 ausgesetzt. Der dritte Verfahren betrifft die geplante Übernahme des Titandioxid-Geschäfts von Rockwood durch Huntsman (siehe IP/14/220).

Daar is de termijn voor een eindbesluit opgeschort sinds 5 mei 2014. In de derde zaak gaat het om de plannen van Huntsman om activa van Rockwoord met betrekking tot titaandioxide te verwerven (zie IP/14/220).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für das Tierarzneimittel, auf das sich der Antrag bezieht, sind der Name, der Name der Wirkstoffe sowie die Stärke, die Darreichungsform sowie die Art und Form der Anwendung anzugeben (siehe Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe f der Richtlinie); ferner ist eine Beschreibung der endgültigen Aufmachung des Arzneimittels einschließlich Verpackung, Etikettierung und Packungsbeilage (siehe Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe l der Richtlinie) vorzulegen.

Van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor de aanvraag wordt ingediend, wordt de naam en wordt (worden) de naam/namen van de werkzame stof(fen) vermeld, alsmede de dosering en de farmaceutische vorm ervan, de wijze van toediening en de wijze van gebruik (zie artikel 12, lid 3, onder f), van de richtlijn) en wordt een beschrijving gegeven van de uiteindelijke aanbiedingsvorm van het geneesmiddel, met inbegrip van de verpakking, etikettering en bijsluiter (zie artikel 12, lid 3, onder l), van de richtlijn).


Hintergrund: Nachdem die Kommission die Ausführung im Jahre 2007 geprüft hatte (siehe den endgültigen Bericht über die Ausführung mit Stand 31. Dezember 2007 – dem EP am 27. Februar 2008 von Kommissionsmitglied Grybauskaite übermittelt), sah sie sich veranlasst, der Haushaltsbehörde einen Vorschlag zur Anpassung des Finanzrahmens gemäß Nummer 48 der IIV vorzulegen.

Achtergrond: het door de Commissie uitgevoerde onderzoek naar de tenuitvoerlegging in 2007 (zie eindverslag Tenuitvoerlegging per 31 december 2007 - door Commissaris Grybauskaite op 27 februari 2008 aan het EP toegezonden) is voor haar aanleiding bij de begrotingsautoriteit een voorstel over de aanpassing van het financieel kader overeenkomstig punt 48 van het IA in te dienen.


Auf der Grundlage des endgültigen Voranschlags des Rates erreicht die Summe der Voranschläge der Organe allerdings eine negative Marge von 28,8 Mio. Euro statt der im HVE veröffentlichten Null-Marge (siehe nachstehende Tabelle mit den geänderten HVE-Zahlenangaben).

Als rekening wordt gehouden met de definitieve raming van de Raad laat het totaal van de ramingen van de instellingen echter een negatieve marge zien van 28,8 miljoen euro in plaats van een nulmarge zoals in het VOB wordt vermeld (zie onderstaande tabel met gewijzigde VOB-cijfers).


Für das Tierarzneimittel, auf das sich der Antrag bezieht, sind der Name, der Name der Wirkstoffe sowie die Stärke, die Darreichungsform sowie die Art und Form der Anwendung anzugeben (siehe Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe f der Richtlinie); ferner ist eine Beschreibung der endgültigen Aufmachung des Arzneimittels einschließlich Verpackung, Etikettierung und Packungsbeilage (siehe Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe l der Richtlinie) vorzulegen.

Van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor de aanvraag wordt ingediend, wordt de naam en wordt (worden) de naam/namen van de werkzame stof(fen) vermeld, alsmede de dosering en de farmaceutische vorm ervan, de wijze van toediening en de wijze van gebruik (zie artikel 12, lid 3, onder f), van de richtlijn) en wordt een beschrijving gegeven van de uiteindelijke aanbiedingsvorm van het geneesmiddel, met inbegrip van de verpakking, etikettering en bijsluiter (zie artikel 12, lid 3, onder l), van de richtlijn).


Der Rat nahm eine Verordnung zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Ein­fuhren von Natriumcyclamat mit Ursprung in China und Indonesien nach einer Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens nach der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 an (siehe Dokument 9569/10).

De Raad heeft een verordening aangenomen tot instelling van een definitief antidumpingrecht op natriumcyclamaat van oorsprong uit China en Indonesië naar aanleiding van een nieuw onderzoek bij het vervallen van een maatregel op grond van Verordening (EG) nr. 1225/2009 (9569/10).


Nach diesen Stellungnahmen legt die Kommission den endgültigen Wortlaut fest, der als Aufforderung an die Mitgliedstaaten zur Einreichung Operationeller Programme für die Durchführung der Initiative im Amtsblatt veröffentlicht wird. * * * (1) Siehe den Zwischenbericht über städtische Pilotprojekte, IP(94)156 vom 24.2.94.

Deze zal vervolgens worden bekendgemaakt in het Publikatieblad om de Lid-Staten uit te nodigen operationele programma's voor de uitvoering van dit initiatief in te dienen. * * * (1) Zie het tussentijds verslag over de modelprojecten in steden, IP(94)156 van 24.2.1994.




Anderen hebben gezocht naar : siehe-verweis     siehe-verweisung     siehe-auch-verweis     siehe endgültigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'siehe endgültigen' ->

Date index: 2025-01-09
w