Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie treffendes beispiel dafür " (Duits → Nederlands) :

* Es gibt viele Beispiele dafür, was die Hindernisse kosten: Ein Softwareunternehmen gab über 6 Mio. EUR jährlich für Verwaltungskosten aus, die durch die Entsendung seine Mitarbeiter in andere Mitgliedstaaten entstanden; eine Privatkundenbank zahlte 19 000 EUR an Rechtskosten, bevor sie eine Werbekampagne in zwei Mitgliedstaaten veranstalten konnte [29].

* Er zijn vele gevallen bekend waaruit de kosten van belemmeringen blijken: een softwarebedrijf gaf meer dan EUR6 miljoen per jaar uit aan administratieve kosten in verband met verplaatsingen van zijn personeel tussen lidstaten; een retailbank had EUR19 000 aan juridische kosten voordat hij in twee lidstaten een reclamecampagne kon voeren [29].


Sie können als Beispiel dafür dienen, wie sich gewährleisten lässt, dass die Industriepolitik der EU den Bedürfnissen der Wirtschaft besser gerecht wird.

Zij zijn een voorbeeld van de wijze waarop het industriebeleid van de EU beter op de behoeften van het bedrijfsleven kan worden afgestemd.


Sie können mit gutem Beispiel vorangehen, indem sie dafür sorgen, dass ihre Gebäude den höchsten Standards entsprechen.

Overheden kunnen het voorbeeld geven door ervoor te zorgen dat openbare gebouwen aan de strengste normen beantwoorden.


Für den Fall, dass ein Verstoß nicht abgestellt werden konnte, weil er bereits zu dem Zeitpunkt erfolgt war, zu dem der Mitgliedstaat beschlossen hatte, sich der Auffassung der Kommission anzuschließen, gilt es, von dem betreffenden Mitgliedstaat eine Mindest garantie dafür zu erhalten, dass sich der Verstoß nicht wiederholt (Beispiel: Vergabe eines öffen ...[+++]

Het gaat erom van de lidstaat concrete minimumgaranties inzake niet-herhaling te verkrijgen wanneer het niet mogelijk is een inbreuk te beëindigen omdat deze reeds heeft plaatsgevonden op het moment waarop de lidstaat besluit met het standpunt van de Commissie in te stemmen (bijvoorbeeld wanneer een overheidsopdracht reeds is gegund, en de werken reeds zijn uitgevoerd terwijl van de uitvoerder in strijd met het Gemeenschapsrecht een invoervergunning is geëist en verkregen) zoals: a) de erkenning van de betrokken lidstaat dat de inbreu ...[+++]


Mit dieser plumpen Manipulation wird uns heute ein äußerst treffendes Beispiel dafür geliefert.

Wij hebben daar vandaag, met deze van weinig raffinement getuigende manipulatie, opnieuw een indrukwekkend voorbeeld van gekregen.


Ein treffendes Beispiel dafür ist der Brief der größten Umweltorganisationen, der diese Woche eintraf und der ein falsches Bild von der Möglichkeit vermittelt, die sich ihnen vielleicht jetzt für den Zugang zu Gerichten eröffnet.

Een goed voorbeeld hiervan is de brief die deze week van de grootste milieuorganisaties is gekomen en die een verkeerd beeld geeft van de wellicht nu ontstane mogelijkheid van het recht op toegang tot de rechter.


Ein treffendes Beispiel dafür ist die Forderung nach einer sorgfältig koordinierten interinstitutionellen Kampagne und Strategie zur Erleichterung der baldigen Annahme der Europäischen Verfassung auf der Grundlage des vorhandenen Entwurfs des Verfassungsvertrages, der das NEIN Frankreichs und der Niederlande bei den Referenden zur so genannten europäischen Verfassung völlig außer Acht lässt.

Ik denk daarbij vooral aan de oproep tot een "een goed gecoördineerde institutionele campagne en strategie met het oog op snelle vaststelling van de Europese grondwet, op basis van het huidige Ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa". Deze oproep houdt geen rekening met het feit dat het Nederlandse en het Franse volk bij een referendum over de zogenaamde Grondwet voor Europa nee hebben gestemd.


Ein treffendes Beispiel dafür ist die Art, wie den europäischen Bürgern die Beitrittsverhandlungen mit der Türkei eingetrichtert wurden, obgleich diese keineswegs demokratisch legitimiert sind.

Ik denk dan bijvoorbeeld aan de wijze waarop ons, Europese burgers, de toetredingsonderhandelingen met Turkije door de strot worden geramd, hoewel deze geen enkele democratische legitimiteit hebben.


Zudem ist sie ein treffendes Beispiel dafür, was Europa für die Bürger gerade in einer Zeit bedeuten kann, in der nicht wenige Bürger offensichtlich Zweifel hegen, und deshalb verdient sie unsere uneingeschränkte Unterstützung.

Het is ook een goed voorbeeld van wat Europa voor de burger kan betekenen, juist in een tijd dat daar bij veel burgers twijfel over lijkt te bestaan, en het verdient dan ook alle steun.


* Es gibt viele Beispiele dafür, was die Hindernisse kosten: Ein Softwareunternehmen gab über 6 Mio. EUR jährlich für Verwaltungskosten aus, die durch die Entsendung seine Mitarbeiter in andere Mitgliedstaaten entstanden; eine Privatkundenbank zahlte 19 000 EUR an Rechtskosten, bevor sie eine Werbekampagne in zwei Mitgliedstaaten veranstalten konnte [29].

* Er zijn vele gevallen bekend waaruit de kosten van belemmeringen blijken: een softwarebedrijf gaf meer dan EUR6 miljoen per jaar uit aan administratieve kosten in verband met verplaatsingen van zijn personeel tussen lidstaten; een retailbank had EUR19 000 aan juridische kosten voordat hij in twee lidstaten een reclamecampagne kon voeren [29].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie treffendes beispiel dafür' ->

Date index: 2024-12-15
w