Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie seit august " (Duits → Nederlands) :

Seit August 2015 gab es in Griechenland mehrere Ausbrüche der Krankheit, und im März 2016 breitete sie sich nach Bulgarien und anschließend in eine Reihe von Ländern des Westbalkans aus.

In Griekenland hebben zich sinds augustus 2015 verschillende uitbraken voorgedaan, en in maart 2016 verspreidde de ziekte zich naar Bulgarije, en vervolgens naar een aantal landen van de Westelijke Balkan.


Seit August 2001 unterstützten die kulturellen Kontaktstellen die Antragsteller auch, indem sie über das Partnersuchsystem Partner für transnationale Projekte ausfindig machten.

Daarnaast hebben de CCP's de aanvragers sinds augustus 2001 assistentie geboden bij het vinden en lokaliseren van partners voor transnationale projecten, en wel via het Partner Search Mechanism.


« Stehen die Artikel 48 und 207 des Programmgesetzes vom 2. August 2002 in Verbindung mit Artikel 46 des Gesetzes vom 30. März 1976 über Maßnahmen zur Verbesserung der wirtschaftlichen Lage und dem Erlass vom 18. Juni 1976 zur Ausführung dieses Gesetzes, insbesondere seinen Artikeln 2, 3, 4 Absatz 3, 5 und 6, im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, wenn sie dahin auszulegen sind, dass sie den Unternehmen, die kraft des vorerwähnten Artikels 48 am 1. Juli 2002 Unternehmen im Sinne des Gesetzes vom 28. Juni 1966 üb ...[+++]

« Zijn de artikelen 48 en 207 van de programmawet van 2 augustus 2002, in samenhang gelezen met artikel 46 van de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen en het uitvoeringsbesluit van 18 juni 1976 ervan, meer bepaald de artikelen 2, 3, 4, derde lid, 5 en 6 ervan, in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien zij in die zin moeten worden geïnterpreteerd dat zij aan de ondernemingen die krachtens het voormelde artikel 48 op 1 juli 2002 ondernemingen zijn geworden die zijn bedoeld in de wet van 28 juni 1966 betreffende de schadeloosstelling van de werknemers die ontslagen worden bij sluiting van ond ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Rebellen, die sich in die Gegend um Kidal zurückgezogen haben, am 8. März 2012 die 22 Soldaten und den Abgeordneten, die sie seit August 2007 in Geiselhaft hielten, freigelassen haben;

I. overwegende dat de rebellen die gevlucht zijn naar de regio Kidal, op 8 maart jl. 22 soldaten en de volksvertegenwoordiger die zij sinds augustus 2007 gijzelden, hebben vrijgelaten;


E. in der Erwägung, dass die israelische Regierung die Annexionen und den Siedlungsausbau im besetzten palästinensischen Gebiet, die sie Ende August 2014 angekündigt hat, beschleunigt fortsetzt, verbunden mit der größten Landnahme seit 30 Jahren;

E. overwegende dat de Israëlische regering de annexatie van land en de uitbreiding van nederzettingen in bezet Palestijns gebied heeft versneld, waaronder met de grootste landroof in 30 jaar, zoals eind augustus 2014 werd aangekondigd;


H. in der Erwägung, dass Aung San Suu Kyi seit August 2011 mehrere Male mit Präsident Thein Sein zusammengetroffen ist und sie ihn als Reformer betrachtet, der kühne Schritte in Richtung Demokratie unternommen hat;

H. overwegende dat Aung San Suu Kyi president Thein Sein sinds augustus 2011 meermaals heeft ontmoet en dat zij hem beschouwt als een hervormer die op moedige wijze stappen heeft ondernomen in de richting van democratie;


Ich kann Ihnen versichern, dass sich diese Effekte – gemäß einem in dieser Woche veröffentlichten Zeitschriftenartikel haben sie seit August 2007 schon einen Rückgang von schätzungsweise über 60 % des Weltmarktpreises für Milchpulver zu verzeichnen – sehr stark auf die Einnahmen der Landwirte in der Autonomen Region der Azoren und sicherlich auch in anderen Teilen Europas auswirken werden. Diese Maßnahmen, von denen ich einige Wirkung erhoffe, haben bislang noch keine Wirkung erzielt.

Ik kan u echter wel verzekeren dat een en ander – volgens schattingen van een deze week verschenen tijdschrift is de prijs van poedermelk op de wereldmarkt sinds augustus 2007 met 60 procent gedaald – ernstige gevolgen heeft voor de inkomens van de landbouwers binnen de Autonome Regio van de Azoren, en ongetwijfeld ook op andere plaatsen in Europa.


Ungeachtet der Frist gemäß Artikel 4 Absatz 1 können die Mitgliedstaaten und die Staaten, über deren Beitritt zur Europäischen Union derzeit verhandelt wird, soweit sie seit dem 1. August 2002 von Katastrophen im Sinne von Artikel 2 getroffen wurden, innerhalb von zwei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung eine Unterstützung aus dem Fonds beantragen.

In afwijking van de bij artikel 4, lid 1, van deze verordening vastgestelde termijn kunnen de lidstaten en de in onderhandeling over hun toetreding tot de Europese Unie zijnde staten die na 1 augustus 2002 getroffen zijn door rampen als gedefinieerd in artikel 2, om hulpverlening van het Fonds verzoeken binnen twee maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening.


K. in der Erwägung, dass der Internationale Gerichtshof am 13. Juni 2002 Anhörungen mit Dringlichkeitscharakter abhält, nachdem die Regierung der DR Kongo Klage gegen Ruanda erhoben hat, dem sie Beteiligung an den jüngsten Morden und Menschenrechtsverletzungen – unter anderem in Kisangani – in einem tragischen Bürgerkrieg, in dem seit August 1998 Millionen Kongolesen ums Leben gekommen sind, vorwirft,

K. overwegende dat het Internationaal Hof van Justitie (IHJ) op 13 juni 2002 spoedhoorzittingen houdt nadat de regering van de DRC tegen Rwanda een procedure op gang heeft gebracht naar aanleiding van de rol die het land tijdens een tragische burgeroorlog die sinds augustus 1998 het leven van miljoenen Congolezen heeft geëist, zou hebben gespeeld bij de moorden en de schendingen van de mensenrechten van de afgelopen tijd, o.a. in Kisangani,


Sie findet seit 2. August 2004 Anwendung.

De richtlijn is vanaf 2 augustus 2004 van toepassing.




Anderen hebben gezocht naar : breitete sie sich     seit     seit august     insbesondere seinen     sich seit     vom 2 august     sie seit august     größten landnahme seit     sie ende august     suu kyi seit     kyi seit august     zeitschriftenartikel haben sie seit august     soweit sie seit     dem 1 august     dem seit     dem seit august     sie findet seit     seit 2 august     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie seit august' ->

Date index: 2024-04-05
w