Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie ihre funktion besonders geeignet " (Duits → Nederlands) :

40. schlägt deshalb vor, dass der Hof ebenso viele Mitglieder wie die Kommission haben sollte, wobei die Mitglieder zumindest über Berufserfahrung in den Bereichen Wirtschaftsprüfung und Verwaltung verfügen sollten; Mitglieder des Hofes sollten über besondere Kompetenzen verfügen, die sie für ihre Funktion besonders geeignet machen, und an ihrer Unabhängigkeit darf kein Zweifel bestehen;

40. stelt daarom voor om de Rekenkamer uit evenveel leden te laten bestaan als de Commissie; leden moeten in ieder geval professionele ervaring hebben op het gebied van controle en management; de leden van de Rekenkamer moeten hooggekwalificeerd zijn voor hun functie, en hun onafhankelijkheid moet boven alle twijfel verheven zijn;


Aufgrund von Artikel 36ter/2 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens üben die Mitglieder ihre Funktion vollzeitig aus, was zur Folge hat, dass sie nicht gleichzeitig Mitglied des Kontrollorgans und Mitglied der Polizei sein können.

Krachtens artikel 36ter/2 van de Privacywet oefenen die leden hun ambt voltijds uit, wat met zich meebrengt dat zij niet tegelijkertijd lid van het Controleorgaan en lid van de politie kunnen zijn.


23. fordert den EAD auf, dafür zu sorgen, dass EU-Handelsattachés, wenn sie ihre Funktion in den Botschaften wahrnehmen, regelmäßige Schulungen zu den SVU-Prinzipien erhalten, insbesondere in Bezug auf die Umsetzung der UN-Grundsätze „Protect, Respect and Remedy“; fordert, dass die EU-Botschaften als EU-Verbindungsbüros für Beschwerden über EU-Unternehmen und ihre Tochtergesellschaften fungieren, da die nationalen OECD-Kontaktstellen nur in den Mitgliedstaaten der OECD eingerichtet ...[+++]

23. verzoekt de EDEO ervoor te zorgen dat de op EU-ambassades werkzame handelsattachés regelmatig worden geschoold in MVO, en met name in de tenuitvoerlegging van de VN-beginselen "Protect, Respect and Remedy", en is van oordeel dat EU-ambassades als EU-contactpunten moeten fungeren voor klachten over Europese bedrijven en hun dochterondernemingen, aangezien de OESO alleen in OESO-landen over nationale contactpunten beschikt en werknemers van die bedrijven in niet-OESO-land ...[+++]


23. fordert den EAD auf, dafür zu sorgen, dass EU-Handelsattachés, wenn sie ihre Funktion in den EU-Botschaften wahrnehmen, regelmäßige Schulungen zu den SVU-Prinzipien erhalten, insbesondere in Bezug auf die Umsetzung der UN-Grundsätze „Protect, Respect and Remedy“, und dass die EU-Botschaften als EU-Verbindungsbüros für Beschwerden über EU-Unternehmen und ihre Tochtergesellschaften fungieren, da die nationalen OECD-Kontaktstellen nur in den Mitgliedstaaten der OECD eingerichtet ...[+++]

23. verzoekt de EDEO ervoor te zorgen dat de op EU-ambassades werkzame handelsattachés regelmatig worden geschoold in MVO, en met name in de tenuitvoerlegging van de VN-beginselen 'Protect, Respect and Remedy', en is van oordeel dat EU-ambassades als EU-contactpunten moeten fungeren voor klachten over Europese bedrijven en hun dochterondernemingen, aangezien de OESO alleen in OESO-landen over nationale contactpunten beschikt en werknemers van die bedrijven in niet-OESO-land ...[+++]


11. fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, dafür zu sorgen, dass EU-Handelsattachés, wenn sie ihre Funktion in den EU-Delegationen wahrnehmen, regelmäßige Schulungen zu den Prinzipien der sozialen Verantwortung der Unternehmen erhalten, insbesondere in Bezug auf die Umsetzung der UN-Grundsätze „Protect, Respect and Remedy“; fordert, dass die EU-Delegationen als EU-Verbindungsbüros für Beschwerden über EU-Unternehmen und ihre Tochtergesellschaften fungieren;

11. verzoekt de Europese dienst voor extern optreden ervoor te zorgen dat de op EU-ambassades werkzame handelsattachés regelmatig worden geschoold in kwesties inzake de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen, met name inzake de uitvoering van het VN-raamwerk van de Verenigde Naties „Protect, Respect and Remedy”; vraagt voorts dat de EU-delegaties fungeren als EU-contactpunten voor klachten over Europese bedrijven en hun dochtermaatschappijen;


6. fordert den EAD auf, dafür zu sorgen, dass EU-Handelsattachés, wenn sie ihre Funktion in den Botschaften wahrnehmen, regelmäßige Schulungen zu den SVU-Prinzipien erhalten, insbesondere in Bezug auf die Umsetzung der UN-Grundsätze „Protect, Respect and Remedy“; fordert, dass die EU-Botschaften als EU-Verbindungsbüros für Beschwerden über EU-Unternehmen und ihre Tochtergesellschaften fungieren, da die nationalen OECD-Kontaktstellen nur in den Mitgliedstaaten der OECD eingerichtet ...[+++]

6. verzoekt de EDEO ervoor te zorgen dat de op EU-ambassades werkzame handelsattachés regelmatig worden geschoold in MVO-kwesties, en met name in de tenuitvoerlegging van de VN-beginselen "Protect, Respect and Remedy"; verzoekt voorts EU-ambassades als EU-contactpunten te laten fungeren voor klachten over Europese bedrijven en hun dochtermaatschappijen, aangezien de OESO alleen in OESO-landen over nationale contactpunten beschikt en die zijn in de praktijk dus niet toegankelijk voor werknemers van dergelijke bedrijven die in niet-OES ...[+++]


Bevor sie ihre Schlussfolgerungen in einer Mitteilung darlegt, wird sie die Organisatoren auf geeigneter Ebene empfangen, damit sie die mit der Initiative angesprochenen Aspekte im Detail erläutern können.

Voordat zij haar conclusies in een mededeling uiteenzet, ontvangt de Commissie de initiatiefnemers op een passend niveau om hun de gelegenheid te geven het doel van het initiatief nader toe te lichten.


Bevor sie ihre Schlussfolgerungen in einer Mitteilung darlegt, wird sie die Organisatoren auf geeigneter Ebene empfangen, damit sie im Detail die mit der Initiative angesprochenen Aspekte erläutern können.

Voordat zij haar conclusies in een mededeling uiteenzet, ontvangt de Commissie de organisatoren op een passend niveau om hun de gelegenheid te geven het doel van het initiatief nader toe te lichten.


KMU besonders dabei unterstützt werden müssen, Chancen des elektronischen Geschäftsverkehrs zu erkennen und ihre Umstellung auf den elektronischen Geschäftsverkehr erfolgreich in der Weise zu vollziehen, dass sie ihre Geschäftsabläufe neu gestalten, um IKT effizient und produktiv einzusetzen;

- dat het MBK moet worden bijgestaan, vooral in het identificeren van mogelijkheden voor elektronisch zakendoen en het met succes omschakelen op e-zakendoen via de reorganisatie van bedrijfsprocessen, zodat een efficiënt en productief gebruik van ICT mogelijk wordt;


Die Gemeinschaft kann bei Verstößen gegen diese Grundsätze gemäß den Schlußbestimmungen des Abkommens geeignete Maßnahmen ergreifen, sofern sie - außer in besonders dringlichen Fällen - vorher den Kooperationsrat unterrichtet hat.

In geval van schending kan de Gemeenschap - krachtens de slotbepalingen van de overeenkomst - na kennisgeving aan de Samenwerkingsraad, behalve in bijzondere spoedeisende gevallen, passende maatregelen nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie ihre funktion besonders geeignet' ->

Date index: 2024-06-27
w