Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie haben nun fast zwei » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat daher beschlossen, beiden Staaten ein Aufforderungsschreiben zu übermitteln. Sie haben nun zwei Monate Zeit, um Abhilfe zu schaffen. Andernfalls kann die Kommission beschließen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an das Land zu richten.

De Commissie heeft daarom besloten beide lidstaten een aanmaningsbrief te sturen waarin zij twee maanden de tijd krijgen om de situatie te verhelpen; anders kan de Commissie besluiten een met redenen omkleed advies te sturen.


Sie haben nun zwei Monate Zeit, um der Kommission die vollständige Umsetzung der betreffenden Richtlinie zu melden. Andernfalls kann die Europäische Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage erheben.

Deze lidstaten hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie ervan in kennis te stellen dat zij de richtlijn volledig hebben omgezet; als zij dat niet doen, kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.


Sie haben nun zwei Monate Zeit, um der Kommission die vollständige Umsetzung der betreffenden Richtlinien zu notifizieren. Andernfalls kann die Europäische Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage erheben.

Deze lidstaten hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie ervan in kennis te stellen dat zij de richtlijnen volledig hebben omgezet; als zij dat niet doen, kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.


− Frau Tzavela! Sie haben nun fast zwei Minuten lang gesprochen, Sie hatten aber nur eine Minute, auch wenn all das, worüber Sie gesprochen haben, für uns sehr wichtig ist.

− Mevrouw Tzavela, ondanks het feit dat alles wat u hebt besproken belangrijk voor ons is, voert u nu al langer dan twee minuten het woord, terwijl u eigenlijk maar een minuut spreektijd hebt.


Sie haben nun zwei Monate Zeit, um der Kommission die Umsetzungsmaßnahmen zu notifizieren. Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage erheben.

De acht lidstaten hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie van deze maatregelen in kennis te stellen; anders kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.


Gemäß der fraglichen Bestimmung ist die dauerhafte und stabile Beschaffenheit der Beziehung in drei Fällen nachgewiesen, und zwar (1) wenn die Partner nachweisen, dass sie während mindestens eines Jahres vor Einreichung des Antrags zusammengewohnt haben, (2) wenn sie nachweisen, dass sie sich seit mindestens zwei Jahren vor Einreichung des Antrags kennen, sie regelmäßig per Telefon, per gewöhnliche oder elektronische Post in Verbin ...[+++]

Luidens de in het geding zijnde bepaling is het duurzaam en stabiel karakter van de partnerrelatie aangetoond in drie gevallen : (1) indien de partners bewijzen dat zij gedurende minstens één jaar, voorafgaand aan de aanvraag, hebben samengewoond; (2) indien zij bewijzen dat zij elkaar sedert ten minste twee jaar, voorafgaand aan de aanvraag, kennen en het bewijs leveren dat zij regelmatig, telefonisch, via briefwisseling of elekt ...[+++]


– (PL) Herr Präsident! Ich erinnere mich daran, wie ich vor nun fast zwei Jahren, einige Tage nach der historischen Erweiterung der Europäischen Union, das Wort in diesem Hohen Haus ergriff und die Regierungen der so genannten alten Union aufrief, mutig zu sein und die Übergangsfristen aufzuheben.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik herinner me hoe ik bijna twee jaar geleden, enkele dagen na de historische uitbreiding van de Europese Unie, in deze zaal het woord nam om de regeringen van de zogenaamde “oude” lidstaten op te roepen meer moed te tonen en af te zien van de overgangsregelingen.


Die Verhandlungen über diesen Entwurf für eine Richtlinie haben vor fast zwei Jahren begonnen.

De onderhandelingen over dit voorstel voor een richtlijn hebben bijna twee jaar geduurd.


Die Gemeinsame EU-Haushaltsbehörde - das Parlament und der Rat - haben nun für zwei aufeinanderfolgende Jahre dafür gestimmt, dass die Europäische Kommission ebenfalls einen Sonderbeauftragten für Tibet ernennen sollte.

De beide takken van de Begrotingsautoriteit van de EU - Parlement en Raad - hebben nu gedurende twee achtereenvolgende jaren ervoor gestemd dat de Commissie van de EU ook een Bijzondere Vertegenwoordiger voor Tibetaanse Aangelegenheden zou moeten benoemen.


Die Gemeinsame EU-Haushaltsbehörde - das Parlament und der Rat - haben nun für zwei aufeinanderfolgende Jahre dafür gestimmt, dass die Europäische Kommission ebenfalls einen Sonderbeauftragten für Tibet ernennen sollte.

De beide takken van de Begrotingsautoriteit van de EU - Parlement en Raad - hebben nu gedurende twee achtereenvolgende jaren ervoor gestemd dat de Commissie van de EU ook een Bijzondere Vertegenwoordiger voor Tibetaanse Aangelegenheden zou moeten benoemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie haben nun fast zwei' ->

Date index: 2024-12-17
w