Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie erinnern außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

Sie erinnern außerdem daran, dass die Kommission im Rahmen der obigen gemeinsamen Erklärung vom 18. April 2007 aufgefordert wurde, jährlich zusammen mit dem Vorentwurf des Haushaltsplans ein Arbeitsdokument über alle Gemeinschaftsagenturen vorzulegen.

Zij wijzen er ook op dat in de hierboven al genoemde gezamenlijke verklaring van 18 april 2007 de Commissie werd verzocht om tegelijkertijd met ieder VOB een werkdocument in te dienen waarin alle agentschappen van de Gemeenschap worden behandeld.


Sie erinnern außerdem daran, dass die Kommission im Rahmen der obigen gemeinsamen Erklärung vom 18. April 2007 aufgefordert wurde, jährlich zusammen mit dem Vorentwurf des Haushaltsplans ein Arbeitsdokument über alle Gemeinschaftsagenturen vorzulegen.

Zij wijzen er ook op dat in de hierboven al genoemde gezamenlijke verklaring van 18 april 2007 de Commissie werd verzocht om tegelijkertijd met ieder VOB een werkdocument in te dienen waarin alle agentschappen van de Gemeenschap worden behandeld.


Gestatten Sie mir außerdem, an den heutigen 49. Jahrestag des Aufstands des tibetischen Volkes gegen die chinesische Unterdrückung zu erinnern und dem Dalai Lama und den Menschen, die sich zu Zehntausenden in Dharamsala auf einen Marsch begeben haben, darunter auch die Führer der Radikalen Partei Sergio d'Elia, Matteo Mecacci und Marco Perduca, unsere Grüße zu übermitteln.

Ik wil er ook aan herinneren dat vandaag de 49 verjaardag van de Tibetaanse volksopstand tegen de Chinese onderdrukking is en onze gelukwensen uitspreken aan de Dalai Lama en de tienduizenden marcherende mensen in Dharamsala, waaronder ook de leiders van de radicale partij Sergio d'Elia, Matteo Mecacci en Marco Perduca.


Sie wird außerdem im Herbst 2008 mit Nachdruck daran erinnern, dass neue Wege für die Ausarbeitung neuer und von den Mitgliedstaaten gemeinsam bestätigter Strategien nottun.

Tevens zal zij het niet nalaten de lidstaten te wijzen op de verbintenissen die deze zijn aangegaan bij het opstellen van de richtsnoeren voor de voorbereiding van de nieuwe strategie, die als het goed is in de herfst van 2008 zal worden gepresenteerd.


Sie wird außerdem im Herbst 2008 mit Nachdruck daran erinnern, dass neue Wege für die Ausarbeitung neuer und von den Mitgliedstaaten gemeinsam bestätigter Strategien nottun.

Tevens zal zij het niet nalaten de lidstaten te wijzen op de verbintenissen die deze zijn aangegaan bij het opstellen van de richtsnoeren voor de voorbereiding van de nieuwe strategie, die als het goed is in de herfst van 2008 zal worden gepresenteerd.


"Lassen Sie mich außerdem daran erinnern - sagte Herr Steichen abschließend - daß die Mitgliedstaaten mit allen Mitteln Maßnahmen unterbinden müssen, Maßnahmen zu unterbinden, die das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts und den freien Warenverkehr beeinträchtigen.

Ik herinner eraan dat de Lid-Staten verplicht zijn alle nodige maatregelen te nemen ter voorkoming van acties die het naar behoren functioneren van de interne markt en het vrije verkeer van goederen hinderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie erinnern außerdem' ->

Date index: 2025-08-14
w