Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich hier ohne zweifel » (Allemand → Néerlandais) :

Die Forschung gehört ohne Zweifel zu den besonders zukunftsrelevanten Bereichen für die Gesellschaft.

Onderzoek is essentieel voor de ontwikkeling van sleutelsectoren voor de toekomst.


Eine Entscheidung, die Bewerbung einer Person abzulehnen, stellt ohne Zweifel eine diese beschwerende Maßnahme dar, da sie, indem sie es der abgelehnten Person unmöglich macht, an der nächsten Phase des Einstellungsverfahrens teilzunehmen, und ihr damit jede Möglichkeit nimmt, im Rahmen der Stellenausschreibung ernannt zu werden, verbindliche Rechtswirkungen entfaltet, die die Interessen der betroffenen Person dadurch unmittelbar und sofort beeinträchtigen, dass sie ihre Rechtsstellung in qualifizierter Weise ände ...[+++]

Een besluit tot afwijzing van een sollicitatie van een persoon vormt voor hem ontegenzeglijk een bezwarend besluit, aangezien het, door hem de mogelijkheid te ontnemen om deel te nemen aan de volgende fase van de aanwervingsprocedure en, derhalve, om in het kader van de kennisgeving van vacature te worden aangesteld, bindende rechtsgevolgen heeft die zijn belangen rechtstreeks en onmiddellijk kunnen raken doordat zij zijn rechtspositie kenmerkend wijzigen.


Außerdem möchte ich noch sagen, dass es sich hier ohne Zweifel um ein Problem handelt, dem alle 27 Mitgliedstaaten gegenüberstehen – und damit die Europäische Union als Ganzes.

Verder zou ik zeggen dat dit een probleem is dat zich ongetwijfeld ook in de 27 voordoet, en derhalve een probleem is voor de Europese Unie als geheel.


Im Gegensatz zu der zuvor stattgefundenen Aussprache, als wir viel Zeit auf ein Thema verwandten, dass bereits allzu oft abgehandelt wurde und kaum Substanz hat, nämlich die Meinungsfreiheit in Europa, handelt es sich hier ohne Zweifel um ein aktuelles und wirkliches Problem.

In tegenstelling tot het debat van een tijd geleden toen we lang stil hebben gestaan bij een te uitvoerig besproken en weinig inhoudelijk onderwerp, namelijk de vrijheid van meningsuiting in Europa, gaat het hier om een uitermate actueel en concreet vraagstuk.


Hier handelt es sich ohne Zweifel um eine Diskriminierung, die unsere Mitgliedstaaten nach wie vor betrifft.

Dat is zeker een vorm van discriminatie die nog altijd bestaat in onze lidstaten.


– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, ich habe mit Interesse die hier vorgetragenen Kommentare über ein ohne Zweifel besonderes und spezifisches Thema verfolgt.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik heb aandachtig geluisterd naar degenen die hebben gesproken over een onderwerp, een vraagstuk dat zonder meer uitzonderlijk en specifiek van aard is.


Ohne Zweifel gebührt der Europäischen Union und insbesondere der Kommission großer Dank für die Hilfe der Arbeitnehmer von Dell, und ich möchte dies hier anerkennen.

(EN) De Europese Unie en in het bijzonder de Commissie komt zonder twijfel zeer veel lof toe voor het helpen van de werknemers bij Dell, en ik wil hier mijn respect voor uitspreken.


Ohne diese resoluten Reformen und Investitionen werden die Defizite in diesem Bereich ohne Zweifel weiter anwachsen.

Zonder grondige hervormingen en investeringen zal de achterstand op dit gebied nog toenemen.


Die Entwicklungspartnerschaften für "spezifische Diskriminierungsprobleme" machen knapp zwei Drittel der sektoralen Entwicklungspartnerschaften aus, ohne Zweifel ein Zeichen dafür, dass die Interventionslogik der Initiativen ADAPT und "Beschäftigung" fortgesetzt wird.

Ontwikkelingspartnerschappen waarin specifieke problemen met discriminatie centraal staan, vormen bijna tweederde van de sectorale ontwikkelingspartnerschappen.


Auch wenn die Kohäsionspolitik ohne Zweifel eine zentrale Rolle für die Regionen spielt, so ist doch die Forschungspolitik ausschlaggebend, wenn es um die Schaffung der notwendigen Voraussetzungen für die Fortschritte der Regionen auf dem Weg zur wissensgestützten Wirtschaft geht.

Het cohesiebeleid is voor de regio's uiteraard van het grootste belang, maar het onderzoeksbeleid blijft het middel bij uitstek om de omstandigheden te scheppen die nodig zijn voor de voortgang van de regio's naar de kenniseconomie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich hier ohne zweifel' ->

Date index: 2024-11-19
w