Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seinen formen verurteilt » (Allemand → Néerlandais) :

152. verurteilt den immer stärker zunehmenden Menschenhandel insbesondere zum Zweck der sexuellen Ausbeutung und fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit der EU-Richtlinie Maßnahmen gegen die Nachfrage nach Ausbeutung zu ergreifen, die den Menschenhandel in all seinen Formen begünstigt;

152. veroordeelt het groeiende verschijnsel van mensenhandel, in het bijzonder mensenhandel met het oog op seksuele uitbuiting, en verzoekt de EU en de lidstaten om maatregelen te nemen in overeenstemming met de EU-richtlijn om de vraag, die de voedingsbodem is voor alle vormen van uitbuiting en mensenhandel, te doen afnemen;


148. verurteilt Terrorismus in all seinen Formen; erinnert daran, dass der Terrorismus weltweit das Leben Tausender unschuldiger Zivilisten gefordert und viele Familien zerstört hat; ist der Ansicht, dass im Falle von Terrorangriffen unbedingt die Rechte der Opfer im Vordergrund stehen müssen und nicht die der Täter; betont, dass Terroristen auf jeden Fall strafrechtlich zur Verantwortung gezogen werden müssen;

148. veroordeelt alle vormen van terrorisme; herinnert eraan dat terrorisme wereldwijd heeft geleid tot duizenden dodelijke slachtoffers onder de burgerbevolking en een verwoestende invloed heeft gehad op het leven van tal van families; stelt zich op het standpunt dat het in het geval van terroristische aanslagen absoluut noodzakelijk is om allereerst over de rechten van de slachtoffers te praten in plaats van over die van de daders; benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat terroristen worden berecht;


142. verurteilt Terrorismus in all seinen Formen; erinnert daran, dass der Terrorismus weltweit das Leben Tausender unschuldiger Zivilisten gefordert und viele Familien zerstört hat; ist der Ansicht, dass im Falle von Terrorangriffen unbedingt die Rechte der Opfer im Vordergrund stehen müssen und nicht die der Täter; betont, dass Terroristen auf jeden Fall strafrechtlich zur Verantwortung gezogen werden müssen;

142. veroordeelt alle vormen van terrorisme; herinnert eraan dat terrorisme wereldwijd heeft geleid tot duizenden dodelijke slachtoffers onder de burgerbevolking en een verwoestende invloed heeft gehad op het leven van tal van families; stelt zich op het standpunt dat het in het geval van terroristische aanslagen absoluut noodzakelijk is om allereerst over de rechten van de slachtoffers te praten in plaats van over die van de daders; benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat terroristen worden berecht;


Drittens – Terrorismus. Im Bericht wird der Terrorismus zu Recht in all seinen Formen verurteilt; ebenso wird zu Recht gefordert, dass bei allen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus die internationalen Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht uneingeschränkt geachtet werden müssen.

Ten derde wordt het terrorisme terecht in al zijn vormen veroordeeld, en wordt erop aangedrongen dat bij alle maatregelen ter bestrijding van het terrorisme de internationale mensenrechten en het humanitaire recht volledig geëerbiedigd worden.


Drittens – Terrorismus. Im Bericht wird der Terrorismus zu Recht in all seinen Formen verurteilt; ebenso wird zu Recht gefordert, dass bei allen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus die internationalen Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht uneingeschränkt geachtet werden müssen.

Ten derde wordt het terrorisme terecht in al zijn vormen veroordeeld, en wordt erop aangedrongen dat bij alle maatregelen ter bestrijding van het terrorisme de internationale mensenrechten en het humanitaire recht volledig geëerbiedigd worden.


Dieses Gericht, das seinen Sitz im Südteil Zyperns hat, hat die Eheleute Orams verurteilt, ein Grundstück im Nordteil der Insel zu räumen und verschiedene Formen von Schadensersatz zu zahlen.

Dit in het zuidelijke deel van Cyprus zetelende gerecht heeft de echtelieden Orams veroordeeld om een stuk grond in het noordelijke deel van het eiland te ontruimen en verschillende schadevergoedingen te betalen.


Sie erkennt die territoriale Unversehrtheit Russlands an und verurteilt Terrorismus in all seinen Formen.

Zij erkent de territoriale integriteit van Rusland en wijst terrorisme in al zijn vormen af.


In seinen Schlussfolgerungen vom 25. Juni 2001 verurteilte der Rat erneut alle Formen von Terrorismus in der westlichen Balkanregion und erklärte seine weiterhin bestehende Entschlossenheit, gegebenenfalls auch durch restriktive Maßnahmen einschließlich eines Verbots der Visaerteilung für Extremisten, zu verhindern, dass derartige Aktionen den Demokratisierungsprozess untergraben.

(2) In zijn conclusies van 25 juni 2001 heeft de Raad alle vormen van terrorisme in de Westelijke Balkan opnieuw veroordeeld en bleef hij ernaar streven te voorkomen dat dergelijke acties de democratische processen ondermijnen, mede door middel van beperkende maatregelen zoals een verbod op de afgifte van visa aan extremisten.


Die Europäische Union bekräftigt, daß sie den Terrorismus in allen seinen Formen, einschließlich der Terrorakte der PKK, verurteilt, gleichgültig, wo und zu welchem Zweck sie verübt werden.

De Europese Unie herhaalt haar veroordeling van het terrorisme in al zijn vormen, met inbegrip van de terroristische daden van het PKK, waar zulke daden ook plaatsvinden en om welke reden ook.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen formen verurteilt' ->

Date index: 2022-07-03
w