Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Belüftungs-Durchblutungs-Verhältnis
Deutsch-französische Beziehungen
Deutsch-französisches Verhältnis
Effizienz
Geräuschabstand
Produktivität
SNR
SRV
Signal-Rausch-Verhältnis
Signal-Rauschleistungs-Verhältnis
Stadt-Land-Verhältnis
Stöchiometrisches Kraftstoff-Luft-Verhältnis
Störabstand
Ventilations-Perfusions-Quotient
Ventilations-Perfusions-Verhältnis
Verhältnis
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Verhältnis des Nutz- zum Rauschsignal
Verlässlich sein
Wirksamkeit
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «sein verhältnis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geräuschabstand | Signal/Rausch-Verhältnis | Signal-Rauschleistungs-Verhältnis | Signal-Rausch-Verhältnis | Störabstand | Verhältnis des Nutz- zum Rauschsignal | SNR [Abbr.] | SRV [Abbr.]

signaal-ruisverhouding


Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


stöchiometrisches Kraftstoff-Luft-Verhältnis | stöchiometrisches Luft/Brennstoff-Verhältnis

stoïchiometrische brandstof-luchtverhouding | stoïchiometrische lucht/brandstofverhouding


Belüftungs-Durchblutungs-Verhältnis | Ventilations-Perfusions-Quotient | Ventilations-Perfusions-Verhältnis

VA/Q | ventilatie-doorbloedingsverhouding | ventilatie-perfusieverhouding


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen






harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden


deutsch-französisches Verhältnis [ deutsch-französische Beziehungen ]

Frans-Duitse betrekkingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verordnung beschreibt den Interventionsbereich des ESF sowie sein Verhältnis zur Beschäftigungsinitiative für junge Menschen

De verordening beschrijft de werkingssfeer van het ESF en de relatie met het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief (Youth Employment Initiative - YEI).


(8) Der Mitgliedstaat legt schriftlich Regeln für sein Verhältnis zu den Verwaltungsbehörden, Bescheinigungsbehörden und Prüfbehörden sowie für deren Beziehungen untereinander und zur Kommission fest.

8. De lidstaat stelt schriftelijke voorschriften vast voor zijn relatie met de beheer-, certificerings- en auditautoriteiten, voor de relaties tussen die autoriteiten onderling en voor de relaties van die autoriteiten met de Commissie.


8. Der Mitgliedstaat legt schriftlich Regeln für sein Verhältnis zu den Verwaltungsbehörden, Bescheinigungsbehörden und Prüfbehörden sowie für deren Beziehungen untereinander und zur Kommission fest.

8. De lidstaat stelt schriftelijke voorschriften vast voor zijn relatie met de beheer-, certificerings- en auditautoriteiten, voor de relaties tussen die autoriteiten onderling en voor de relaties van die autoriteiten met de Commissie.


Die Verordnung beschreibt den Interventionsbereich des ESF sowie sein Verhältnis zur Beschäftigungsinitiative für junge Menschen

De verordening beschrijft de werkingssfeer van het ESF en de relatie met het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief (Youth Employment Initiative - YEI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung beschreibt den Interventionsbereich des ESF sowie sein Verhältnis zur Beschäftigungsinitiative für junge Menschen

De verordening beschrijft de werkingssfeer van het ESF en de relatie met het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief (Youth Employment Initiative - YEI).


Unternehmen sollten ihre Einhaltung der Anforderungen öffentlich zugänglich machen: den Status des Geschlechterverhältnisses in Leitungsgremien und auf Managementebenen, sein Verhältnis zu den spezifizierten Zielen für die ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern, die Gleichstellungspolitik und die ergriffenen oder beabsichtigten Maßnahmen, um die Ziele zu erreichen.

Ondernemingen zouden openbaar moeten maken of zij de eisen naleven: de verhouding mannen-vrouwen in besturen en op de verschillende managementniveaus, hoe deze percentages zich verhouden tot de streefcijfers voor het genderevenwicht, het genderbeleid, en de maatregelen die genomen of gepland zijn om de doelstellingen te bereiken.


(12) Der EZB-Rat erlässt interne Vorschriften, in denen sein Verhältnis zum Aufsichtsgremium detailliert geregelt wird.

12. De raad van bestuur stelt interne voorschriften vast waarin een gedetailleerde beschrijving wordt gegeven van de betrekkingen met de raad van toezicht.


29. fordert die Kommission auf, parallel dazu bis spätestens Ende 2005 Vorschläge für Veränderungen vorzulegen, die an den Gründungsrechtsakten für die bestehenden Agenturen vorgenommen werden könnten, um u.a. sein Verhältnis zu den Agenturen zu optimieren; mit diesen Vorschlägen sollten die folgenden Ziele angestrebt werden:

29. roept de Commissie ertoe op om, parallel aan dit proces, uiterlijk eind 2005 te komen met voorstellen voor wijzigingen die moeten worden aangebracht in de oprichtingsbesluiten van bestaande agentschappen, teneinde, onder andere, haar betrekkingen met de agentschappen te optimaliseren; dergelijke voorstellen dienen gericht te zijn op:


Sein Verhältnis zum Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte wäre genau das gleiche wie das der nationalen obersten oder Verfassungsgerichte, die die Rolle des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte anerkennen, Kohärenz und Vereinbarkeit mit paneuropäischen Menschenrechtsbestimmungen zu überprüfen.

Zijn relatie tot het Europees Hof voor de rechten van de mens zou precies dezelfde zijn als die van nationale hoogste gerechten of constitutionele hoven die het Europees Hof voor de rechten van de mens erkennen in zijn rol van toezichthouder op consistentie en verenigbaarheid met pan-Europese normen op het gebied van de mensenrechten.


1. begrüßt die Reformen, die die Türkei seit Oktober 2001 durchgeführt hat, vor allem deshalb, weil sie von der Bevölkerung als wesentliche Verbesserung wahrgenommen werden und weil sie wichtige Anzeichen dafür sind, dass die Türkei zu Fortschritten in Richtung auf die Erfüllung der Kopenhagener Kriterien bereit ist; ermutigt die Türkei, mit den Reformen fortzufahren; ist der Auffassung, dass diese Reformen danach bewertet werden sollten, wie sie umgesetzt werden; stellt fest, dass der politische Wille, eine umfassende Reformierung des Staates voranzutreiben, insbesondere im Hinblick auf sein Verhältnis zur Gesellschaft und die Wahrun ...[+++]

1. juicht de vanaf oktober 2001 in Turkije doorgevoerde hervormingen toe, met name omdat deze door de Turkse bevolking als een belangrijke verbetering worden ervaren en belangrijke uitingen zijn van de wil van Turkije vorderingen te blijven maken op weg naar de naleving van de criteria van Kopenhagen; spoort Turkije aan met de hervormingen door te gaan; is van mening dat de hervormingen beoordeeld moeten worden op grond van hun uitvoering; wijst erop dat de politieke bereidheid om de staatkundige hervorming voort te zetten, met name wat betreft de betrekkingen tussen staat en maatschappij en de toepassing van de rechten van de mens, v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein verhältnis' ->

Date index: 2021-12-29
w