Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwurf einer Richtlinie
Nichtigerklärung einer Richtlinie
Nichtumsetzung einer Richtlinie

Traduction de «scheint einer richtlinie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nichtumsetzung einer Richtlinie

richtlijn niet omgezet in nationaal recht


Nichtigerklärung einer Richtlinie

nietigverklaring van een richtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß ihrem Wortlaut scheint die Umsetzung der vorerwähnten Richtlinie durch die angefochtene Bestimmung der durch die Richtlinie erlaubten Ausnahme eine weitere hinzuzufügen, und zwar die Ausnahme « einer Ermittlung in Bezug auf eine in Artikel 146bis des Zivilgesetzbuches erwähnte Eheschließung oder auf die Bedingungen der in Artikel 10 § 1 Absatz 1 Nr. 5 erwähnten dauerhaften und stabilen Beziehung ».

Zoals zij is opgesteld, blijkt de omzetting van de voormelde richtlijn door de bestreden bepaling een uitzondering toe te voegen aan die welke door de richtlijn is toegestaan : de uitzondering « van een onderzoek naar een huwelijk als bedoeld in artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek of de voorwaarden verbonden aan de duurzame en stabiele relatie als bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 5° ».


Ferner scheint das Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache C-232/09, Danosa/LKB Līzings SIA, zu der Frage, ob ein Mitglied der Unternehmensleitung einer Kapitalgesellschaft als Arbeitnehmer im Sinne der Richtlinie über schwangere Arbeitnehmerinnen anzusehen ist, hier relevant zu sein.

Voorts lijkt het arrest van het Hof in zaak C-232/09, Danosa/LKB Līzings SIA betreffende de vraag of een uitvoerend bestuurslid van een kapitaalvennootschap op grond van de richtlijn zwangere werkneemsters als werknemer beschouwd kunnen worden hier relevant.


6. Ferner scheint das Bestreben, strafrechtliche Sanktionen im Patentbereich einzuführen, in offensichtlichem Widerspruch zu dem Standpunkt des Europäischen Parlaments zu stehen, das auf seiner Plenartagung am 6. Juli 2005 den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über die Patentierbarkeit computerimplementierter Erfindungen (2002/0047 (COD)) abgelehnt hat: Wenn das Europäische Parlament eine diesbezügliche Vorschrift damals mit breiter Mehrhei ...[+++]

6. In de tweede plaats lijkt het willen toepassen van strafrechtelijke sancties op octrooigebied haaks te staan op het standpunt dat het Europees Parlement op de plenaire vergadering van 6 juli 2005 heeft ingenomen toen het het voorstel van de Commissie betreffende de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen (2005/0047(COD)) verwierp: als het Parlement het destijds met een zeer grote meerderheid regelgeving op dit terrein niet opportuun heeft geacht om regels voor deze materie uit te vaardigen, dan zou het vaststellen van strafrechtelijke bepalingen ter bescherming van octrooien (waarvoor inderdaad geen regelgevi ...[+++]


Auf den ersten Blick scheint es, dass ein Rahmenbeschluss des Rates — ein Instrument, das mit einer Richtlinie nach dem EG-Vertrag verglichen werden kann — nicht das geeignete Instrument ist, um die Rechte und Pflichten von europäischen Einrichtungen zu regeln.

Op het eerste gezicht lijkt een kaderbesluit van de Raad — een instrument dat vergelijkbaar is met een richtlijn in het kader van het EG-Verdrag — geen passend rechtsinstrument te zijn om de rechten en verplichtingen van Europese organen te regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. bedauert, dass die Richtlinie 2006/114/EG, die auf den Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen - wie im vorliegenden Fall - Anwendung findet, entweder bezüglich der Bereitstellung wirksamer Rechtsbehelfe unzureichend zu sein scheint oder aber von den Mitgliedstaaten nicht ordnungsgemäß durchgesetzt wird; fordert die Kommission auf, bis 2009 Bericht zu erstatten über die Durchführbarkeit und möglichen Folgen einer Änderung der Richtl ...[+++]

9. betreurt het feit dat Richtlijn 2006/114/EG, die van toepassing is op transacties tussen bedrijven, zoals het geval waarvan hier sprake is, klaarblijkelijk geen doeltreffende oplossing kan bieden ofwel niet naar behoren wordt uitgevoerd door de lidstaten; verzoekt de Commissie om vóór december 2009 verslag uit te brengen over de haalbaarheid en mogelijke gevolgen van een wijziging van Richtlijn 2006/114/EG die strekt tot de opname van een 'zwarte' of 'grijze' lijst van praktijken die als misleidend worden beschouwd;


« Verstossen die Artikel 11, §§ 1 und 2 des allgemeinen Gesetzes über Zölle und Akzisen (in der durch Artikel 2 des Gesetzes vom 30. November 1979 und durch Artikel 75 des Gesetzes vom 22. Dezember 1989 abgeänderten Fassung) und/oder Artikel 43 des Gesetzes vom 10. Juli 1997 über die allgemeine Regelung, den Besitz, den Verkehr und die Kontrollen der Akzisenprodukte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikeln 170 und 172 und verstossen sie somit gegen den in der Verfassung verankerten Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz, indem kraft des vorgenannten Artikels 11 § 1 der König dazu ermächtigt wird, bestimmte Massnahmen in bezug auf Zölle und Akzisen zu treffen, was zu einem nicht zu rechtfertigenden ...[+++]

« Schenden artikel 11, §§ 1 en 2, van de algemene wet inzake douane en accijnzen (zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 30 november 1979 en bij artikel 75 van de wet van 22 december 1989) en/of artikel 43 van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in combinatie met de artikelen 170 en 172 van de Grondwet en maken zij derhalve een schending uit van het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, doordat kra ...[+++]


Die Kommission ist offenbar ein wenig zögerlich und scheint einer Richtlinie über aufsichtsrechtliche Vorschriften für Pensionsfonds, die zwar eher im Bereich des Möglichen läge, doch noch nicht beschlußreif wäre, größere Aufmerksamkeit zu schenken als Rechtsvorschriften betreffend die Beseitigung der Hemmnisse für die berufliche Mobilität und die Koordinierung der Steuersysteme.

De Commissie schijnt hier niet zo warm voor te lopen en de voorkeur te geven aan een richtlijn met een prudentiële regeling voor de pensioenfondsen, met veeleer mogelijkheden voor dan besluiten inzake het wegwerken van de hinderpalen voor de beroepsmobiliteit en de coördinatie van de belastingstelsels.


Generell scheint die Umsetzung der Richtlinie zu nationalen Rechtsvorschriften geführt zu haben, die den zugelassenen Familienangehörigen den Zugang zu einer Erwerbstätigkeit erleichtern.

In het algemeen heeft de omzetting van de richtlijn ertoe geleid dat de nationale wetgeving de toegelaten gezinsleden makkelijker toegang tot arbeid verleent.


Darüber hinaus muss die Richtlinie 95/59 dergestalt angepasst werden, dass eine Art von Zigarren, die in vielerlei Hinsicht einer Zigarette zu ähneln scheint, verbrauchsteuerlich als Zigarette behandelt wird.

Voorts moet richtlijn 95/59 worden aangepast om op een bepaald type sigaar die uit diverse oogpunten als sigaret blijkt te kunnen worden bestempeld, ook de accijnstarieven voor sigaretten te kunnen toepassen.


Dennoch sollte ein Mitgliedstaat, ohne gegen den logischen Zusammenhang der Richtlinie zu verstoßen, eine Regelung einführen, die für den Antragsteller vorteilhafter ist als eine einfache Nichtanerkennung. Es scheint nur logisch und entspricht auch den Zielsetzungen der Richtlinie, wenn der Mitgliedstaat neben einer klaren Ablehnung bei offensichtlicher Nichterfuellung der Bedingungen der Richtlinie auch Übergangsregelungen (Prüfun ...[+++]

Indien duidelijk niet aan de voorwaarden van de richtlijn is voldaan, lijkt het logisch en in overeenstemming met de doelstellingen van de richtlijn dat de lidstaat, naast weigering zonder meer, de mogelijkheid heeft alternatieve wegen te bieden (examen, stage, etc.) waardoor de migrant toegelaten kan worden tot het beroep in die staat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheint einer richtlinie' ->

Date index: 2024-01-14
w