Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «satzungen sind ausschliesslich » (Allemand → Néerlandais) :

Für alle Streitfälle zwischen der Gesellschaft, den Aktienbesitzern, den Obligationeninhabern, den Verwaltern, dem bzw. den Kommissar(en) und dem Liquidator bezüglich der Geschäfte der Gesellschaft und der Ausführung der vorliegenden Satzungen sind ausschliesslich die Gerichte, in deren Zuständigkeitsgebiet sich der Gesellschaftssitz befindet, zuständig, es sei denn die Gesellschaft verzichtet ausdrücklich darauf.

Voor alle geschillen tussen de vennootschap, haar aandeelhouders, obligatiehouders, bestuurders, commissaris(sen) en vereffenaar die betrekking hebben op de zaken van eerstgenoemde en op de uitvoering van voorliggende statuten, krijgen de Rechtbanken van de zetel van die vennootschap exclusieve bevoegdheid, tenzij de vennootschap daar uitdrukkelijk afstand van doet.


- die als Aufgaben öffentlichen Dienstes bezeichneten Aufgaben, so wie sie in Artikel 4 der vorliegenden Satzungen erschöpfend angegeben sind und die ausschliesslich auf dem Gebiet der Wallonischen Region ausgeübt werden;

- openbare opdrachten, zoals uitvoerig omschreven in artikel 4 van deze statuten, uitsluitend op het grondgebied van het Waalse Gewest;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'satzungen sind ausschliesslich' ->

Date index: 2022-02-05
w