Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Einzeln ausgewiesen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «rückbürgschaften werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Über die Kreditfazilität können einzelne Empfänger Darlehen für Investitionen in Forschung und Innovation erhalten, Finanzintermediären Garantien für ihre Darlehen an Empfänger gegeben, Darlehen und Garantien kombiniert und nationalen, regionalen und lokalen Kreditfinanzierungssystemen Garantien und/oder Rückbürgschaften gewährt werden.

De schuldfaciliteit strekt tot het aanbieden van leningen voor investeringen in onderzoek en innovatie aan individuele begunstigden, van garanties aan financiële intermediairs die leningen aan begunstigden verstrekken, combinaties van leningen en garanties, alsook garanties of contragaranties voor nationale, regionale en lokale schuldfinancieringsregelingen.


Über die Kreditfazilität können einzelne Empfänger Darlehen für Investitionen in Forschung und Innovation erhalten, Finanzintermediären (Rück-)Bürgschaften für ihre Darlehen an Empfänger gegeben, Darlehen und (Rück-)Bürgschaften kombiniert und nationalen und regionalen Kreditfinanzierungssystemen Garantien und/oder Rückbürgschaften gewährt werden.

De schuldfaciliteit strekt tot het aanbieden van leningen voor OI-investeringen aan individuele begunstigden, van (contra)garanties aan financiële intermediairs die leningen aan begunstigden verstrekken, combinaties van leningen en (contra)garanties, alsook garanties of contragaranties voor nationale, regionale en lokale schuldfinancieringsregelingen.


Über die Kreditfazilität können einzelne Empfänger Darlehen für Investitionen in Forschung und Innovation erhalten, Finanzintermediären Garantien für ihre Darlehen an Empfänger gegeben, Darlehen und Garantien kombiniert werden und nationalen, regionalen und lokalen Kreditfinanzierungssystemen Garantien oder Rückbürgschaften gewährt werden.

Via de schuldfaciliteit ontvangen individuele begunstigden een lening voor investeringen in onderzoek en innovatie, worden garanties verleend aan financiële intermediairs die leningen aan begunstigden verstrekken, en worden combinaties van leningen en garanties verstrekt, alsook garanties of tegengaranties voor nationale, regionale en lokale schuldfinancieringsregelingen.


Über die Kreditfazilität können einzelne Empfänger Darlehen für Investitionen in Forschung und Innovation erhalten, Finanzintermediären (Rück-) bürgschaften für ihre Darlehen an Empfänger gegeben, Darlehen und (Rück-) bürgschaften kombiniert und nationalen und regionalen Kreditfinanzierungssystemen Garantien und/oder Rückbürgschaften gewährt werden.

Via de schuldfaciliteit worden aan individuele begunstigden leningen verstrekt voor investeringen in onderzoek en innovatie, worden (tegen) garanties verleend aan financiële intermediairs die leningen aan begunstigden verstrekken, evenals combinaties van leningen en (tegen) garanties alsook garanties en/of tegengaranties voor nationale en regionale schuldfinancieringsregelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finanzierungsinstrumente, d. h. mit Finanzmitteln ausgestattete Instrumente der Risikoteilung, Bürgschaften und Rückbürgschaften, Eigenkapitalinstrumente und Schuldtitel, können durch einen Fonds, der von Finanzinstituten mitfinanziert wird, oder durch die direkte Umwandlung der Programmmittel in Finanzierungsinstrumente, wie etwa Bürgschaften, bereitgestellt werden.

Financiële instrumenten, bijvoorbeeld gefinancierde risicodelingsinstrumenten garanties en tegengaranties, eigenvermogensinstrumenten en schuldinstrumenten, kunnen worden verschaft door een fonds, dat gecofinancierd kan worden door financiële instellingen, of door rechtstreekse omzetting van de middelen van het programma in financiële instrumenten zoals garanties.


Die KMU-Bürgschaftsfazilität ist ein Finanzinstrument, das im Namen der Europäischen Kom­mis­sion vom Europäischen Investitionsfonds verwaltet wird. Aus dieser Fazilität erhalten Finanz­intermediäre Bürgschaften oder Rückbürgschaften für von Finanzinstituten an KMU vergebene Kredite, wodurch die Verfügbarkeit von Fremdfinanzierungsmitteln erhöht werden soll.

De mkb-garantiefaciliteit is een financieringsinstrument dat namens de Europese Commissie wordt beheerd door het Europees Investeringsfonds; het instrument verstrekt garanties en tegengaranties aan financiële intermediairs ten behoeve van aan mkb-bedrijven verstrekte leningen, en is gericht op vergroting van het aanbod van schuldfinanciering.


Die KMU-Bürgschaftsfazilität (SMEG-Fazilität) ist ein Finanzinstrument, das im Namen der Europäischen Kommission vom Europäischen Investitionsfonds verwaltet wird. Aus dieser Fazilität erhalten Finanzintermediäre Bürgschaften oder Rückbürgschaften für von Finanzinstituten an KMU vergebene Kredite, wodurch die Verfügbarkeit von Fremdfinanzierungsmitteln erhöht werden soll.

De mkb-garantiefaciliteit is een door het Europees Investeringsfonds beheerd financieringsinstrument dat garanties of tegengaranties verstrekt aan financiële intermediairs voor de leningen die financiële instellingen aan het mkb hebben verstrekt, om zo het aanbod van schuldfinanciering voor mkb-ondernemingen te vergroten.


Die KMU-Bürgschaftsfazilität übernimmt Rückbürgschaften oder gegebenenfalls Kobürgschaften für die Bürgschaftssysteme der Mitgliedstaaten sowie Direktbürgschaften im Falle der EIB oder sonstiger geeigneter Finanzintermediäre, während seine Ausfälle in Zusammenhang mit den entsprechenden Bürgschaften durch Mittel des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union gedeckt werden.

De garantiefaciliteit voor het MKB zal tegengaranties of, in voorkomend geval, medegaranties verstrekken voor in de lidstaten functionerende garantiestelsels, en directe garanties in het geval van de EIB of andere geschikte financiële intermediairs, terwijl uit die garanties voortvloeiende verliezen door de algemene begroting van de Europese Unie zullen worden gedekt.


Neben Bürgschaften oder Rückbürgschaften können den Finanzintermediären zusätzliche Hilfen insbesondere im Bereich der Kleinstkredite in Aussicht gestellt werden.

In aanvulling op de garanties of tegengaranties, kan een aanvullende steun voor de financiële intermediairs worden overwogen, in het bijzonder voor microkredieten.


Die Bürgschaften und Rückbürgschaften werden vorwiegend für die Mittelvergabe an KMU mit bis zu 100 Mitarbeitern (vorrangig an Unternehmen mit bis zu 50 Mitarbeitern im Rahmen der spezifischen Aktion zugunsten der verstärkten Nutzung des Internet und des elektronischen Handels durch Kleinunternehmen) gewährt.

De garanties en tegengaranties zullen hoofdzakelijk financieringen steunen van MKB-bedrijven tot 100 werknemers (bij voorrang tot 50 werknemers wat betreft de specifieke actie voor de ontwikkeling van het gebruik van internet en elektronische handel door kleine bedrijven).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückbürgschaften werden' ->

Date index: 2023-09-21
w