Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rostow " (Duits → Nederlands) :

5. verweist mit großer Beunruhigung auf die derzeitige Ausweitung der Präsenz von Defensiv- und Offensivstreitkräften Russlands im Schwarzmeerraum und die geplanten Maßnahmen zum Ausbau und zur Modernisierung der russischen Schwarzmeerflotte, darunter die Stationierung sechs neuer moderner Diesel-U-Boote des Typs „Rostow-na-Donu“ und sechs neuer Fregatten des Typs „Admiral Grigorowitsch“; erinnert daran, dass Russland durch die Stationierung offensiver Luftwaffenausrüstung und den Ausbau der militärischen Infrastruktur auf der Krim seine militärische Offensivposition stärkt und sein Machtausübungspotenzial über das eigene Hoheitsgebiet ...[+++]

5. is er ernstig bezorgd over dat Rusland doende is zijn defensieve en offensieve strijdkrachten in het Zwarte Zeegebied uit te bouwen en dat het een uitbreiding en modernisering van de Zwarte Zeevloot op touw zet met zes nieuwe moderne dieselonderzeeërs (type Rostov aan de Don) en zes nieuwe fregatten (type Admiraal Grigorovitsj); herinnert eraan dat Rusland door de stationering van offensief luchtmachtmaterieel en de verbetering van de militaire infrastructuur op de Krim zijn offensieve slagkracht versterkt en grotere mogelijkheden krijgt om buiten het eigen grondgebied macht uit te oefenen;


– unter Hinweis auf die 2010 in Rostow am Don eingeleitete „Partnerschaft für Modernisierung“ sowie auf die Zusicherung der russischen Führung, dass die Modernisierung Russlands auf rechtsstaatlichen Prinzipien beruhen werde,

– gezien het „partnerschap voor modernisering” waartoe in 2010 het startsein werd gegeven in Rostov aan de Don, en de toezegging van de Russische leiders dat zij zich sterk willen maken voor de rechtsstaat als fundament voor de modernisering van Rusland,


– unter Hinweis auf die Partnerschaft für Modernisierung, die 2010 in Rostow am Don eingeleitet wurde, sowie auf die Zusicherung der russischen Führung, dass die Rechtsstaatlichkeit ein grundlegendes Element der Modernisierung Russlands darstellen werde,

– gezien het "moderniseringspartnerschap" waartoe in 2010 het startsein werd gegeven in Rostov aan de Don, en de toezegging van de Russische leiders dat zij zich sterk willen maken voor de rechtsstaat als fundament voor de modernisering van Rusland,


Die hochrangigen Gespräche bauen auf der positiven Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Russland auf und dürften Fortschritte in folgenden Kernbereichen bewirken: Die von Präsident Barroso im November 2009 vorgeschlagene Modernisierungspartnerschaft wurde 2010 auf dem Gipfel von Rostow auf den Weg gebracht und umfasst einen rollierenden Arbeitsplan, der im Dezember 2010 vereinbar wurde.

Tijdens deze gesprekken op het hoogste beleidsniveau zal worden voortgebouwd op de positieve ontwikkelingen in de betrekkingen tussen de EU en Rusland. Het is de bedoeling dat vooruitgang wordt geboekt op de volgende essentiële punten. Het door voorzitter Barroso voorgestelde Partnerschap voor modernisering is van start gegaan op de top van Rostov in 2010 en in december 2010 is overeenstemming bereikt over een voortschrijdend werkplan.


unter Hinweis auf die Partnerschaft für Modernisierung, die auf dem Gipfeltreffen EU-Russland im Mai 2010 in Rostow am Don in Gang gesetzt wurde, sowie auf die Zusicherung der russischen Führung, dass die Rechtsstaatlichkeit ein grundlegendes Element der Modernisierung Russlands darstellen werde,

gezien het moderniseringspartnerschap waartoe het startsein werd gegeven op de EU-Ruslandtop in Rostov aan de Don in mei 2010, en de belofte van de Russische autoriteiten dat zij zich sterk willen maken voor de rechtsstaat als fundament voor de modernisering van Rusland,


– unter Hinweis auf die auf dem Gipfeltreffen EU-Russland in Rostow am Don am 31. Mai und 1. Juni 2010 unterzeichneten Abkommen und abgegebenen gemeinsamen Erklärungen,

– gezien de overeenkomsten die zijn ondertekend en de gezamenlijke verklaringen die zijn afgelegd op de top EU-Rusland te Rostov-aan-de-Don op 31 mei en 1 juni 2010,


1. begrüßt das Ergebnis des Gipfeltreffens in Rostow am Don, das auch die Begründung einer „Partnerschaft für Modernisierung“ zwischen der Europäischen Union und Russland, die Unterzeichnung eines Protokolls über den Schutz von Verschlusssachen und eine gemeinsame Erklärung der Hohen Vertreterin Ashton und von Außenminister Lawrow zu Gaza beinhaltet;

1. begroet de resultaten van de topontmoeting in Rostov-aan-de-Don, onder meer het initiatief van een "partnerschap voor modernisering" tussen de Europese Unie en Rusland, de ondertekening van een protocol inzake de bescherming van gerubriceerde informatie en een gezamenlijke verklaring van de hoge vertegenwoordiger Ashton en de minister van Buitenlandse Zaken Lavrov over Gaza;


Der Rat befasste sich mit den Vorbereitungen für das 25. Gipfeltreffen EU-Russland, das am 31. Mai und 1. Juni 2010 in Rostow am Don stattfinden wird.

De Raad heeft de voorbereidingen voor de 25e top EU-Rusland op 31 mei en 1 juni te Rostov aan de Don besproken.


Umfasst die folgenden Föderationssubjekte: Republik Adygien, Gebiet Astrachan, Tschetschenische Republik, Republik Dagestan, Inguschische Republik, Kabardino-Balkarische Republik, Republik Kalmykien, Karatschalsch-Tscherkessische Republik, Region Krasnodar, Republik Nordossetien-Alania, Region Stawropol, Gebiet Rostow, Gebiet Wolgograd.

Dit omvat de volgende subjecten van de Russische Federatie: de autonome republiek Adygea, de oblast Astrachan, de autonome republiek Tsjetsjenië, de autonome republiek Dagestan, de autonome republiek Ingoesjetië, de autonome republiek Kabardië-Balkarië, de autonome republiek Kalmukkië, de autonome republiek Karatsjaj-Tsjerkessië, de krai Krasnodar, de autonome republiek Noord-Ossetië-Alanië, de krai Stavropol, de oblast Rostov, de oblast Wolgograd.


Die niederländische Gesellschaft vom Roten Kreuz auf Rechnung von ECHO, des Amtes für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft, den Ankauf von Ärztekoffern und deren Verteilung an die Kinderkrankenhäuser in zwölf Oblast im Süden des europäischen Rußland übernehmen: Wolgograd, Rostow, Kalmia, Astrachan, Krasnodar, Stawropol, Adugien, Dagestan, Nordossetien, Kabardinien-Balkarien, Karatschaien- Tscherkessien und Tschetschenien-Inguschien.

De Nederlandse Maatschappij van het Rode Kruis zal namens ECHO, het Bureau van de Europese Gemeenschap voor Humanitaire Hulp, belast worden met de aankoop en de verdeling van medische pakketten aan kinderziekenhuizen in 12 regio's in het zuiden van Europees Rusland : Volgograd, Rostov, Kalmia, Astrakhan, Krasnodar, Stavropol, Adygië, Dagestan, Noord-Ossetië, Kabardoni-Balkaria, Karatsjajevo- Tsjerkessië en Tsjetsjeno-Ingoesjetië. 500. 000 ecu zullen voor deze actie worden uitgetrokken.




Anderen hebben gezocht naar : des typs „rostow     in rostow     gipfel von rostow     eu-russland in rostow     gipfeltreffens in rostow     gebiet rostow     rostow     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rostow' ->

Date index: 2021-01-14
w