Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erzeugnis der Viehzucht
Erzeugnis unbestimmbaren Ursprungs
Erzeugungszugang
Fett pflanzlichen Ursprungs
Futtermittel tierischen Ursprungs
Herkunft getippter Dokumente ermitteln
Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Klauen von Rindern schneiden
Origination Port
Pflanzenfett
Pflanzliches Fett
Pforte der Quelle
Pforte des Ursprungs
Produkt tierischen Ursprungs
Rückverfolgbarkeit
Rückverfolgbarkeit von Erzeugnissen
Rückverfolgbarkeit von Tieren
Therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs
Therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs
Tierisches Erzeugnis
Tierprodukt
Umwelteinflüsse auf die Klauen von Rindern beurteilen
Ursprung getippter Dokumente ermitteln
Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Ursprungsport
Ware unbestimmbaren Ursprungs
Zugang der Quelle
Zugang des Ursprungs

Traduction de «rindern ursprung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs | therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs

therapeutische stof van menselijke oorsprong


Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

oorsprong van getypte documenten identificeren


Erzeugungszugang | Origination Port | Pforte der Quelle | Pforte des Ursprungs | Ursprungsport | Zugang der Quelle | Zugang des Ursprungs

verzendingspoort


Erzeugnis unbestimmbaren Ursprungs | Ware unbestimmbaren Ursprungs

goed van onbepaalde oorsprong | product van onbepaalde oorsprong


Rückverfolgbarkeit [ Rückverfolgbarkeit von Erzeugnissen | Rückverfolgbarkeit von Tieren (Rindern) ]

traceerbaarheid [ herleidbaarheid | opspoorbaarheid ]


Umwelteinflüsse auf die Klauen von Rindern beurteilen

invloed van de omgeving op de poten van runderen beoordelen


Klauen von Rindern schneiden

hoeven van runderen bekappen


Futtermittel tierischen Ursprungs

diervoeders van dierlijke oorsprong


pflanzliches Fett [ Fett pflanzlichen Ursprungs | Pflanzenfett ]

plantaardig vet [ plantaardige oliën en vetten | plantaardige vetstof ]


tierisches Erzeugnis [ Erzeugnis der Viehzucht | Produkt tierischen Ursprungs | Tierprodukt ]

dierlijk product [ dierlijk produkt | product van dierlijke oorsprong | veeteeltproduct ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Folgende Rechtsakte sind überholt und sollten daher im Interesse der Rechtssicherheit aufgehoben werden: Verordnung (EWG) Nr. 1883/78 des Rates vom 2. August 1978 über die allgemeinen Regeln für die Finanzierung der Interventionen durch den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie , Verordnung (EWG) Nr. 1254/89 des Rates vom 3. Mai 1989 zur Festsetzung insbesondere bestimmter Preise im Sektor Zucker und der Standardqualität für Zuckerrüben für das Wirtschaftsjahr 1989/90 , Verordnung (EWG) Nr. 2247/89 des Rates vom 24. Juli 1989 über eine Sofortmaßnahme für die kostenlose Lieferung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen nach Polen , Verordnung (EWG) Nr. 2055/93 des Rates vom 19. Juli 1993 zu ...[+++]

De volgende rechtsinstrumenten zijn inmiddels achterhaald en moeten omwille van de rechtszekerheid worden ingetrokken: Verordening (EEG) nr. 1883/78 van de Raad van 2 augustus 1978 betreffende de algemene regels voor de financiering van de interventies door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie , Verordening (EEG) nr. 1254/89 van de Raad van 3 mei 1989 tot vaststelling voor het verkoopseizoen voor suiker 1989/1990 van met name bepaalde prijzen in de sector suiker en van de standaardkwaliteit voor suikerbieten , Verordening (EEG) nr. 2247/89 van de Raad van 24 juli 1989 betreffende noodhulp aan Polen in de vorm van de kosteloze levering van bepaalde landbouwproducten , Verordening (EEG) nr. 2055/93 van ...[+++]


Im innergemeinschaftlichen Handel mit Rindern mit Ursprung in Mitgliedstaaten mit unterschiedlichem Status hinsichtlich der infektiösen bovinen Rhinotracheitis sind Probleme festgestellt worden.

Er zijn problemen vastgesteld met betrekking tot het intracommunautaire handelsverkeer in runderen die afkomstig zijn uit lidstaten met een verschillende status ten aanzien van infectieuze boviene rhinotracheïtis.


– spezifische Auflagen für die Einfuhr von Rindern und Produkten tierischen Ursprungs (Ausnahmen für GBR-I-Länder),

- speciale voorwaarden voor de invoer van runderen en producten van dierlijke oorsprong (met uitzondering van GBR-I-landen);


Einige wissenschaftliche Hypothesen gehen davon aus, daß die Traberkrankheit ein Vorstadium von BSE bei Rindern und somit der Ursprung der BSE-Seuche sein könnte.

Er zijn immers nog steeds twijfels over scrapie bij schapen. Sommige wetenschappelijke studies wijzen erop dat scrapie gemuteerd zou kunnen zijn in BSE bij runderen en daarmee de feitelijke oorzaak zou zijn van het ontstaan van de BSE-epidemie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit den Verordnungen (EG) Nr. 3066/95 und (EG) Nr. 1926/96 wurde für den Zeitraum vom 1. Juli 1998 bis zum 30. Juni 1999 ein Zollkontingent von 178 000 lebenden Rindern mit einem Gewicht von bis zu 80 kg mit Ursprung in Ungarn, Polen, der Tschechischen Republik, der Slowakei, Rumänien, Bulgarien, Estland, Lettland und Litauen eröffnet, für das die Zölle um 80 % ermäßigt werden.

Overwegende dat bij de Verordeningen (EG) nr. 3066/95 en (EG) nr. 1926/96 voor de periode van 1 juli 1998 tot en met 30 juni 1999 een tariefcontingent van 178 000 levende runderen van ten hoogste 80 kg, van oorsprong uit Hongarije, Polen, de Republiek Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Bulgarije, Estland, Letland en Litouwen, is geopend waarvoor het douanerecht met 80 % wordt verlaagd; dat voor de invoer van deze dieren beheersmaatregelen moeten worden vastgesteld;


Verfügt ein Mitgliedstaat über ein System zur Kennzeichnung und Registrierung von Rindern, das die Identifizierung der Ursprungs- oder Durchgangsbestände ermöglicht, so kann der Mitgliedstaat für den Fall, daß in den beiden letzten Überwachungszeiträumen im Schnitt höchstens 0,1 % der Rinderbestände mit Tuberkulose infiziert waren, auf die jährlichen Tuberkulinproben verzichten, sofern

Indien de lidstaat beschikt over een identificatie- en registratieregeling voor runderen waardoor de beslagen van oorsprong of doorgang kunnen worden geïdentificeerd en in de laatste twee controleperioden gemiddeld niet meer dan 0,1 % van de rundveebeslagen besmet was, mag hij afzien van de jaarlijkse tuberculinatie van de beslagen op voorwaarde dat:


einen Beschluss über den Standpunkt der Gemeinschaft im Gemischten Ausschuss für Landwirtschaft zu den Anpassungen der von der Schweiz eingeräumten Handelszugeständnisse, mit denen der EU-Erweiterung Rechnung getragen wird (Dok. 11938/04), eine Verordnung zur Festlegung bestimmter Zugeständnisse für Einfuhren landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse aus der Schweiz (Dok. 11998/04), eine Verordnung zur Eröffnung eines zollfreien Gemeinschaftskontingents für die Einfuhr von lebenden Rindern mit Ursprung in der Schweiz (Dok. 11942/04).

- een besluit over het standpunt dat in het Gemengd Landbouwcomité moet worden ingenomen inzake aanpassingen van door Zwitserland toegestane tariefconcessies teneinde rekening te houden met de uitbreiding van de EU (11938/04)


Der Ständige Veterinärausschuß ist nämlich nicht mit der notwendigen Mehrheit zu einer Stellungnahme zu dem Vorschlag der Kommission für die Aufhebung des Embargos für Gelatine, Talg und Sperma von Rindern mit Ursprung im Vereinigten Königreich gelangt.

Het Permanent Veterinair Comité heeft namelijk niet met de vereiste meerderheid advies kunnen uitbrengen over het voorstel van de Commissie inzake de opheffing van het embargo op gelatine, vet en sperma van runderen van oorsprong uit het Verenigd Koninkrijk.


Juni zu dieser Sondertagung einberufen. Auf dieser Tagung stellte der Rat fest, daß keine qualifizierte Mehrheit für den Vorschlag der Kommission für die Aufhebung des Embargos bei Gelatine, Talg und Sperma von Rindern mit Ursprung im Vereinigten Königreich zustande kam; ferner stellte er fest, daß es im Rat keine einfache Mehrheit der Delegationen für eine Ablehnung des Kommissionsvorschlags gab, da dieser von neun Delegationen unterstützt wurde.

Tijdens deze zitting heeft de Raad geconstateerd dat er geen gekwalificeerde meerderheid was voor het Commissievoorstel betreffende de opheffing van dat gedeelte van het embargo dat betrekking heeft op gelatine, vet en sperma van runderen van oorsprong uit het Verenigd Koninkrijk ; hij heeft eveneens geconstateerd dat er geen eenvoudige meerderheid van de delegaties was om het voorstel van de Commissie te verwerpen. Dat voorstel werd namelijk door negen delegaties gesteund.


(2) Die Beihilfe für die private Lagerhaltung kann nur für Erzeugnisse gewährt werden, die aus Rindern mit Ursprung in der Gemeinschaft hergestellt wurden und deren Lagerung in einer der in Abschnitt c) des Anhangs der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 genannten Angebotsformen erfolgt.

2 . Voor steunverlening aan de particuliere opslag komen uitsluitend produkten in aanmerking die afkomstig zijn van runderen , van oorsprong uit de Gemeenschap , waarvan de bewaring onder nader te bepalen voorwaarden plaatsvindt in een der in afdeling c ) van de bijlage van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 bedoelde aanbiedingsvormen .


w