Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewachsenes Rind
Büffel
Gattung Hausrinder
Rind
Rinderbestand
Rinderrasse
Tuberkulosefreier Rinderbestand
Wiederkäuer

Traduction de «rinderbestand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Rind [ ausgewachsenes Rind | Büffel | Gattung Hausrinder | Rinderbestand | Rinderrasse | Wiederkäuer ]

rundvee [ buffel | herkauwer | runderras | rundersoort | rundveestapel | volwassen runderen ]


tuberkulosefreier Rinderbestand

tbc-vrij rundveebeslag | tuberculosevrij rundveebeslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus den von Neuseeland vorgelegten Informationen über sein Programm zur Bekämpfung der Rindertuberkulose geht hervor, dass der Rindertuberkulosestatus eines Rinderbestands, der nach der neuseeländischen Strategie zur Seuchenbekämpfung als „C2“ eingestuft wurde, dem Rindertuberkulosestatus eines Rinderbestands entspricht, der in einem Mitgliedstaat gemäß Anhang A Nummer I der Richtlinie 64/432/EWG als „amtlich anerkannt tuberkulosefreier Rinderbestand“ gilt.

De door Nieuw-Zeeland verschafte informatie over het programma ter bestrijding van rundertuberculose toont aan dat als een rundveebeslag in het kader van de nationale strategie voor de bestrijding van rundertuberculose van Nieuw-Zeeland met betrekking tot de aanwezigheid van rundertuberculose wordt ingedeeld in categorie „C2”, dit gelijkwaardig is aan de definitie van een officieel als tuberculosevrij erkend rundveebeslag zoals vastgesteld in bijlage A, sub I, bij Richtlijn 64/432/EEG.


Deshalb sollten die Liste und die besonderen Bedingungen in Anhang I Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 sowie die Musterveterinärbescheinigungen BOV-X und BOV-Y in Teil 2 des genannten Anhangs geändert werden, um den besonderen Bedingungen Rechnung zu tragen, nach denen die Union die Gleichwertigkeit der Einstufung von Rinderbeständen als „C2“ im Rahmen der in Neuseeland eingeführten Programme zur Bekämpfung der Rindertuberkulose mit den Bedingungen gemäß Anhang A Nummer I der Richtlinie 64/432/EWG für die Einstufung eines Rinderbestands als „amtlich anerkannt tuberkulosefreier Rinderbestand“ anerkennt.

Daarom moeten de lijst en de specifieke voorwaarden in deel 1 van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 206/2010, alsook de modellen van de veterinaire certificaten BOV-X en BOV-Y in deel 2 van die bijlage worden gewijzigd om de specifieke voorwaarden vast te leggen waaronder de Unie de gelijkwaardigheid erkent van de indeling van de runderbeslagen als „C2” in het kader van het programma ter bestrijding van rundertuberculose van Nieuw-Zeeland en de voorwaarden van bijlage A, sub I, bij Richtlijn 64/432/EEG voor een officieel als tuberculosevrij erkend rundveebeslag van een lidstaat.


„Bei Betrieben, die im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats gelegen sind, finanziert der EGFL die gesamte zusätzliche Prämie, sofern in dem betreffenden Mitgliedstaat der Rinderbestand durch einen proportional starken Anteil an Mutterkühen gekennzeichnet ist, der mindestens 30 % der Gesamtzahl der Kühe ausmacht, und sofern mindestens 30 % der geschlachteten männlichen Rinder den Beschaffenheitsklassen S, E und U angehören.

"Voor bedrijven op het gehele grondgebied van een lidstaat waarvan het koeienbeslag gekenmerkt wordt door een hoog aandeel zoogkoeien dat ten minste 30 % van het totale aantal koeien uitmaakt, en waarvan ten minste 30 % van de geslachte mannelijke runderen tot de vleesklassen S, E en U behoren, wordt de aanvullende premie geheel door het ELFPO gefinancierd.


„(a) Die Tiere stammen aus einem amtlich anerkannt tuberkulosefreien Rinderbestand und haben - im Fall von über sechs Wochen alten Tieren - auf eine nach Maßgabe der Bestimmungen des Anhangs B Nummer 2.2 durchgeführte intradermale Tuberkulinprobe negativ reagiert, die entweder in den letzten 30 Tagen vor dem Verlassen des Ursprungsbestands oder an einem Ort und unter Bedingungen, die [...] von der Kommission festzulegen sind, durchgeführt wurde.

"(a) zij moeten afkomstig zijn van een officieel tuberculosevrij rundveebedrijf en moeten, wanneer het gaat om dieren die ouder zijn dan zes weken, negatief hebben gereageerd op een intradermale tuberculinatie die overeenkomstig het bepaalde in bijlage B, punt 2.2., is verricht, hetzij in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten, hetzij op een plaats en onder de voorwaarden die [.] door de Commissie moeten worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitgliedstaaten mit einem Rinderbestand von weniger als 1,5 Millionen Stück brauchen diese Statistik nur einmal jährlich zu erstellen.

Lidstaten met een rundveestapel van minder dan 1,5 miljoen stuks hoeven deze statistieken slechts één keer per jaar op te stellen.


I. in der Erwägung, dass der in Simbabwe kommerziell gehaltene Rinderbestand seit Beginn des "Landreform"-Programms um mehr als 90% von 1,4 Millionen vor drei Jahren auf 120 000 zurückgegangen ist, womit der gesamte an die Bedingungen vor Ort so gut angepasste Genpool von der Ausrottung bedroht ist,

I. overwegende dat de commerciële runderstapel van Zimbabwe sinds het van start gaan van het "landhervormingsprogramma" met 90 % verminderd is, van 1.400.000 drie jaar geleden tot 120.000 thans, waarbij een geheel genenreservoir, dat goed aangepast is aan plaatselijke situatie, met uitsterving wordt bedreigd,


I. in der Erwägung, dass der in Simbabwe kommerziell gehaltene Rinderbestand seit Beginn des „Landreform“-Programms um mehr als 90 % von 1,4 Millionen vor drei Jahren auf 120 000 zurückgegangen ist, womit der gesamte an die Bedingungen vor Ort so gut angepasste Genpool von der Ausrottung bedroht ist,

I. overwegende dat de commerciële runderstapel van Zimbabwe sinds het van start gaan van het "landhervormingsprogramma" met 90 % verminderd is, van 1.400.000 drie jaar geleden tot 120.000 thans, waarbij een geheel genenreservoir, dat goed aangepast is aan plaatselijke situatie, met uitsterving wordt bedreigd,


a) In sechs aufeinanderfolgenden Jahren machen die Rinderbestände, bei denen sich bestätigte, daß sie mit Tuberkulose infiziert sind, im Jahresdurchschnitt höchstens 0,1 % aller Rinderbestände aus, und mindestens 99,9 % der Rinderbestände haben in sechs aufeinanderfolgenden Jahren jedes Jahr den Status der amtlich anerkannten Tuberkulosefreiheit erlangt, wovon der letztgenannte Prozentsatz zum 31. Dezember eines jeden Kalenderjahres zu berechnen ist.

a) het aantal rundveebeslagen waarvan werd bevestigd dat zij met tuberculose besmet zijn, bedroeg in de laatste zes jaar op geen enkel moment meer dan 0,1 % van alle beslagen en sedert zes jaar is ten minste 99,9 % van de beslagen elk jaar officieel tuberculosevrij verklaard; de berekening van laatstgenoemd percentage vindt ieder kalenderjaar plaats op 31 december;


" E ) AMTLICH ANERKANNT BRUCELLOSEFREIER RINDERBESTAND : RINDERBESTAND , DER DEN IN DER ANLAGE A UNTER II A 1 ODER 1A GENANNTEN BEDINGUNGEN ENTSPRICHT ; " .

" e ) Officieel als brucellosevrij erkend rundveebeslag : rundveebeslag dat aan de in bijlage A , II , A , 1 of 1 bis gestelde eisen voldoet ; " .


h) amtlich anerkannter tuberkulosefreier Rinderbestand : Rinderbestand, der den in Anhang A Kapitel I genannten Bedingungen entspricht;

h ) Officieel als tuberculosevrij erkend rundveebeslag : rundveebeslag dat aan de in bijlage A , hoofdstuk I , gestelde eisen voldoet ;




D'autres ont cherché : büffel     gattung hausrinder     rinderbestand     rinderrasse     wiederkäuer     ausgewachsenes rind     tuberkulosefreier rinderbestand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rinderbestand' ->

Date index: 2020-12-13
w