Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Riefen
Rillen
Rillenabnutzung-Marken
Rillenabnutzung-Riefen

Traduction de «riefen einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rillenabnutzung-Marken | Rillenabnutzung-Riefen

kabelmerk




Oberflaechenfehler wie Schalen, Riefen, Ueberwalzungen und Risse

walsfouten zoals schilfers, groeven, overwalsingen en scheurtjes


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor einem Jahr riefen die Kommissionsvizepräsidenten Neelie Kroes und Siim Kallas die Verkehrsunternehmen auf, sich einer Initiative zur besseren Bekanntmachung der Notrufnummer 112 bei den Reisenden anzuschließen.

Een jaar geleden vroegen vicevoorzitters Neelie Kroes en Siim Kallas van de Europese Commissie de vervoersondernemingen zich aan te sluiten bij een initiatief om 112 bekender te maken bij reizigers.


Auf dem jüngsten G20-Treffen am 19./20. Januar in Mexiko-Stadt riefen die Vertreter der EU als Reaktion auf die Staatsschuldenkrise zu einer zügigen und substanziellen Aufstockung der IWF-Mittel auf.

Tijdens de jongste G20-bijeenkomst van 19 en 20 januari in Mexico-Stad hebben EU‑vertegen­woordigers gepleit voor een snelle, aanzienlijke verhoging van de IMF-middelen om het hoofd te bieden aan de staatsschuldencrisis.


Dennoch trafen sich am Freitag etwa 150 uniformierte Personen zu einer Demonstration und riefen Naziparolen.

Desondanks werd op vrijdag gedemonstreerd door rond 150 mensen in uniform die nazibeginselen riepen en hebben onbekenden met capuchons later opnieuw geprobeerd een aanslag uit te voeren in aanwezigheid van 100 man oproerpolitie.


2005 riefen Kommission und Europarat den Wettbewerb um die „Kristallwaage“ ins Leben. Der Preis wird alle zwei Jahre im Bereich des Zivilrechts für innovative Justizleistungen (Gerichtsorganisation und Verfahren) in Europa vergeben, um auf diese Weise zu einer besseren Funktionsweise des Ziviljustizsystems beizutragen.

In 2005 hebben de Commissie en de Raad van Europa de tweejarig Europese "Crystal Scales of Justice" prijs voor innovatieve praktijken in de burgerrechtelijke organisatie en procedure in de rechterlijke instanties van Europa in het leven geroepen, om de betere werking van het publieke burgerrechtelijk stelsel te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einer Entschließung, die wir im letzten Monat hier in Straßburg angenommen haben, riefen wir Russland auf, allen Akten von Repression und Drohung gegen in Russland lebende Georgier ein Ende zu setzen und die jüngsten Maßnahmen gegen Ihr Land zurückzunehmen, einschließlich der Einstellung aller Verkehrsverbindungen und Postdienste.

In een resolutie die we vorige maand hier in Straatsburg hebben aangenomen, hebben we Rusland aangespoord om een einde te maken aan alle daden van repressie en intimidatie tegen personen van Georgische afkomst die in Rusland wonen en om alle onlangs genomen maatregelen tegen uw land in te trekken, met inbegrip van de opschorting van alle transport- en postverbindingen.


Nach Ablehnung des europäischen Verfassungsvertrags durch die französischen und niederländischen Wähler im Juni 2005 riefen die Staats- und Regierungschefs zu einer „Zeit der Reflexion" auf, in der die Mitgliedstaaten nationale Debatten über die Zukunft Europas einleiten sollten.

Na de afwijzing van de Europese grondwet door de Franse en Nederlandse kiezers in juni 2005 hebben de staatshoofden en regeringsleiders opgeroepen tot een "periode van bezinning" om de lidstaten in staat te stellen nationale debatten over de toekomst van Europa te houden.


Sie wiesen erneut darauf hin, daß sie in dem Gebiet die Einrichtung einer Zone befürworten, die frei von Atomwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen ist, und riefen erneut alle Länder auf, die noch nicht den einschlägigen Übereinkünften angehören - darunter dem NPT, dem Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen und dem Übereinkommen über biologische und chemische Waffen -, diesen beizutreten und sie schnellstmöglich zu ratifizieren.

Zij zullen zich blijven inzetten voor het bevorderen van de totstandbrenging van een zone die vrij is van kernwapens en andere massavernietigingswapens in deze regio en riepen andermaal alle landen die nog geen partij zijn bij de desbetreffende verdragen, waaronder het non-proliferatieverdrag, het alomvattend kernstopverdrag en de verdragen betreffende biologische en chemische wapens, op tot een zo spoedig mogelijke toetreding tot en bekrachtiging van deze verdragen.


- völliges Fehlen von Perlformen und Riefen bei mindestens 60 % der Körner einer Probe mit vollständig geschliffenem Reis;

- volledig ontbreken van parels en strepen bij ten minste 60 % van de korrels van het monster volwitte rijst,


Ebenso riefen sie auf zu einer Wiederaufnahme der Verhandlungen zwischen Israel, Syrien und Libanon auf der Grundlage der Resolutionen 242, 338 und 425 des Sicherheitsrates und des Grundsatzes "Land für Frieden".

In dezelfde geest riepen zij op tot hervatting van de onderhandelingen tussen Israël en Syrië en Libanon op basis van de Resoluties 242, 338 en 425 van de Veiligheidsraad en het beginsel van land voor vrede.


Die Leiter der wichtigsten humanitären Organisationen der Welt trafen sich am Donnerstag zu einem historischen Gipfel und riefen zu einer entscheidenden internationalen Maßnahme auf, um die Krisen, die die Stabilität unseres Planeten bedrohen, zu lösen und ihnen vorzubeugen.

Donderdag vond een historische topontmoeting plaats tussen de leiders van de belangrijkste humanitaire organisaties ter wereld, die een oproep deden tot afdoende internationale actie om de crisissen die een bedreiging vormen voor de stabiliteit van onze planeet op te lossen en te voorkomen.


w