Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlinie in einem einzigen rechtstext zusammengefasst " (Duits → Nederlands) :

Mit dieser Richtlinie wurden 15 Richtlinien in einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst, darunter 12 Einzelrichtlinien für bestimmte Berufe (Ärzte, für die allgemeine Pflege verantwortliche Krankenschwestern und Krankenpfleger, Zahnärzte, Tierärzte, Hebammen, Apotheker, Architekten) sowie drei Richtlinien zur Regelung der Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise für die meisten anderen reglementierten Berufe.

Deze richtlijn consolideert in een enkel rechtsbesluit vijftien richtlijnen, waarvan twaalf sectorale richtlijnen - met betrekking tot de beroepen arts, verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, beoefenaar der tandheelkunde, dierenarts, verloskundige, apotheker en architect - en drie richtlijnen die een algemeen stelsel voor de erkenning van de beroepskwalificaties voor de meeste andere gereglementeerde beroepen hebben ingesteld.


Mit der Richtlinie wurden 15 Richtlinien zu einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst, darunter 12 Einzelrichtlinien für bestimmte Berufe (Ärzte, für die allgemeine Pflege verantwortliche Krankenschwestern und Krankenpfleger, Zahnärzte, Tierärzte, Hebammen, Apotheker, Architekten) sowie drei Richtlinien zur Regelung der Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise für die meisten anderen reglementierten Berufe.

De richtlijn vervangt vijftien oude richtlijnen: twaalf sectorale richtlijnen voor het beroep van arts, ziekenverpleger, tandarts, dierenarts, verloskundige, architect en apotheker en drie richtlijnen waarbij een algemeen stelsel van erkenning van beroepskwalificaties is ingevoerd voor de meeste andere gereglementeerde beroepen.


können die einschlägigen Untersuchungsbefugnisse von OLAF in einem einzigen Rechtstext zusammengefasst werden?;

Kunnen de relevante onderzoeksbevoegdheden van OLAF in één rechtstekst worden samengevat?


(b) können die einschlägigen Untersuchungsbefugnisse von OLAF in einem einzigen Rechtstext zusammengefasst werden?

(b) Kunnen de relevante onderzoeksbevoegdheden van OLAF in één rechtstekst worden samengevat?


Zweitens haben wir um der Eindeutigkeit willen die Richtlinie von 1996 über die Interoperabilität des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitssystems und die Richtlinie von 2001 über die Interoperabilität des konventionellen Eisenbahnsystems zu einem einzigen Text zusammengefasst.

In de tweede plaats hebben we, ter wille van de duidelijkheid, de Richtlijn uit 1996 betreffende de interoperabiliteit van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem en de Richtlijn uit 2001 betreffende de interoperabiliteit van het conventionele spoorwegsysteem tot één tekst samengevoegd.


Im Rahmen des Vorschlags werden 13 bestehende Versicherungsrichtlinien in einem einzigen Rechtstext neu gefasst und ein neues Modell der Regulierung und Aufsicht im Versicherungssektor eingeführt.

Naast de herschikking van 13 bestaande verzekeringsrichtlijnen tot één enkele wetgevingstekst, reikt het voorstel ook een nieuw model aan voor regelgeving en toezicht in de verzekeringssector.


Mit dieser kodifizierten Fassung sollen alle Grundsätze der Richtlinie (93/104/EG) in einem einzigen Rechtstext zusammengefasst werden (Dok. PE-CONS 3625/03 + Dok. 10610/03 + ADD 1).

Doel van deze gecodificeerde versie is de beginselen van de richtlijn (93/104/EG) te bundelen in één juridische tekst (doc. PE-CONS 3625/03 + doc. 10610/03 + ADD 1)


(2) Durch die Richtlinie 2001/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. November 2001 zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel wurden aus Gründen der Übersichtlichkeit und Klarheit die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Humanarzneimittel kodifiziert und zu einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst.

(2) In Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik is ter wille van de duidelijkheid en een rationele ordening de communautaire wetgeving betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik gecodificeerd en in één tekst samengebracht.


(1) Die Richtlinie 80/390/EWG des Rates vom 17. März 1980 zur Koordinierung der Bedingungen für die Erstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen ist und die Richtlinie 89/298/EWG des Rates vom 17. April 1989 zur Koordinierung der Bedingungen für die Erstellung, Kontrolle und Verbreitung des Prospekts, der im Falle öffentlicher Angebote von Wertpapieren zu veröffentlichen ist , wurden bereits vor mehreren Jahren erlassen und haben einen lückenhaften und komplizierten Mechanismus der gegenseitigen Anerkennung eingeführt, mit dem das Ziel ...[+++]

(1) Richtlijn 80/390/EEG van de Raad van 17 maart 1980 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat gepubliceerd moet worden voor de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs en Richtlijn 89/298/EEG van de Raad van 17 april 1989 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat moet worden gepubliceerd bij een openbare aanbieding van ...[+++]


Dadurch vollzieht der Rat einen weiteren Schritt zur Konsolidierung der bestehenden Richtlinien über Karzinogene am Arbeitsplatz in einem einzigen Rechtstext.

Hiermee is de Raad weer een stap verder gekomen met de codificatie, in één juridisch instrument, van de bestaande richtlijnen inzake carcinogene agentia op het werk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie in einem einzigen rechtstext zusammengefasst' ->

Date index: 2024-12-09
w