Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie 2011 2012 festgelegtes zwischenziel » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2010 lag der Anteil erneuerbarer Energien in der EU bei 12,7 % und die meisten Mitgliedstaaten hatten ihr jeweiliges in der Richtlinie für 2011/2012 festgelegtes Zwischenziel bereits erreicht.

In 2010 bedroeg het aandeel van hernieuwbare energie in de EU reeds 12,7% en hadden de meeste lidstaten reeds hun in de richtlijn vastgestelde tussentijdse streefcijfers voor 2011/2012 bereikt.


Menschenhandel ist gemäß der Charta der Grundrechte der Europäischen Union ausdrücklich verboten (Artikel 5). Die EU hat einen umfassenden rechtlichen und politischen Rahmen festgelegt, um diese Erscheinung insbesondere im Rahmen dieser Richtlinie (2011/36/EU) und der Strategie der EU zur Beseitigung des Menschenhandels 2012-2016 anzugehen.

Mensenhandel is uitdrukkelijk verboden door het Handvest van de grondrechten van de EU (artikel 5), en de EU heeft een uitgebreid juridisch en beleidskader opgesteld om dit verschijnsel aan te pakken, met name door middel van deze richtlijn 2011/36/EU en de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016


Menschenhandel ist gemäß der Charta der Grundrechte der Europäischen Union ausdrücklich verboten (Artikel 5). Die EU hat einen umfassenden rechtlichen und politischen Rahmen festgelegt, um diese Erscheinung insbesondere im Rahmen dieser Richtlinie (2011/36/EU) und der Strategie der EU zur Beseitigung des Menschenhandels 2012-2016 anzugehen.

Mensenhandel is uitdrukkelijk verboden door het Handvest van de grondrechten van de EU (artikel 5), en de EU heeft een uitgebreid juridisch en beleidskader opgesteld om dit verschijnsel aan te pakken, met name door middel van deze richtlijn 2011/36/EU en de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016


Die Kommission verabschiedet heute eine Durchführungsverordnung im Rahmen der Richtlinie über gefälschte Arzneimittel (Richtlinie 2011/62/EU), mit der ein gemeinsames Logo für Online-Apotheken sowie die technischen Anforderungen zur Überprüfung der Echtheit desselben festgelegt werden.

In het kader van de richtlijn vervalste geneesmiddelen (2011/62/EU) keurt de Commissie vandaag een uitvoeringsverordening goed, met een gemeenschappelijk logo voor onlineapotheken.


Der Rat nahm eine Verordnung an, mit der die Fangmöglichkeiten für Sardellen im Golf von Biscaya in der Fangsaison 2011/2012 festgelegt werden (Dok. 12598/11).

De Raad heeft een verordening aangenomen tot vaststelling van de vangstmogelijkheden voor ansjovis in de Golf van Biskaje voor het visseizoen 2011/2012 (12598/11).


Mit der Richtlinie 2011/18/EU wird die Interoperabilitätsrichtlinie 2008/57/EG geändert, indem die Beschreibungen der Bahnsysteme angepasst und Verfahren für die Prüfung dieser Systeme festgelegt werden.

Richtlijn 2011/18/EU wijzigt Richtlijn 2008/57/EG betreffende de interoperabiliteit, die de beschrijving van de spoorwegsystemen wijzigt en de verificatieprocedures vastlegt.


Die in dieser Verordnung festgelegte Schwelle löst nur die in Artikel 24 Absatz 4 der Richtlinie 2011/61/EU vorgesehenen Informationspflichten aus.

De drempel waarin deze verordening voorziet, geeft enkel aanleiding tot rapportagevereisten als neergelegd in artikel 24, lid 4, van Richtlijn 2011/61/EU.


Auch wenn die Richtlinie 2011/61/EU keine Anlagebeschränkungen für AIF vorsieht, ist ein wirksames Management der vom einzelnen AIF übernommenen Risiken nur möglich, wenn von den AIFM im Voraus Risikolimits festgelegt wurden.

Hoewel Richtlijn 2011/61/EU geen beleggingsbeperkingen aan abi’s oplegt, kunnen de door elke abi gelopen risico’s niet effectief worden beheerd als door abi-beheerders niet vooraf risicolimieten zijn vastgesteld.


Die Richtlinie 2011/61/EU überträgt der Kommission die Befugnis, delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen insbesondere Vorschriften für die Berechnung des Schwellenwerts und für Hebelfinanzierungen, die Bedingungen für die Tätigkeit der Verwalter alternativer Investmentfonds (nachstehend „AIFM“) einschließlich Risiko- und Liquiditätsmanagement, Bewertung und Übertragung von Aufgaben, detaillierte Anforderungen in Bezug auf die Aufgaben und Pflichten der Verwahrstellen alternativer Investmentfonds (nachstehend „AIF“) sowie Vorschriften zur Transparenz und spezifische Anforderungen in Bezug auf Dr ...[+++]

Richtlijn 2011/61/EU verleent aan de Commissie bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen tot specificatie van met name de regels betreffende de berekening van de drempel, hefboomfinanciering, voorwaarden voor de bedrijfsuitoefening voor beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen (hierna „abi-beheerders’), inclusief risico- en liquiditeitsbeheer, waardering en delegatie, vereisten betreffende de taken en verplichtingen van bewaarders van alternatieve beleggingsinstellingen (hierna „abi’s’), regels betreffende transparantie en specifieke vereisten betreffende derde landen.


Das Europäische Parlament und der Rat haben die kodifizierte UVP-Richtlinie am 13. Dezember 2011 angenommen, und sie wurde am 28. Januar 2012 als Richtlinie 2011/92/EU veröffentlicht.

Het Europees Parlement en de Raad keurden de gecodificeerde MEB-richtlijn goed op 13 december 2011 en de tekst is op 28 januari 2012 bekendgemaakt als Richtlijn 2011/92/EU.


w