Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionalen freihandelszone zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

6. vertritt die Auffassung, dass das Netzwerk der bilateralen und regionalen Freihandelsabkommen zwischen den südlichen Ländern nach 2010 angepasst werden sollte, um den aktuell laufenden Verhandlungen zwischen der EU und ihren Partnern im südlichen Mittelmeerraum über Liberalisierungen, Dienstleistungen, die Niederlassungsfreiheit oder Landwirtschafts- und Fischereiprodukte Rechnung zu tragen, damit Kohärenz in diesem Prozess gewährleistet und die Schaffung einer vollständigen Freihandelszone gefördert ...[+++]

6. is van mening dat na 2010 het zuid-zuidnetwerk van bilaterale en regionale vrijhandelsovereenkomsten moet worden aangepast om rekening te houden met de lopende onderhandelingen tussen de EU en haar zuidelijke partners in het Middellandse-Zeegebied over liberalisering, diensten, het recht van vestiging en landbouw- en visserijproducten, teneinde een coherent verloop van het proces te waarborgen en de oprichting van een alomvattende vrijhandelszone te vergemakkelijken;


Unterstützung der Bemühungen Serbiens, die auf die Stärkung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit gerichtet sind; Beitrag zur politischen, wirtschaftlichen und institutionellen Stabilität in Serbien; Schaffung eines Rahmens für den politischen Dialog, der die Entwicklung enger politischer Beziehungen ermöglicht; Förderung der Bemühungen Serbiens, die auf die Weiterentwicklung seiner wirtschaftlichen und internationalen Zusammenarbeit gerichtet sind, unter anderem durch Unterstützung Serbiens bei der Vorbereitung im Bereich der Rechtsvorschriften auf eine letztendliche EU-Mitgliedschaft, einschließlich der Einbeziehung in den EU-Binnenmarkt; Unterstützung der Bemühungen Serbiens, die auf die Vollendung des Übergangs zu einer funktionier ...[+++]

de inspanningen van Servië ter versterking van de democratie en de rechtsstaat ondersteunen; bijdragen aan de politieke, economische en institutionele stabiliteit in Servië; een kader voor de politieke dialoog tot stand brengen, zodat nauwe politieke betrekkingen kunnen ontstaan; de inspanningen van Servië voor de ontwikkeling van de economische en internationale samenwerking ondersteunen, onder meer door Servië te helpen zich op wetgevingsgebied voor te bereiden op een uiteindelijk lidmaatschap, inclusief integratie in de interne markt van de EU; de inspanningen van Servië om de overgang naar een goed functionerende markteconomie te ...[+++]


(y) empfiehlt, der gemeinsamen Bewertung der regionalen Wirtschaftsintegration der Andengemeinschaft durch die EU und die Andengemeinschaft besondere Aufmerksamkeit zu widmen, die auf eine Reihe von wichtigen konkreten Schlussfolgerungen für das weitere Vorgehen im Hinblick auf die Stärkung, Weiterentwicklung und Vollendung der Zollunion und des gemeinsamen Binnenmarktes der Andengemeinschaft, die beide für die Aushandlung und den Abschluss einer Freihandelszone zwischen den beiden Regionen von wesentlicher Bedeut ...[+++]

y) specifieke aandacht te schenken aan de gezamenlijke evaluatie EU-CAN van de regionale integratie van de CAN op economisch gebied, waarbij een aantal belangrijke, concrete conclusies moeten worden getrokken uit operationeel oogpunt, met het oog op de versterking, de ontwikkeling en de voltooiing van de douane-unie en de gemeenschappelijke interne markt van de CAN, die beide van wezenlijk belang zijn voor de onderhandelingen over en de totstandbrenging van een effectieve vrijhandelszone tussen de twee regio's;


54. schlägt vor, dass aufbauend auf den umfassenden Strukturhilfen aus dem Mittelmeerprogramm, den Handels- und Kooperationsverträgen mit den Ländern der Region und den Finanzhilfen für die Palästinenserbehörde die Union die Initiative für einen umfassenden und substanziellen Entwicklungsplan für die Region ergreifen sollte, der sichtbar ist und die amerikanischen Plänen berücksichtigt, wie die jüngsten Vorschläge zur Schaffung einer regionalen Freihandelszone zwischen den arabischen Staaten und den USA;

54. stelt voor dat de EU, uitgaand van de uitgebreide structurele steun uit het Middellandse-Zeeprogramma, de handel- en coöperatieverdragen met de landen van de regio en de financiële hulp voor de Palestijnse Autoriteit, het initiatief neemt voor een uitgebreid en substantieel ontwikkelingsplan voor de regio, dat zichtbaar is en rekening houdt met de Amerikaanse plannen, zoals de jongste voorstellen voor de invoering van een regionale vrijhandelszone tussen de Arabische landen en de VS


53. schlägt vor, dass aufbauend auf den umfassenden Strukturhilfen aus dem Mittelmeerprogramm, den Handels- und Kooperationsverträgen mit den Ländern der Region und den Finanzhilfen für die Palästinenserbehörde die EU die Initiative für einen umfassenden und substantiellen Entwicklungsplan für die Region ergreifen sollte, der sichtbar ist und die amerikanischen Plänen berücksichtigt, wie die jüngsten Vorschläge zur Schaffung einer regionalen Freihandelszone zwischen den arabischen Staaten und den USA oder die Bereitstellung von 1 Mrd. US Dollar für den palästinensischen Wiederaufbau;

53. stelt voor dat de EU uitgaand van de uitgebreide structurele steun uit het Middellandse‑Zeeprogramma, de handel- en coöperatieverdragen met de landen van de regio en de financiële hulp voor de Palestijnse Autoriteit, de EU het initiatief neemt voor een uitgebreid en substantieel ontwikkelingsplan voor de regio, dat zichtbaar is en rekening houdt met de Amerikaanse plannen, zoals de jongste voorstellen voor de invoering van een regionale vrijhandelszone tussen de Arabische landen en de VS of de beschikbaarstelling van 1 miljard Amerikaanse dollar voor de wederopbouw van Palestina;


22. verweist auf die Vorteile einer engeren regionalen wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen den ASEAN-Ländern, die vor allem von der Schaffung einer regionalen Freihandelszone profitieren könnten;

22. wijst op de voordelen van nauwere regionale economische samenwerking tussen de ASEAN-landen, waarvoor vóór alles de oprichting van een regionale vrijhandelszone van voordeel zou kunnen zijn;


Das vorgeschlagene Assoziationsabkommen zwischen der EU und Ägypten würde engere politische Beziehungen bieten, die sich auf die Einhaltung der Menschenrechte und demokratischen Grundsätze, die schrittweise Errichtung einer Freihandelszone, verstärkte wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit und die Förderung der regionalen Zusammenarbeit stützen.

De voorgestelde Associatieovereenkomst EU/Egypte zal voorzien in nauwere politieke betrekkingen gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten en democratische beginselen, de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone, een intensievere economische en financiële samenwerking, en stimulering van de regionale samenwerking.


Sie würden der Anpassung und Modernisierung der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen derjenigen Mittelmeerländer, die nicht Mitglieder der EU sind, Priorität einräumen, um die schrittweise Schaffung einer Freihandelszone zu erleichtern und um insbesondere - die Modernisierung und Entwicklung des Privatsektors sowie seiner rechtlichen und administrativen Rahmenbedingungen durch eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen Verwaltungen und durch Anreize für Privatinvestitionen lokalen, regionalen ...[+++]

Zij geven prioriteit aan de aanpassing en modernisering van de economische en sociale structuren van de Mediterrane landen die geen lid zijn van de EU, ten einde de weg te effenen voor de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone, en met name : - de modernisering en ontwikkeling van de particuliere sector, alsook van het juridische en regelgevende kader ervan te bevorderen door meer samenwerking tussen de administraties en stimulering van particuliere investeringen van lokale, regionale en communautaire oorsprong ; - de m ...[+++]


w