Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat verbindlich vorgeschrieben » (Allemand → Néerlandais) :

22. || Vorschlag für eine interinstitutionelle Vereinbarung über ein verbindliches Transparenz-Register || Nicht-Legislativmaßnahme || Der Vorschlag für eine interinstitutionelle Vereinbarung mit dem Europäischen Parlament und dem Rat wird Offenheit und Rechenschaftspflicht stärken, indem für alle Interessenträger, die in einem der drei Organe Einfluss auf die Politikgestaltung nehmen wollen, ein verbindliches Transparenz-Register vorgeschrieben wird.

22. || Voorstel voor een interinstitutioneel akkoord over een verplicht transparantieregister || Niet-wetgevend || Het voorstel voor een interinstitutioneel akkoord met het Europees Parlement en de Raad moet zorgen voor een grotere openheid en verantwoording door het transparantieregister verplicht te maken voor alle belangenvertegenwoordigers die invloed uitoefenen op de beleidsvorming in elk van de drie instellingen.


Die Möglichkeit, vereinfachte Berichte zu erstellen, die vom Rat neu eingeführt wurde, sollte auf nicht verbindlich vorgeschriebene Untersuchungen beschränkt werden.

De mogelijkheid om vereenvoudigde rapporten op te stellen die door de Raad is geïntroduceerd, dient beperkt te blijven tot niet-verplichte onderzoeken.


Nach der Richtlinie 2003/97/EG ist die Ausrüstung mit einem Spiegel der Klasse IV für N2 >7,5 t und für N3 verbindlich vorgeschrieben (Der Rat hat in seiner „Allgemeinen Ausrichtung“ dieselbe Formulierung aufgenommen.)

Richtlijn 2003/97/EG schrijft voor dat op N2-voertuigen van meer dan 7,5 ton en N3-voertuigen spiegels van klasse IV moeten worden gemonteerd (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing in de tekst opgenomen).


Darüber hinaus sieht Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 21/2004 vor, dass ab dem 1. Januar 2008 oder einem anderen vom Rat festzulegenden Datum die elektronische Kennzeichnung als zweites Kennzeichen für alle Tiere verbindlich vorgeschrieben ist.

Bovendien stelt artikel 9 van Verordening (EG) nr. 21/2004 dat met ingang van 1 januari 2008 of een andere door de Raad vastgestelde datum de elektronische identificatie als een tweede identificatiemiddel voor alle dieren verplicht is.


In bestimmten Fällen ist die Anhörung des WSA durch die Europäische Kommission oder den Rat verbindlich vorgeschrieben; in anderen Fällen ist die Anhörung fakultativ.

Raadpleging door de Europese Commissie of de Raad is in sommige gevallen verplicht, in andere optioneel.


Der Rat legte seinen Gemeinsamen Standpunkt zum Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates fest, der auf eine Neufassung der Richtlinie 74/150/EWG über land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen abzielt (Dok. 10506/02), wobei der Anwendungsbereich auf neue Zugmaschinentypen, deren Anhänger und die von ihnen gezogenen Maschinen ausgedehnt und die EG-Typgenehmigungspflicht verbindlich vorgeschrieben wird.

De Raad stelde een gemeenschappelijk standpunt vast betreffende het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad met het oog op de omwerking van Richtlijn 74/150/EEG inzake landbouw- en bosbouwtrekkers (doc. 10506/02), waarbij de werkingssfeer van de richtlijn wordt uitgebreid tot nieuwe soorten trekkers, aanhangwagens en getrokken uitrusting en waarbij de EG-typegoedkeuring verplicht wordt gesteld.


In bezug auf die bereits angenommenen Richtlinien (Europäischer Betriebsrat Richtlinie 94/45/EG vom 22. September 1994, ABl. Nr. L 254 vom 30.9.1994, S. 64. und Elternurlaub Richtlinie 96/34/EG vom 3. Juni 1996, ABl. Nr. L 145 vom 19.6.1996, S. 4.) kommen der Rat und die Kommission überein, daß deren Anwendung für das Vereinigte Königreich durch die Annahme von auf Artikel 100 EGV gestützten Richtlinien verbindlich vorgeschrieben wird.

De Raad en de Commissie komen overeen dat het Verenigd Koninkrijk door de aanneming van richtlijnen op grond van artikel 100 VEG zal worden verplicht de reeds aangenomen richtlijnen (Europese ondernemingsraad Richtlijn 94/45/EG van 22 september 1994, PB nr. L 254 van 30.09.1994, blz. 64. en ouderschapsverlof Richtlijn 96/34/EG van 3 juni 1996, PB nr. L 145 van 19.06.1996, blz. 4.) toe te passen. Daartoe zal de Commissie onverwijld voorstellen bij de Raad indienen, die uitsluitend dat doel nastreven.


w