Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat juni 2014 festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Sie stehen zudem in Übereinstimmung mit der Strategischen Agenda, die der Europäische Rat im Juni 2014 festgelegt hat.

Deze prioriteiten zijn in overeenstemming met de strategische agenda die de Europese Raad in juni 2014 heeft aangenomen.


Als Frist gemäß Unterabsatz 1 wird für Mayotte der 30. Juni 2014 festgelegt.

Voor Mayotte wordt de in de eerste alinea bedoelde termijn vastgesteld op 30 juni 2014.


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen, die der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 26. und 27. Juni 2014 angenommen hat und in denen er die strategischen Leitlinien für die legislative und operative Programmplanung für die kommenden Jahre innerhalb des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts festgelegt hat,

– gezien de conclusies van de Europese Raad van 26 en 27 juni 2014, waarin de strategische richtsnoeren zijn omschreven voor de wetgevings- en operationele planning voor de komende jaren binnen de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen, die der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 26./27. Juni 2014 angenommen hat, und in denen er die strategischen Leitlinien für die gesetzgeberische und operative Programmplanung für die kommenden Jahre innerhalb des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts festgelegt hat,

– gezien de conclusies van de Europese Raad van 26-27 juni 2014, waarin de strategische richtsnoeren zijn omschreven voor de wetgevings- en operationele planning voor de komende jaren binnen de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen, die der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 26./27. Juni 2014 angenommen hat, und in denen er die strategischen Leitlinien für die gesetzgeberische und operative Programmplanung für die kommenden Jahre innerhalb des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts festgelegt hat ,

– gezien de conclusies van de Europese Raad van 26-27 juni 2014, waarin de strategische richtsnoeren zijn omschreven voor de wetgevings- en operationele planning voor de komende jaren binnen de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid ,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen, die der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 26./27. Juni 2014 angenommen hat, und in denen er die strategischen Leitlinien für die gesetzgeberische und operative Programmplanung für die kommenden Jahre innerhalb des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts festgelegt hat ,

– gezien de conclusies van de Europese Raad van 26-27 juni 2014, waarin de strategische richtsnoeren zijn omschreven voor de wetgevings- en operationele planning voor de komende jaren binnen de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid ,


Abschließend stellte der Vorsitz stellte fest, dass der Rat unbedingt regelmäßig und umfassend über die WTO-Verhandlungen informiert werden muss und dass für die Kommission nach wie vor das Verhandlungsmandat gilt, das der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 18. Oktober 2005 und 12. Juni 2006 festgelegt hat.

Het voorzitterschap concludeerde dat de Raad regelmatig en uitgebreid over de WTO-onderhandelingen moet worden geïnformeerd en verklaarde dat het onderhandelingsmandaat van de Commissie, zoals dit door de Raad in zijn conclusies van 18 oktober 2005 en 12 juni 2006 is bepaald, ongewijzigd blijft.


Sie ergänzen die bestehenden wirtschaftlichen und sozialen Indikatoren und ermöglichen es, die Fortschritte bei der Umsetzung der Strategie der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung, die vom Europäischen Rat (Göteburg, Juni 2001) festgelegt worden ist, zu verfolgen:

Zij vormen een aanvulling op de bestaande economische en sociale indicatoren en zullen het mogelijk maken toe te zien op de vooruitgang die wordt geboekt bij de uitvoering van de door de Europese Raad van Göteborg van juni 2001 vastgestelde strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling.


Im Verhaltenskodex für Waffenausfuhren, der vom Rat am 8. Juni 1998 festgelegt wurde, ist unter anderem vorgesehen, daß die Mitgliedstaaten auf die baldige Annahme einer gemeinsamen Liste der vom Verhaltenskodex erfaßten militärischen Ausrüstung hinarbeiten.

De op 8 juni 1998 door de Raad goedgekeurde gedragscode betreffende wapenuitvoer stipuleert onder andere dat de lidstaten zich inzetten voor de spoedige aanneming van een gemeenschappelijke lijst van militair materieel waarop de gedragscode van toepassing is.


Nachdem der Rat am 6. März 1997 in erster Lesung politisches Einvernehmen erzielen konnte, ist der gemeinsame Standpunkt offiziell am 9. Juni 1997 festgelegt worden.

De Raad heeft in eerste lezing politieke overeenstemming bereikt op 6 maart 1997 en het gemeenschappelijk standpunt is formeel vastgesteld op 9 juni1997.




D'autres ont cherché : rat im juni     juni     juni 2014 festgelegt     der 30 juni     27 juni     des rechts festgelegt     27 juni     12 juni     oktober     juni 2006 festgelegt     rat göteburg juni     juni 2001 festgelegt     juni 1998 festgelegt     juni 1997 festgelegt     rat juni 2014 festgelegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat juni 2014 festgelegt' ->

Date index: 2023-01-29
w