7. begrüßt es, dass der Rat im Bereich der Gesundheitsversorgung und der Langzeitpflege eine verstärkte Zusammenarbeit, den Austausch von Informationen und Erfahrungen und die Feststellung der besten nationalen Praktiken beschlossen hat; fordert, dass die Kom
mission im Frühjahr 2004 Vorschläge für das weitere Vorgehen unterbreitet, dass der Rat auf dem
Europäischen Rat im Juni 2004 grundsätzlich die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode und einen konkreten Zeitplan beschließt und dass die Mitgliedstaaten bis zum Europäischen Ra
...[+++]t im Frühjahr 2006 gemeinsame Ziele und Indikatoren festlegen; ersucht die Kommission, den Rat und den Ausschuss für Sozialschutz, das Europäische Parlament über seine Vorschläge zu unterrichten; 7. is verheugd dat de Raad op het gebied van de gezondheidszorg en de ouderenzorg heeft besloten tot versterkte samenwerking, uitwisseling van gegevens en ervaringen en vaststelling van de 'beste praktijken'; eist dat de Commissie
in het voorjaar van 2004 voorstellen voorlegt met betrekking tot het verdere verloop, dat de Raad op d
e Europese Raad van juni 2004 een principebesluit neemt over de toepassing van de open coördinatiemethode en een concreet tijdschema vaststelt en dat de lidstaten tegen de Europese Raad in het voorjaar van
...[+++]2006 gemeenschappelijke doelstellingen en indicatoren vaststellen; dringt er bij de Commissie, de Raad en het Comité voor sociale bescherming op aan het Europees Parlement op de hoogte te stellen van hun voorstel;