Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmenprogramm angestrebt wird " (Duits → Nederlands) :

Die Zahl der nachträglichen Finanzprüfungen steigt stetig (in der GD Forschung von 220 im Jahr 2000 auf 231 (2001) und voraussichtlich 280 im Jahr 2002); angestrebt wird, während des 5. Rahmenprogramms eine Quote von etwa 10 % der prüfbaren Vertragsnehmer zu erreichen.

De financiële controles achteraf worden voortdurend uitgebreid (voor het DG Onderzoek van 220 in 2000 tot 232 in 2001 en naar verwachting 280 in 2002) om tijdens de periode van het Vijfde Kaderprogramma het streefcijfer van ongeveer 10% van de te controleren contractanten te bereiken.


2013 wurde das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ (2013-2020) (im Folgenden „Rahmenprogramm ‚Horizont 2020’“) eingerichtet, mit dem eine größere Wirkung auf Forschung und Innovation durch einen Beitrag zur Stärkung öffentlich-öffentlicher Partnerschaften angestrebt wird, einschließlich durch eine Beteiligung der Union an Programmen, die von mehreren Mitgliedstaaten auf der Grundlage von Artikel 185 AEUV durchgeführt werden.

2013 (hierna "het kaderprogramma Horizon 2020") stelt zich ten doel een groter effect op onderzoek en innovatie te bewerkstelligen door bij te dragen aan de versterking van publiek-publieke partnerschappen, onder meer door deelneming van de Unie aan door verscheidene lidstaten overeenkomstig artikel 185 van het Verdrag opgezette programma's.


(2) Mit der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates wurde das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ (2014–2020) (im Folgenden „Rahmenprogramm ‚Horizont 2020‘“) eingerichtet, mit dem eine größere Wirkung auf Forschung und Innovation durch die Entwicklung von engen Synergien, den Ausbau der Koordinierung und die Verhinderung unnötiger Doppelstrukturen mit internationalen, nationalen und regionalen Forschungsprogrammen angestrebt wird.

(2) Horizon 2020 — het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2014-2020), dat is vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1291/2013 van het Europees Parlement en de Raad (hierna ook "Kaderprogramma Horizon 2020" genoemd) streeft naar een grotere impact op onderzoek en innovatie door hechtere synergieën te ontwikkelen, de coördinatie te verbeteren en onnodige overlappingen met internationale, nationale en regionale onderzoeksprogramma's te voorkomen.


Um Quantität und Qualität miteinander zu verbinden und Spitzenergebnisse in der Grundlagen- und in der Technologieforschung zu erreichen, wie es mit dem Programm „Menschen“ und dem Siebten Rahmenprogramm angestrebt wird, müssen alle Glieder miteinander verkettet und alle offenen Probleme gelöst werden, müssen die Industrie und private Investitionen mithilfe von Anreizen geschützt werden, ohne jedoch den Motor abzuwürgen: den Menschen, der das Herz und die Seele der Forschung ist und bleibt.

Wil men kwantiteit en kwaliteit combineren en een topniveau tot stand brengen in het basisonderzoek alsook in het technologisch onderzoek, zoals het programma ‘Mensen en het zevende kaderprogramma beogen, moeten alle schakels aaneengevoegd worden en dan moet er ook een antwoord komen op alle onopgeloste vraagstukken. De industrie en de particuliere investeringen moeten in bescherming genomen worden. Stimuleren is prima, maar dit mag niet ten koste gaan van de motor, het hart, het brein van het onderzoek: dat is en blijft de mens.


Es wurden auch Änderungsanträge eingebracht, mit denen eine Quantifizierung des Beitrags der Gemeinschaft und der von ihr an SESAR zu transferierenden Mittel in Höhe von 700 Millionen Euro angestrebt wird, die zu gleichen Teilen aus dem Haushalt für das Siebte Rahmenprogramm für Forschungs und technologische Entwicklung sowie aus dem Programm für ein transeuropäisches Netz stammen.

Voorts zijn er nog wijzigingen opgenomen ten aanzien van de berekening van de hoogte van de communautaire bijdrage en het overmaken van dat geld naar SESAR. De communautaire financiering beloopt maximaal 700 miljoen euro, waarvan 50 procent wordt betaald uit begrotingskredieten van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, en de andere helft uit het programma voor de trans-Europese netwerken.


Zur Durchführung dieser Maßnahmen werden die spezifischen Informations- und Unterstützungsstrukturen - einschließlich des Netzes der nationalen Kontaktstellen - herangezogen, die die Mitgliedstaaten und die assoziierten Staaten auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene eingerichtet haben, und es wird ein "sanfter" Übergang vom Fünften zum Sechsten Rahmenprogramm angestrebt.

De tenuitvoerlegging van deze acties zal afhangen van de specifieke informatie- en ondersteuningsstructuren, met inbegrip van het netwerk van nationale contactpunten, die door de lidstaten en de geassocieerde landen op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau in het leven worden geroepen en waarmee wordt beoogd te zorgen voor een soepele overgang van het vijfde naar het zesde kaderprogramma.


Ferner wird eine stärkere Koordinierung der Tätigkeiten von Europäischer Wissenschaftsstiftung, COST und Rahmenprogramm in Bereichen von gemeinsamem Interesse angestrebt.

Op gebieden van gemeenschappelijk belang wordt tevens gestreefd naar verbeterde coördinatie tussen de activiteiten van de Europese Stichting voor Wetenschap, COST en het kaderprogramma.


Mit der Beteiligung an den indirekten Maßnahmen des Rahmenprogramms wird größtmögliche Komplementarität mit dem institutionellen Arbeitsprogramm angestrebt, wie nachstehend in Abschnitt 3 erläutert.

Bij de deelname aan acties onder contract van het kaderprogramma moet worden gestreefd naar een optimale complementariteit met het institutionele werkprogramma, als beschreven in punt 3.


Um Ausbildung und Mobilität in neuen Forschungs- und Technologiebereichen zu gewährleisten, wird für eine geeignete Koordinierung mit anderen Teilen des Siebten Rahmenprogramms gesorgt, und es werden Synergien mit anderen gemeinschaftlichen Politikbereichen, z.B. Bildung, Kohäsion und Beschäftigung, angestrebt.

Om opleiding en mobiliteit binnen de nieuwe onderzoeks- en technologiegebieden te waarborgen, moet voor passende coördinatie met andere onderdelen van het zevende kaderprogramma worden gezorgd en moeten synergieën tot stand worden gebracht met andere communautaire beleidslijnen, bv. inzake onderwijs, cohesie en werkgelegenheid.


Zur Durchführung dieser Maßnahmen werden die spezifischen Informations- und Unterstützungsstrukturen – einschließlich des Netzes der nationalen Kontaktstellen – herangezogen, die die Mitgliedstaaten und die assoziierten Staaten auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene eingerichtet haben, und es wird ein "sanfter" Übergang vom Fünften zum Sechsten Rahmenprogramm angestrebt.

De tenuitvoerlegging van deze activiteiten zal afhangen van de specifieke informatie- en ondersteuningsstructuren, met inbegrip van het netwerk van nationale contactpunten, die door de lidstaten en de geassocieerde landen op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau in het leven worden geroepen en waarmee wordt beoogd te zorgen voor een soepele overgang van het vijfde naar het zesde kaderprogramma.


w