Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen spezifischen hilfsprogramms unterstützt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

In Bezug auf die Länder, die im Rahmen eines spezifischen Hilfsprogramms unterstützt wurden, sollte bei der Folgenabschätzung ein besonderes Augenmerk auf die Zahl der Länder, die den Vertrag über den Waffenhandel ratifiziert haben, und auf die Entwicklung ihrer Kapazitäten für die Kontrolle von Waffentransfers gerichtet werden.

Wat betreft landen die begunstigde zijn geweest van een gericht bijstandsprogramma, moet er in de effectbeoordeling speciale aandacht worden besteed aan het aantal landen dat het WHV heeft geratificeerd en aan de ontwikkeling van hun capaciteiten om de overdracht van wapens te controleren.


Im Hinblick auf Güter mit doppeltem Verwendungszweck und CBRN-Güter ist das BAFA die Durchführungsstelle für das laufende, aus dem Stabilitätsinstrument finanzierten Hilfsprogramms zur Ausfuhrkontrolle von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck und der entsprechenden Sensibilisierungsmaßnahmen und hat in dieser Eigenschaft sehr eingehende Kenntnis von den Transferkontrollsystemen der Länder erhalten, die im Rahmen dieses Hilfsprogramms unterstützt wurden. ...[+++]

Met betrekking tot goederen voor tweeërlei gebruik en CBRN-gerelateerde goederen is BAFA de uitvoerende instantie van het huidige programma voor bijstand en voorlichting bij de controle op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik dat door het-stabiliteitsinstrument van de Unie is gefinancierd, en in deze hoedanigheid heeft BAFA een grondige kennis opgedaan van de systemen voor controle op de overdracht van landen die onder dat programma vallen.


In der Erwägung außerdem, dass in den durchgeführten Umweltverträglichkeitsprüfungen bereits eine gewisse Anzahl von Milderungsmaßnahmen vorgeschlagen wurden, die zur Einschränkung der Auswirkungen auf einen Umweltbereich des Projekts bestimmt sind; diese Maßnahmen werden bewertet und gegebenenfalls im Rahmen dieses Projekts unterstützt;

Overwegende dat de uitgevoerde milieueffectenonderzoeken overigens reeds een bepaald aantal verzachtende maatregelen voorgesteld hebben om de impact van het project op een leefmilieu te beperken, maatregelen die beoordeeld en in voorkomend geval in het kader van dit project ondersteund zullen worden;


Folglich können Credit-Nachweise, die durch andere Unterrichtsanstalten oder im Rahmen anderer Ausbildungen vergeben wurden, auch zum Studienfortgang in einer spezifischen Ausbildung im Hinblick auf die Erlangung eines Diploms beitragen.

Bijgevolg kunnen creditbewijzen uitgereikt door andere onderwijsinstellingen of in het kader van andere opleidingen ook bijdragen aan de studievoortgang in een specifieke opleiding met het oog op het behalen van een diploma.


Neben der Überwachung der ordnungsgemäßen Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften führt die Kommission ihre Maßnahmen gegen das geschlechtsspezifische Lohngefälle an allen Fronten fort, zum Beispiel mit der Initiative „Equality Pays Off“ (Chancengleichheit rechnet sich), mit der die Arbeitgeber 2012 und 2013 durch Workshops und Fortbildungsveranstaltungen beim Abbau des Lohngefälles unterstützt wurden, den jährlichen länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen des Europäischen Semesters, in denen die Mitgliedstaaten auf ...[+++]

De Commissie heeft niet alleen toezicht gehouden op de correcte toepassing van de EU-wetgeving, maar is ook op alle fronten maatregelen blijven nemen om de loonkloof aan te pakken. Zij deed dit onder meer door het initiatief Equality Pays Off in 2012 en 2013, dat werkgevers met workshops en cursussen ondersteunde, door jaarlijkse landspecifieke aanbevelingen die worden uitgebracht in het kader van het Europees semester en die lidstaten wijzen op de noodzaak de loonkloof te dichten (zie IP/13/463), door Europese dagen voor gelijke belo ...[+++]


Ergänzend zu der spezifischen Unterstützung im Bereich der Waffenausfuhrkontrolle tragen die Kontrollen, die zur Umsetzung der Resolution 1540 (2004) des VN-Sicherheitsrats und im Rahmen der Hilfsprogramme der Union für die Ausfuhrkontrolle von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck entwickelt wurden, zu der Gesamtkapazität zur wirksamen Durchführung des Vertrags über den Waffenhandel bei, da sich die für die Ausfuhrkontrolle von Gü ...[+++]

Naast de specifieke bijstand bij controle op wapenuitvoer, draagt controle die wordt ontwikkeld voor de uitvoering van UNSCR 1540 (2004) en in het kader van de programma's van de Unie voor bijstand bij de controle op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik, als zodanig bij aan het algemene vermogen om het Wapenhandelsverdrag daadwerkelijk uit te voeren aangezien in veel gevallen de wetten, bestuurlijke procedures en instanties voor de controle o ...[+++]


Sechs Wissenschaftler, die im Rahmen der Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen der Europäischen Union für Weiterbildung und Mobilität in der Forschung unterstützt wurden, waren direkt an der Entdeckung des Higgs-Bosons oder „Gottes-Teilchens“ beteiligt, wie die Europäische Kommission heute mitteilte.

Zes door de Marie Skłodowska-Curie-acties van de Europese Unie gesteunde wetenschappers waren direct betrokken bij de ontdekking van het higgsbosondeeltje (het "Godsdeeltje").


Insgesamt werden auf dem Festival 17 Filme gezeigt, die im Rahmen von MEDIA unterstützt wurden.

In het totaal zullen tijdens het festival 17 films worden getoond die steun hebben gekregen van het MEDIA-programma.


Für auf den Kanarischen Inseln registrierte Fischereifahrzeuge, für die im Rahmen von MAP IV keine spezifischen Ziele festgesetzt wurden, sollten besondere Referenzgrößen festgelegt werden.

Voor op de Canarische Eilanden geregistreerde vlootsegmenten waarvoor in het MOP IV-kader geen specifieke doelstellingen waren vastgesteld, moeten specifieke referentieniveaus worden vastgesteld.


Bei den beiden Auswahlverfahren 1993 wurden zusammen 96 Vorhaben (mit insgesamt 505 Koordinatoren und Partnern) der im Rahmen von Aktion III vorgelegten 254 Vorhaben unterstützt; im Rahmen von Aktion VB wurden von 92 eingereichten Vorhaben 43 (mit 190 Koordinatoren und Partnern) finanziert.

Tijdens de twee selectieronden in 1993 is aan in totaal 96 van de 254 in het kader van actie III ingediende projecten financiële steun toegekend (hierbij waren in totaal 505 coördinatoren en partners betrokken); in het kader van actie VB zijn 43 (190 coördinatoren en partners) van de 92 ingediende projecten gefinancierd.


w