Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hilfsprogramms unterstützt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Hinblick auf Güter mit doppeltem Verwendungszweck und CBRN-Güter ist das BAFA die Durchführungsstelle für das laufende, aus dem Stabilitätsinstrument finanzierten Hilfsprogramms zur Ausfuhrkontrolle von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck und der entsprechenden Sensibilisierungsmaßnahmen und hat in dieser Eigenschaft sehr eingehende Kenntnis von den Transferkontrollsystemen der Länder erhalten, die im Rahmen dieses Hilfsprogramms unterstützt wurden.

Met betrekking tot goederen voor tweeërlei gebruik en CBRN-gerelateerde goederen is BAFA de uitvoerende instantie van het huidige programma voor bijstand en voorlichting bij de controle op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik dat door het-stabiliteitsinstrument van de Unie is gefinancierd, en in deze hoedanigheid heeft BAFA een grondige kennis opgedaan van de systemen voor controle op de overdracht van landen die onder dat programma vallen.


In Bezug auf die Länder, die im Rahmen eines spezifischen Hilfsprogramms unterstützt wurden, sollte bei der Folgenabschätzung ein besonderes Augenmerk auf die Zahl der Länder, die den Vertrag über den Waffenhandel ratifiziert haben, und auf die Entwicklung ihrer Kapazitäten für die Kontrolle von Waffentransfers gerichtet werden.

Wat betreft landen die begunstigde zijn geweest van een gericht bijstandsprogramma, moet er in de effectbeoordeling speciale aandacht worden besteed aan het aantal landen dat het WHV heeft geratificeerd en aan de ontwikkeling van hun capaciteiten om de overdracht van wapens te controleren.


38. begrüßt die Anstrengungen, die bei der Umsetzung der Dezentralisierungsreformen als Teil des 2001 in Ohrid unterzeichneten Rahmenabkommens von der Regierung unternommen wurden; begrüßt das Ergebnis des Referendums vom November 2004, das die Unterstützung für den europäischen Weg des Landes zeigt und die Bedingungen für weitere Reformen schafft; betont, dass die Bemühungen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien um eine Dezentralisierung durch die EU-Hilfsprogramme in angemessener Weise unterstützt ...[+++]

38. is ingenomen met de inspanningen van de regering bij de tenuitvoerlegging van de op decentralisatie gerichte hervormingen als onderdeel van de kaderovereenkomst van Ohrid, die in 2001 werd ondertekend; is verheugd over de uitslag van het referendum van november 2004, waaruit bleek dat de Europese koers van het land op steun kan rekenen en die mogelijkheden voor verdere hervormingen biedt; wijst er verder op dat de inspanningen van de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië op het punt van de decentralisatie naar behoren dienen te worden ondersteund door de hulpprogramma's van de EU, die no ...[+++]


32. begrüßt die Anstrengungen, die bei der Umsetzung der Dezentralisierungsreformen als Teil des 2001 in Ohrid unterzeichneten Rahmenabkommens von der Regierung unternommen wurden; begrüßt das Ergebnis des Referendums vom November 2004, das die Unterstützung für den europäischen Weg des Landes zeigt und die Bedingungen für weitere Reformen schafft; betont, dass die Bemühungen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien um eine Dezentralisierung durch die EU-Hilfsprogramme in angemessener Weise unterstützt ...[+++]

32. is ingenomen met de inspanningen van de regering bij de tenuitvoerlegging van de op decentralisatie gerichte hervormingen als onderdeel van de kaderovereenkomst van Ohrid, die in 2001 werd ondertekend; is verheugd over de uitslag van het referendum van november 2004, waaruit bleek dat de Europese koers van het land op steun kan rekenen en die mogelijkheden voor verdere hervormingen biedt; wijst er verder op dat de inspanningen van de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië op het punt van de decentralisatie naar behoren dienen te worden ondersteund door de hulpprogramma's van de EU, die no ...[+++]


9. erinnert daran, dass die technischen Hilfsprogramme PHARE und TACIS, die von der Europäischen Union im Bereich des geistigen Eigentums angesiedelt wurden, die Entwicklung von Verwertungsgesellschaften in Ländern Mittel- und Osteuropas und der GUS und insbesondere als Teil der Vorbeitrittsstrategie in den neuen Ländern unterstützt und ermöglicht haben;

9. herinnert eraan dat de programma's voor technische bijstand PHARE en TACIS, die door de EU zijn ingesteld op het gebied van de intellectuele eigendom, de ontwikkeling van MCB's in de landen van Midden- en Oost-Europa en het GOS en met name, in het kader van de pretoetredingsstrategie, in de nieuwe lidstaten mogelijk hebben gemaakt;


9. erinnert daran, dass die technischen Hilfsprogramme PHARE und TACIS, die von der EU im Bereich des geistigen Eigentums angesiedelt wurden, die Entwicklung von Verwertungsgesellschaften in Ländern Mittel- und Osteuropas und der GUS und insbesondere als Teil der Vorbeitrittsstrategie in den neuen Ländern unterstützt und ermöglicht haben;

9. herinnert eraan dat de programma's voor technische bijstand PHARE en TACIS, die door de EU zijn ingesteld op het gebied van de intellectuele eigendom, de ontwikkeling van MCB's in de landen van Midden- en Oost-Europa en het GOS en met name, in het kader van de pretoetredingsstrategie, in de nieuwe lidstaten mogelijk hebben gemaakt;


4. fordert den Rat und die Kommission auf, gemeinsam mit der indischen Regierung nach Möglichkeiten zu suchen, wie die Bürgergesellschaft in Gujarat unterstützt und die bestehenden Hilfsprogramme zur Befriedigung humanitärer Bedürfnisse von Menschen, die durch Gewalt in ihren Gemeinden vertrieben oder ihres Besitzes beraubt wurden, ausgeweitet werden können;

4. verzoekt de Raad en de Commissie samen met de Indiase regering mogelijkheden te onderzoeken om de samenleving in Gujarat te steunen en de bestaande hulpprogramma's uit te breiden om de humanitaire noden van mensen die ontheemd of berooid zijn door het geweld tussen de gemeenschappen te verlichten;


w