Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen einfügen sollte " (Duits → Nederlands) :

Auf seiner Tagung vom 20. Oktober 2003 begrüßte der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherfragen) die Mitteilung und betonte, jegliche Initiative sollte sich in den Rahmen der Strategie von Lissabon und der europäischen Beschäftigungsstrategie einfügen.

Tijdens zijn vergadering van 20 oktober 2003 toonde de Raad voor werkgelegenheid, sociaal beleid, gezondheid en consumentenzaken zich tevreden over de mededeling, en benadrukte hij dat alle initiatieven moeten worden genomen binnen het kader van de strategie van Lissabon en de Europese Werkgelegenheidsstrategie.


Die Weiterentwicklung des ökologischen Landbaus sollte sich in einen kohärenten Politik­rahmen einfügen.

Een samenhangend beleidskader dient de ontwikkeling van de biologische landbouw te begeleiden.


Die GAP sollte sich in den übergeordneten Rahmen der Politikkohärenz der EU im Interesse der Entwicklung einfügen und ihre Außenwirkungen sollten genau beobachtet werden, unter Einbeziehung der Regierungen und Beteiligten in den Partnerländern.

Het GLB moet worden ingebed in het bredere kader van een samenhangend ontwikkelingsbeleid van de EU, en op de externe gevolgen ervan moet nauwlettend worden toegezien, ook door de regeringen en de belanghebbenden van de partnerlanden.


Das Abkommen sollte sich in einen weiter gefassten Rahmen der weltweiten und regionalen Bekämpfung des Terrorismus einfügen und Teil der EU-Strategie für die Bekämpfung des Terrorismus sein, da PNR-Daten ein wichtiges Instrument im Kampf gegen terroristische Straftaten sind.

De overeenkomst zou een plaats moeten hebben binnen een bredere mondiale en regionale agenda inzake terrorismebestrijding en onderdeel moeten zijn van de EU-strategie voor terrorismebestrijding, aangezien persoonsgegevens een belangrijk instrument zijn bij de bestrijding van terroristische misdrijven.


15. Es sollte daran erinnert werden, dass schlussendlich die Gesamtobergrenzen des MFR 2007-2013 den Rahmen vorgeben, in den sich alle PP/PA einfügen müssen.

15. Uiteindelijk wordt het kader waarin alle PP / VA moet passen bepaald door de globale plafonds van het MFK 2007 - 2013.


Auf seiner Tagung vom 20. Oktober 2003 begrüßte der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherfragen) die Mitteilung und betonte, jegliche Initiative sollte sich in den Rahmen der Strategie von Lissabon und der europäischen Beschäftigungsstrategie einfügen.

Tijdens zijn vergadering van 20 oktober 2003 toonde de Raad voor werkgelegenheid, sociaal beleid, gezondheid en consumentenzaken zich tevreden over de mededeling, en benadrukte hij dat alle initiatieven moeten worden genomen binnen het kader van de strategie van Lissabon en de Europese Werkgelegenheidsstrategie.


Die Kölner Initiative (G-7, 1999) sollte sich in einen verstärkten Rahmen zugunsten der Armutslinderung einfügen.

Het initiatief van Keulen (G7, 1999) was bedoeld als ondersteuning voor een krachtiger armoedebestrijding.


Bei der Annahme seines gemeinsamen Standpunkts beschloß der Rat, folgende Erklärungen zu veröffentlichen: i) Erklärung zu dem Erwägungsgrund, in dem auf den allgemeinen Grundsatz eines offenen Zugangs zu den Netzen Bezug genommen wird: "Der Rat und die Kommission nehmen zur Kenntnis, daß sich gemäß den Schlußfolgerungen der G7-Ministerkonferenz über die Informationsgesellschaft der offene Zugang in einen Rahmen einfügen sollte, der den Mißbrauch beherrschender Wettbewerbspositionen verhindert und Teil eines künftigen weltweiten Rechtsrahmens für Informationsdienste in einem liberalisierten Markt ist, welcher gekennzeichnet ist durch frei ...[+++]

Bij de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt besloot de Raad de volgende verklaringen bekend te maken : i) Verklaring over de overweging die verwijst naar het algemeen beginsel van de open toegang tot netwerken : "De Raad en de Commissie nemen er akte van dat de open toegang volgens de conclusies van de ministersconferentie van de G7 over de informatiemaatschappij moet worden geplaatst in een kader dat misbruik van machtsposities verhindert en een element vormt van een toekomstig algemeen regelgevingskader voor informatiediensten in een geliberali- seerde marktstructuur met concurrentie op het gebied van diensten en infrastructuu ...[+++]


Diese vorrangigen Fragen sollten sich in einen Rahmen strategischer Themen einfügen, die aus der nicht erschöpfenden Liste in der Mitteilung der Kommission auszuwählen sind, zu denen jedoch die Umwelt hinzugefügt werden sollte.

Deze prioritaire vraagstukken moeten hun grondslag vinden binnen een bestek van strategische thema's uit de indicatieve lijst in de Commissiemededeling, waaraan evenwel het thema "milieu" moet worden toegevoegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen einfügen sollte' ->

Date index: 2024-12-02
w