Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des programms edctp müssen » (Allemand → Néerlandais) :

(27a) Es ist außerdem wichtig, dass die Aktivitäten, die im Rahmen des Programms EDCTP 2 durchgeführt werden, auf die Bedürfnisse der Entwicklungsländer und die Verpflichtungen, die die Union im Hinblick auf die Weltgesundheit eingegangen ist, abgestimmt sind und dass sie im Einklang mit den Maßnahmen der Union im Rahmen der Entwicklungspolitik stehen, wie dies in Artikel 208 des Vertrags über die Arbeitsweise der Union vorgesehen ist.

(27 bis) Het is ook van belang dat de maatregelen die in het kader van EDCTP2 worden genomen, voorzien in de behoeften van de ontwikkelingslanden en aansluiten op de toezeggingen die de Unie heeft gedaan met betrekking tot de wereldvolksgezondheid, en dat deze worden afgestemd op de maatregelen die de Unie treft in het kader van het ontwikkelingsbeleid, overeenkomstig artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


fa) Steigerung der Sichtbarkeit der im Rahmen des Programms EDCTP 2 ergriffenen Maßnahmen auf europäischer und internationaler Ebene sowie insbesondere in den Entwicklungsländern durch die Nutzung der Foren für den politischen Dialog, wie z. B. die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU oder die EU-Afrika-Gipfel.

(f bis) de maatregelen die worden genomen in het kader van het programma EDCTP2 meer onder de aandacht brengen op Europees en mondiaal niveau en met name in de ontwikkelingslanden door gebruik te maken van fora voor politieke dialoog, zoals de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS/EU of de topontmoetingen tussen de EU en Afrika.


ea) eine größere Sichtbarkeit der im Rahmen des Programms EDCTP 2 ergriffenen Maßnahmen auf europäischer und internationaler Ebene.

(e bis) een grotere zichtbaarheid van de maatregelen die worden genomen in het kader van het programma EDCTP2 op Europees en internationaal niveau.


Im Rahmen des Programms EDCTP 2 wurden neue ehrgeizige Ziele festgelegt:

In het programma EDCPT2 zijn nieuwe, ambitieuze doelstellingen vastgesteld:


Die im Rahmen des Programms ISA2 eingeleiteten oder fortgesetzten Maßnahmen müssen

In het kader van het ISA2-programma ontplooide of voortgezette acties:


Alle im Rahmen des Programms ISA2 finanzierten Maßnahmen müssen sämtliche der folgenden Förderungsfähigkeitskriterien erfüllen:

Alle uit hoofde van het ISA2-programma te financieren acties voldoen aan de volgende subsidiabiliteitscriteria:


Gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a dieser Richtlinie müssen Pläne und Programme, die in den Bereichen Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Fischerei, Energie, Industrie, Verkehr, Abfallwirtschaft, Wasserwirtschaft, Telekommunikation, Fremdenverkehr, Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden, die erhebliche Umweltauswirkungen haben können und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung der in den An ...[+++]

Luidens artikel 3, lid 2, a), van die richtlijn moeten plannen en programma's die worden voorbereid met betrekking tot landbouw, bosbouw, visserij, energie, industrie, vervoer, afvalstoffenbeheer, waterbeheer, telecommunicatie, toerisme en ruimtelijke ordening of grondgebruik, die aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben en die het kader vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor de projecten bedoeld in de bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 « betreffende de milieu-effectbeoordel ...[+++]


(19) Die Forschungstätigkeiten im Rahmen des Programms EDCTP müssen unter Einhaltung grundlegender ethischer Prinzipien durchgeführt werden, einschließlich derer, die in Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union aufgeführt sind; es muss bewährte klinische Praxis angewandt werden, und die Grundsätze der durchgängigen Berücksichtigung geschlechtsspezifischer Gesichtspunkte und der Gleichstellung von Frauen und Männern müssen befolgt werden .

(19) De onderzoeksactiviteiten in het kader van het EDCTP-programma dienen te worden uitgevoerd met inachtneming van de fundamentele ethische beginselen, waaronder degene die tot uiting komen in artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en in toepassing van de beste klinische praktijken en de beginselen van gender mainstreaming en gelijke behandeling van mannen en vrouwen .


Für Tiere, die im Rahmen des Programms geschlachtet oder gekeult werden müssen, bzw. für die Erzeugnisse, die vernichtet werden müssen, erhalten die Besitzer eine angemessene Entschädigung.

Er wordt voorzien in een passende vergoeding van de eigenaars van dieren die in het kader van het programma moeten worden geslacht of geruimd, en voor de producten die moeten worden vernietigd, indien van toepassing.


Die im Rahmen des Programms finanzierten Projektmaßnahmen müssen spätestens zu diesem Zeitpunkt abgeschlossen sein;

De activiteiten in het kader van de door het programma gefinancierde projecten moeten uiterlijk op die datum zijn voltooid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des programms edctp müssen' ->

Date index: 2025-02-11
w