Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des nichtständigen cia-ausschusses » (Allemand → Néerlandais) :

– (NL) Herr Präsident! Der vorliegende Bericht ist vorerst der letzte innerhalb eines Jahres intensiver Tätigkeit im Rahmen des nichtständigen CIA-Ausschusses, und sowohl Herrn Fava als auch unserem Vorsitzenden, Herrn Coelho, möchte ich für ihren Einsatz und vor allem für ihre Geduld herzlich danken.

- Voorzitter, dit verslag zet voorlopig een punt achter een jaar intensief werk in de schoot van de Tijdelijke Commissie CIA en ik wil zowel rapporteur Fava als onze voorzitter Coelho van harte danken voor hun inzet en vooral ook voor hun geduld.


Die Mitglieder des mittlerweile aufgelösten Nichtständigen CIA-Ausschusses beherrschten die Szenerie.

Het woord werd gevoerd door leden van de inmiddels ontbonden tijdelijke CIA-commissie.


Ich vertrete diese Meinung als Koordinator der Fraktion der Christdemokraten und der Europäischen Demokraten gegenüber dem ehemaligen nichtständigen TDIP-Ausschuss und der nachfolgenden Arbeitsgruppe im Rahmen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres.

Ik uit dit standpunt als coördinator van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten voor de voormalige tijdelijke commissie TDIP en voor de daaropvolgende werkgroep binnen de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.


erkennt die Arbeit seines Nichtständigen Ausschusses zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen an und den Bericht dieses Ausschusses, der zu der in diesem Zusammenhang vom Europäischen Parlament am 14. Februar 2007 (26) angenommenen Entschließung führte; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, auf allen Ebenen zusammenzuarbeite ...[+++]

betuigt zijn tevredenheid over het werk van zijn Tijdelijke Commissie inzake het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen, en over het verslag van die commissie dat resulteerde in de resolutie die het Parlement dienaangaande heeft aangenomen op 14 februari 2007 (26); verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om op alle niveaus samen te werken bij het opsporen en aanklagen van de praktijk van buitengewone uitlevering, nu en de toekomst; roept in dit de Commissie op verslag uit te brengen aan het Parlement over de antwoorden op zijn brieven van 23 juli 2007 aan de Poolse ...[+++]


9. fordert die Kommission auf, strukturell ausreichende Mittel für die Bekämpfung von ansteckenden Tierkrankheiten vorzubehalten, wie z. B. die klassische Schweinepest und die Maul- und Klauenseuche (MKS) entsprechend den Schlussfolgerungen des nichtständigen MKS-Ausschusses des Europäischen Parlaments, in denen eine MKS-Politik befürwortet wird, bei der der Impfung eine Hauptrolle zukommt; in diesem Rahmen müssen im Haushalt zügig ausreichende Mittel für weitere Untersuchungen von Markerimpf ...[+++]

9. roept de Commissie op om structureel voldoende middelen te reserveren voor de bestrijding van besmettelijke dierziekten, zoals klassieke varkenspest en mond- en klauwzeer (MKZ), op basis van de conclusies van de tijdelijke commissie MKZ van het Europees Parlement, die pleiten voor een MKZ-beleid waarin vaccinatie een hoofdrol speelt; in dit kader dienen er met spoed voldoende middelen begroot te worden voor verder onderzoek naar markervaccins en onderscheidende tests, voor het aanhouden van voldoende vaccins en voor samenwerking tussen laboratoria;


Der Juristische Dienst des Parlaments hat uns erklärt, daß es ausgeschlossen sei, irgendeine Untersuchung über die Verantwortung der Mitgliedstaaten bei der Teilnahme am System „Echelon“ und über die Rolle der europäischen Institutionen im Rahmen eines nichtständigen Ausschusses durchzuführen.

De juridische dienst van het Parlement heeft immers meegedeeld dat een onderzoek door een tijdelijke commissie naar de verantwoordelijkheden van de lidstaten bij de deelneming aan het Echelonsysteem en naar de rol van de instellingen is uitgesloten.


Der Vizepräsident der Kommission, Franco Frattini, unterrichtete die Minister beim Mittagessen über die Fortschritte der Arbeiten des nichtständigen Ausschusses des Europäischen Parlaments zu Behauptungen über die Beförderung und den illegalen Gewahrsam von Gefangenen durch die CIA in europäischen Ländern und ersuchte die Minister, die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament fortzusetzen.

Tijdens de lunch heeft vice-voorzitter van de Commissie Franco Frattini aan de ministers verslag uitgebracht over de voortgang van de besprekingen in de tijdelijke commissie van het Europees Parlement betreffende het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen en de ministers verzocht te blijven samenwerken met het Europees Parlement.


w