Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barroso-Paket
GATS Per
Integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik
Integriertes Energie- und Klimapaket
Juristischer Rahmen
Maßnahmenpaket
Regulatorischer Rahmen
Zweierpaket

Traduction de «rahmen des maßnahmenpakets » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gesetzgebungspaket zur haushaltspolitischen Überwachung | Zweierpaket | Zweites Maßnahmenpaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung

tweede pakket economische governance | twopack


Barroso-Paket | integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik | integriertes Energie- und Klimapaket | Maßnahmenpaket zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien

geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure




Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]




im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission legte im November 2015 im Rahmen eines Maßnahmenpakets für Feuerwaffen einen Bericht über die Anwendung dieser Richtlinie vor.

De Europese Commissie heeft in november 2015 een verslag gepresenteerd inzake de toepassing van deze richtlijn als onderdeel van een pakket maatregelen inzake vuurwapens.


14. begrüßt das neue Maßnahmenpaket zur besseren Rechtsetzung als einen wichtigen Schritt hin zur Verringerung der Regulierungsdichte und unterstützt vermehrte Bestrebungen in dieser Richtung, um Hindernisse für Unternehmen hinsichtlich des Wachstums und der Schaffung von Arbeitskräften abzubauen; unterstützt Maßnahmen im Rahmen des Maßnahmenpakets zur besseren Rechtsetzung der Kommission zur Verringerung des Verwaltungsaufwands, zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit – einschließlich eines Wettbewerbsfähigkeitstests – sowie zur Erfüllung der Bedürfnisse von Kleinunternehmen;

14. is verheugd over het nieuwe pakket maatregelen voor betere regelgeving, dat het als een belangrijke stap voor de verlichting van de regeldruk beschouwt, en spoort aan tot meer ambitie in deze zin om voor ondernemingen de belemmeringen voor groei en de schepping van banen weg te nemen; ondersteunt maatregelen in het pakket maatregelen voor betere regelgeving van de Commissie om de administratieve rompslomp te verminderen, het concurrentievermogen te bevorderen (met inbegrip van een concurrentievermogentest) en op de behoeften van ...[+++]


unter Berücksichtigung ihrer besonderen Gegebenheiten bis Ende 2011 nationale Strategien zur Einbeziehung der Roma oder integrierte Pakete mit politischen Maßnahmen im Rahmen ihrer breiter angelegten Politik der sozialen Einbeziehung auszuarbeiten bzw. ihre vorhandenen Strategien und Maßnahmenpakete zu aktualisieren und bei der Konzeption, Durchführung und Überwachung ihrer nationalen Reformprogramme im Rahmen der Strategie „Europa ...[+++]

uiterlijk eind 2011 hun nationale strategieën voor integratie van de Roma of geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen in het kader van hun bredere beleid inzake sociale integratie op te stellen, te actualiseren of verder te ontwikkelen, rekening houdend met hun specifieke omstandigheden, alsmede de noodzaak van bevordering van de sociale en economische integratie van de Roma in aanmerking te nemen bij de uitwerking en uitvoering van en het toezicht op hun nationale hervormingsprogramma's in de context van de Europa 2020-strategie.


10. fordert eine EU-Strategie zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit, die über Beobachtung und Berichterstattung hinausgeht und in deren Rahmen ein Maßnahmenpaket beschlossen wird, mit dem die Ausarbeitung und Aufrechterhaltung wirksamer nationaler und regionaler Strategien gegen Obdachlosigkeit unterstützt wird;

10. verlangt dat in het kader van de EU-strategie inzake dakloosheid niet alleen toezicht wordt gehouden en verslag wordt uitgebracht, maar eveneens activiteiten worden ontwikkeld ter ondersteuning van de ontwikkeling en het behoud van doeltreffende nationale en regionale strategieën inzake dakloosheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat in ihrer Mitteilung „Nationale Strategien zur Integration der Roma: erster Schritt zur Umsetzung des EU-Rahmens“ vom 21. Mai 2012 die Ergebnisse der ersten Bewertung aller nationalen Roma-Integrationsstrategien und integrierter Maßnahmenpakete erläutert und die Mitgliedstaaten aufgefordert, eine Reihe von Anpassungen zu erwägen.

In haar mededeling van 21 mei 2012 met als titel „Nationale strategieën voor integratie van de Roma: eerste stap van de uitvoering van het EU-kader”, heeft de Commissie de resultaten bekendgemaakt van een eerste beoordeling van alle nationale strategieën voor integratie van de Roma en van de geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen, en heeft zij de lidstaten verzocht een aantal aanpassingen te overwegen om vorderingen te blijven maken.


34. unterstreicht die besonders stark steigenden Investitionsanforderungen des europäischen Flugverkehrsmarktes im Rahmen des Maßnahmenpakets zum Einheitlichen Europäischen Luftraum II sowie des vorgeschlagenen Gesamtansatzes "Flugverkehr"; fordert daher die Kommission auf, den Anteil der für Flughäfen sowie Flugverkehrsmanagement und Flugsicherungsdienste (ATM/ANS) zur Verfügung stehenden Mittel im Zuge der Überprüfung des TEN-V-Haushaltsrahmens zu erhöhen;

34. onderstreept de sterk groeiende behoefte aan investeringen van de Europese markt voor luchtvervoer in het kader van zowel het tweede maatregelenpakket inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim als het voorstel voor een "alomvattende benadering van het luchtvaartsysteem"; roept de Commissie er derhalve toe op bij de herziening van het begrotingskader voor het TEN-T de mogelijkheid te overwegen om het aandeel van de beschikbare middelen voor luchthavens en ATM/ANS op te trekken;


31. unterstreicht die besonders stark steigenden Investitionsanforderungen des europäischen Flugverkehrsmarktes im Rahmen des Maßnahmenpakets zum Einheitlichen Europäischen Luftraum II sowie des vorgeschlagenen Gesamtansatzes „Flugverkehr“; fordert daher die Kommission auf, den Anteil der für Flughäfen sowie Flugverkehrsmanagement und Flugsicherungsdienste (ATM/ANS) zur Verfügung stehenden Mittel im Zuge der Überprüfung des TEN-V-Haushaltsrahmens zu erhöhen;

31. onderstreept de sterk groeiende behoefte aan investeringen van de Europese markt voor luchtvervoer in het kader van zowel het tweede maatregelenpakket inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim als het voorstel voor een "alomvattende benadering van het luchtvaartsysteem"; roept de Commissie er derhalve toe op bij de herziening van het begrotingskader voor het TEN-T de mogelijkheid te overwegen om het aandeel van de beschikbare middelen voor luchthavens en ATM/ANS op te trekken;


Ein Prozentsatz der Fördermittel kann für Maßnahmen bestimmt werden, die zur Existenzfähigkeit des Sektors beitragen, und zwar auf der Grundlage spezifischer Programme im Rahmen nationaler Maßnahmenpakete, die von den Erzeugermitgliedstaaten vorgelegt und nach dem Verwaltungsausschuss­verfahren gebilligt werden.

Een percentage van de steun kan worden gebruikt voor maatregelen die de duurzaamheid van de sector bevorderen, op basis van speciale programma's uit hoofde van nationale regelingen die door de producerende lidstaten worden ingediend en volgens de beheerscomitéprocedure worden goedgekeurd.


Kurz- bzw. mittelfristig kann die Zuwanderung von Arbeitskräften – im Rahmen des umfassenden Maßnahmenpakets der Lissabon-Strategie zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft – positiv dazu beitragen, den Folgen dieser demografischen Entwicklung entgegenzuwirken, und wird von elementarer Bedeutung für die Deckung des gegenwärtigen und künftigen Arbeitsmarktbedarfs sein und daher wirtschaftliche Nachhaltigkeit und Wirtschaftswachstum gewährleisten.

Als onderdeel van het totale pakket aan maatregelen in het kader van de Lissabonstrategie om de concurrentiekracht van de EU-economie te vergroten, kan arbeidsmigratie op korte tot middellange termijn helpen om de gevolgen van deze demografische ontwikkeling op te vangen, en van cruciaal belang zijn om in de huidige en toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt te voorzien en te zorgen voor duurzame economische groei.


Die kofinanzierten Maßnahmen sind Teil eines umfangreicheren Maßnahmenpakets, das aus nationalen Mitteln im Rahmen der betreffenden Programme finanziert werden soll.

De medefinancieringsmaatregelen maken deel uit van een groter pakket aan maatregelen die op grond van de desbetreffende programma's gefinancierd worden uit nationale middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des maßnahmenpakets' ->

Date index: 2022-12-07
w