Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen des cards-programms sollen schrittweise " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen des vorgeschlagenen Programms sollenmtliche Auszahlungen, selbst die erste, davon abhängig gemacht werden, dass die Ukraine Reformmaßnahmen zur Behebung der in der ukrainischen Wirtschaft festgestellten Schwachstellen durchführt.

Alle middelen in het kader van het voorgestelde programma, ook de eerste tranche, zullen alleen worden uitbetaald op voorwaarde dat hervormingsmaatregelen worden uitgevoerd, die erop gericht zijn de zwakke punten in de Oekraïense economie aan te pakken.


Praktische Kooperationsprojekte sowohl auf nationaler wie auf regionaler Ebene wurden mit Serbien und Montenegro bereits im Rahmen des CARDS-Programms[10] eingeleitet.

In het kader van het Cards-programma zijn al praktische samenwerkingsprojecten met Servië en Montenegro van start gegaan op nationaal en regionaal niveau[10].


So sind auch mehr als 37 Mio. EUR im Rahmen des CARDS-Programms vorgesehen, um die Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels zu unterstützen und die institutionellen Kapazitäten im Bereich Asyl- und Migrationspolitik in den westlichen Balkanländern auszubauen.

Daarnaast is in het kader van het Cards-programma 37 miljoen EUR uitgetrokken voor de bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel en voor de uitbreiding van de institutionele capaciteit voor het beheer van het asiel- en migratiebeleid in de Westelijke Balkanlanden.


Aufgrund des dringenden Erfordernisses, die Unterstützung der Polizeireform fortzusetzen, mit der im Rahmen des CARDS-Programms begonnen wurde, wurde das IPA-Länderprogramm 2007 für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien in zwei Teile untergliedert.

Omdat het dringend noodzakelijk is de in het kader van het Cards-programma begonnen hervorming van de politie te blijven ondersteunen, is besloten het nationale IPA 2007-programma voor de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in twee delen te splitsen.


Die Arbeit der Agentur sowie ihre Tätigkeiten im Rahmen des CARDS-Programms sollen schrittweise auslaufen und durch Kommissionsdelegationen und -büros ersetzt werden, die das neue Finanzierungsinstrument IPA verwalten werden.

Het bureau en zijn werkzaamheden op grond van het Cards-programma moeten geleidelijk afgebouwd en vervangen worden door delegaties en bureaus van de Europese Commissie, die het beheer over het nieuw financieel instrument IPA voeren.


197. äußert sich besorgt darüber, dass die Kommission in den beiden Fällen, in denen es eine Liste von mit EU-Mitteln finanzierten Projekten verlangte, zweieinhalb Monate brauchte, um die Liste der im Rahmen des CARDS-Programms (Gemeinschaftshilfe für Wiederaufbau, Entwicklung und Stabilisierung) finanzierten Projekte vorzulegen und 13 Monate, um grundlegende Informationen über die mit EU-Mitteln kofinanzierten Projekte im Irak vorzulegen; besteht darauf, dass diese Situation ...[+++]

197. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de Commissie in de twee gevallen waarin het Parlement verzocht heeft om een lijst van met EU-begrotingsmiddelen gefinancierde projecten respectievelijk 2,5 maanden voor het verschaffen van de lijst van onder CARDS (communautaire bijstand voor wederopbouw, ontwikkeling en stabilisatie) gefinancierde projecten en 13 maanden (voor het verschaffen van basisinformatie over met EU-begrotingsmiddelen medegefinancierde projecten voor Irak) nodig gehad heeft; dringt aan op een onmiddellijke rechtzetting van deze situatie ...[+++]


Die Notwendigkeit, die Empfängerländer darauf vorzubereiten, selbst die finanzielle Verantwortung für die Umsetzung der EU-Hilfe zu übernehmen, hat die Kommission dazu bewogen, die Agentur aufzulösen, jedoch das derzeitige Mandat der Agentur einschließlich ihres derzeitigen Status um weitere zwei Jahre bis zum 31. Dezember 2008 zu verlängern und ihre Tätigkeiten im Rahmen des CARDS-Programms schrittweise auslaufen zu lassen.

De noodzaak om de begunstigde landen voor te bereiden op het nemen van verantwoordelijkheid bij de tenuitvoerlegging van de financiële bijstand van de EU heeft de Commissie tot de conclusie gebracht dat het Bureau kan worden opgeheven, maar de Commissie vraagt daarbij wel om het Bureau nog twee jaar, tot 31 december 2008, met zijn huidige statuut en mandaat verder te laten bestaan, en zijn werkzaamheden op grond van het CARDS-programma geleidelijk af te b ...[+++]


Sofern dies nicht bereits im Rahmen anderer Finanzierungsinstrumente erfolgt, sollen im Rahmen der allgemeinen Ziele des Programms Maßnahmen auf den Gebieten Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung angeregt, gefördert und konzipiert werden, die (gegebenenfalls anhand umfassender Gefahren- und Risikoabschätzungen) Sicherheitsrisiken, insbesondere im Zusammenhang mit Terrorismus, verhindern oder mindern sollen.

Het programma is erop gericht in het kader van de algemene doelstellingen nog niet door andere financiële instrumenten bestreken maatregelen op het gebied van preventie, paraatheid en gevolgenbeheersing (die ten doel hebben alle veiligheidsrisico's te voorkomen of te beperken, in het bijzonder risico's die verband houden met terrorisme) aan te moedigen, te bevorderen en te ontwikkelen, waar nodig op basis van uitvoerige dreigings- en risicoanalyses.


10. unterstreicht indessen die Bedeutung einer beträchtlichen Aufstockung der jährlichen Beihilfen für diese Länder im Rahmen des CARDS-Programms, die auf keinen Fall unter einem Durchschnitt von 50 Millionen Euro pro Jahr liegen dürfen; hofft, dass der Rat sich rasch mit ihm über den mehrjährigen Finanzrahmen für die gesamte Region (CARDS) und über die entsprechende Revision der finanziellen Vorausschau einigen wird, damit die oben genannten notwendigen Maßnahmen finanziert werden können;

10. onderstreept niettemin het belang van een aanzienlijke verhoging van de jaarlijkse steun aan dit land in het kader van het CARDS-programma, die in ieder geval niet minder mag bedragen dan gemiddeld € 50 miljoen per jaar; hoopt dat de Raad en het Europees Parlement spoedig een akkoord bereiken over de meerjarige financiële middelen voor de gehele regio (CARDS) en over de bijbehorende herziening van de financiële vooruitzichten, zodat bovengenoemde behoeften kunnen worden gefinancierd;


Es gilt, eine Aktion zu planen, um die Lage im Wege des Dialogs und der Unterstützung insbesondere der tunesischen Gesellschaft wahrhaft und schrittweise zu verbessern, auch durch die Förderung gemeinsamer Abkommen und spezifischer Programme zur Wahrung der Menschenrechte, wie sie zum Beispiel im Rahmen des CARDS-Programms für den Westbalkan vorgesehen sind.

We moeten maatregelen nemen die de situatie daadwerkelijk, stapje voor stapje, kunnen verbeteren, door middel van een dialoog en door steun aan met name de Tunesische maatschappij. Gezamenlijke overeenkomsten en mensenrechtenprogramma’s kunnen daartoe bijdragen, op dezelfde manier als bij het programma CARDS voor de westelijke Balkan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des cards-programms sollen schrittweise' ->

Date index: 2025-03-31
w