Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualitative quantitative umweltindikatoren fest sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Im Bereich Beschäftigungsfähigkeit legen die Leitlinien für 2001 qualitative und quantitative Ziele sowie kurzfristige Termine für die Entwicklung von Kenntnissen, Kompetenzen und Qualifikationen fest, insbesondere für das eLearning für sämtliche Bürger.

Wat 'inzetbaarheid' betreft, bevatten de richtsnoeren voor 2001 kwalitatieve en kwantitatieve doelstellingen, alsook korte termijnen voor de ontwikkeling van kennis, vaardigheden en kwalificaties, en in het bijzonder de ontwikkeling van eLearning voor alle burgers.


Die Kommission legt konkrete qualitative und quantitative Umweltindikatoren fest sowie die Werte, bei deren Überschreitung eine wesentliche Änderung vorliegt.

De Commissie stelt specifieke kwalitatieve en kwantitatieve ecologische indicatoren op, samen met de prijzen, bij overschrijding waarvan sprake is van een wezenlijke verandering.


Sie legen eindeutige quantitative Schwellenwerte fest, wie die maximale Zahl der Nettopositionen , die Personen über einen bestimmten Zeitraum eingehen oder halten können, und tragen dabei den Merkmalen des Derivatemarkts, einschließlich Liquidität, und des zugrunde liegenden Warenmarkts Rechnung, einschließlich Produktions- und Verbrauchsmustern sowie Mustern für die Beförderung zum Markt.

Zij voorzien in duidelijke kwantitatieve drempels, zoals de maximale nettopositie die personen gedurende een bepaalde periode kunnen innemen of aanhouden , rekening houdend met de kenmerken van de derivatenmarkt, inclusief liquiditeit, en de onderliggende grondstoffenmarkt, met inbegrip van productie-, consumptie- en marktvervoerpatronen.


es verfügt über ein Aufsichtssystem, das risikobasiert ist und quantitative und qualitative Solvenzanforderungen sowie Anforderungen für die aufsichtliche Berichterstattung und Transparenz sowie für die Gruppenaufsicht vorsieht.

het derde land beschikt over een prudentieel regime dat risicogeoriënteerd is en waarmee wordt voorzien in kwalitatieve en kwantitatieve solvabiliteitsvereisten en in vereisten inzake rapportage aan de toezichthoudende autoriteit en transparantie en inzake groepstoezicht.


qualitative und quantitative Elemente umfasst, um zu bewerten, wie wirksam das Programm darin ist, seine Ziele zu erreichen, sowie die Effizienz des Programms sowie seinen europäischen Mehrwert zu bewerten.

kwalitatieve en kwantitatieve elementen worden opgenomen, teneinde de doeltreffendheid van het programma ten aanzien van de verwezenlijking van de doelstellingen ervan te kunnen beoordelen, alsmede de doelmatigheid ervan en de Europese meerwaarde ervan.


2. Die Mitgliedstaaten legen qualitative und quantitative Ziele fest.

2. De lidstaten stellen specifieke kwalitatieve en kwantitatieve streefcijfers en indicatoren vast.


35. stellt fest, dass mehr Forschung und Entwicklung im Zusammenhang mit den besten und effizientesten Verfahren bei der Finanzierung der Verkehrsinfrastruktur und den positiven Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit und quantitative sowie qualitative Beschäftigung notwendig ist, einschließlich Erfahrungen mit öffentlich-privaten Partnerschaften in diesem Bereich, wie dies bereits in den laufenden Studien der Kommission aufgezeigt wurde;

35. merkt op dat er meer onderzoek en ontwikkeling nodig is ten aanzien van de optimale en meest efficiënte praktijken op het gebied van de financiering van vervoersinfrastructuur en de gunstige gevolgen daarvan voor het concurrentievermogen en de kwaliteit en kwantiteit van de werkgelegenheid, met inbegrip van de ervaringen met publiek-private partnerschappen in dit opzicht, waarmee de Commissie in het kader van haar lopende studies al een begin heeft gemaakt;


Menschen: Quantitative und qualitative Stärkung des Humanpotenzials in der Forschung und technologischen Entwicklung in Europa sowie Förderung der Mobilität.

Mensen: kwantitatief en kwalitatief versterken van het menselijk potentieel in onderzoek en technologische ontwikkeling in Europa en een grotere mobiliteit aanmoedigen.


Die Kommission legt qualitative und quantitative Leistungsindikatoren fest.

De Commissie stelt kwalitatieve en kwantitatieve prestatie-indicatoren vast.


Weitere wichtige Punkte sind die Generalisierung der Bemühungen um eine quantitative und qualitative Verstärkung der innerbetrieblichen Fortbildung sowie die nachdrückliche Förderung der Umsetzung eines operationellen Rahmens für das lebenslange Lernen.

Ook is er een algemenere inspanning om de kwantiteit en de kwaliteit van praktijkscholing in de bedrijven te verhogen zichtbaar, en krijgt de invoering van een operationeel kader voor levenslang leren forse steun.


w