Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung
Drei-Punkt-Schloss
LRA
Lord's Resistance Army
Note
Punkt
Punkt-zu-Punkt Verbindung
Punkt-zu-Punkt-Verbindung
Punkte reduzieren
Punktebewertung
Punktebildung reduzieren
Punktezahl
Sensibler Punkt
Verbindung
Vitaler Punkt
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de «punkte in herrn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Punkt-zu-Punkt Verbindung | Punkt-zu-Punkt-Verbindung | Verbindung

verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding


Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]


Punkt-zu-Punkt-Verbindung

point to point -transmissie | punt naar punt-communicatie


Bewertung (nom féminin) | Note (nom féminin) | Punkt (nom masculin) | Punktebewertung (nom féminin) | Punktezahl (nom féminin)

score (nom masculin)








Punkte reduzieren | Punktebildung reduzieren

punten verkleinen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - In Artikel 1 Punkt b) Ziffer 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 2017 zur Erneuerung der Zusammensetzung der Generalversammlung des Wirtschafts- und Sozialrates der Wallonie wird Herr Jean-Marc Namotte durch Herrn Jean-Marc Urbain ersetzt.

Artikel 1. In artikel 1, b), 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 2017 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de "Conseil économique et social de Wallonie" wordt de heer Jean-Marc Namotte vervangen door de heer Jean-Marc Urbain.


LEMMENS Frans, die SANIVERA PGmbH, DARDENNE Marcel, HERMANS Joseph, VAN VLASSELAER Davy, DE BLESER Albert, VERVLOET Louis, DEWAEL Valère, die DAMJAL AG, die DELTA-VLOER PGmbH, SWERTS Tony, GOOSSENS Jean, PAUWELS Josephus und GOOVAERTS Jean-Pierre, die alle bei Herrn Willie DIERICK, Rechtsanwalt in 3200 Aarschot, Gijmelsesteenweg 81, Domizil erwählt haben, haben am 22. September 2014 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 22. April 2014 bezüglich gemeinnütziger Enteignungen im Hinblick auf die Neugestaltung des gefährlichen Punktes 2166, Kre ...[+++]

LEMMENS Frans, BVBA SANIVERA, DARDENNE Marcel, HERMANS Joseph, VAN VLASSELAER Davy, DE BLESER Albert, VERVLOET Louis, DEWAEL Valère, NV DAMJAL, BVBA DELTA-VLOER, SWERTS Tony, GOOSSENS Jean, PAUWELS Josephus en GOOVAERTS Jean-Pierre, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Willie DIERICK, advocaat, met kantoor te 3200 Aarschot, Gijmelsesteenweg 81, hebben op 22 september 2014 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 april 2014 betreffende onteigeningen ten algemenen nutte voor de herinrichting van het gevaarlijk punt 2166, kru ...[+++]


Zu guter Letzt unterstütze ich den Punkt des Herrn Berichterstatters, dass es inakzeptabel ist, dass es bei den Tagungen der Ausschüsse des Europäischen Parlaments keine Simultanübertragungen gibt, da es den Abgeordneten möglich sein muss, in ihrer Muttersprache zu sprechen.

Tot slot steun ik het standpunt van de rapporteur, dat het onacceptabel is om geen vertolking meer te hebben tijdens de commissievergaderingen van het Europees Parlement.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich werde in gewisser Weise die Punkte aus Herrn Verhofstadts Rede fortführen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil voortborduren op hetgeen de heer Verhofstadt zei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident, ich kann mich vielen der Punkte in Herrn Catanias Bericht über die Zukunft des gemeinsamen europäischen Asylsystems nicht anschließen, und aus diesem Grund muss ich gegen ihn stimmen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik kan mij niet vinden in een groot aantal punten in het verslag van de heer Catania over de vooruitzichten voor het gemeenschappelijk Europees asielstelsel en daarom stem ik ertegen.


Immerhin stimme ich mit dem zweiten Punkt von Herrn Klinz bezüglich der Bankenstrukturen in verschiedenen Mitgliedsländern überein, deren Organisation voll und ganz in der Hand jedes einzelnen EU-Mitgliedstaates liegt.

Ik ben het echter wel eens met het tweede punt van de heer Klinz over de bankstructuren in verschillende lidstaten.


Mit Schreiben vom 10. Mai 2007 teilte der Vorsitzende des Prüfungsausschusses für das Auswahlverfahren Herrn Meierhofer mit, dass er in der mündlichen Prüfung 24,5 Punkte erzielt und damit die erforderliche Mindestpunktzahl (25 von 50 Punkten) verfehlt habe, weshalb er nicht in die Reserveliste aufgenommen werden könne (im Folgenden: Entscheidung vom 10. Mai 2007).

Bij brief van 10 mei 2007 heeft de voorzitter van de jury van het vergelijkend onderzoek Meierhofer meegedeeld dat hij 24,5 punten had behaald voor het mondeling examen en dus niet het vereiste minimum van 25/50, zodat hij niet op de reservelijst kon worden geplaatst (hierna: „besluit van 10 mei 2007”).


Mit Schreiben vom 10. Mai 2007 teilte der Vorsitzende des Prüfungsausschusses für das Auswahlverfahren Herrn Meierhofer mit, dass er in der mündlichen Prüfung 24,5 Punkte erzielt und damit die erforderliche Mindestpunktzahl (25 von 50 Punkten) verfehlt habe, weshalb er nicht in die Reserveliste aufgenommen werden könne (im Folgenden: Entscheidung vom 10. Mai 2007).

Bij brief van 10 mei 2007 heeft de voorzitter van de jury van het vergelijkend onderzoek Meierhofer meegedeeld dat hij 24,5 punten had behaald voor het mondeling examen en dus niet het vereiste minimum van 25/50, zodat hij niet op de reservelijst kon worden geplaatst (hierna: „besluit van 10 mei 2007”).


Des Weiteren möchte ich einen besonderen Punkt in Herrn Adamous Bericht hervorheben, der sich auf die GVO bezieht.

Tot slot zou ik een specifiek punt uit het verslag van de heer Adamou willen onderstrepen; dit betreft genetisch gemodificeerde organismen (ggo’s).


In Punkt 1 desselben Artikels wird Herr Joseph Lavalle durch Herrn Mathieu Lenaerts als effektives Mitglied für die Gemeinde Kelmis ersetzt.

In punt 1° van hetzelfde artikel wordt de heer Joseph Lavalle als werkend lid door de heer Mathieu Lenaerts voor de gemeente Kelmis vervangen.




D'autres ont cherché : bewertung     drei-punkt-schloss     lord's resistance army     note     punkt     punkt-zu-punkt verbindung     punkte reduzieren     punktebewertung     punktebildung reduzieren     punktezahl     verbindung     widerstandsarmee des herrn     sensibler punkt     vitaler punkt     punkte in herrn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punkte in herrn' ->

Date index: 2023-11-15
w