Aus den Klageschriften geht hinlänglich hervor, dass die klagenden Parteien dem angefochtenen Gesetz vorwerfen, die Verwaltungen, die den ehemaligen Pools 1 und 2 an
geschlossen gewesen seien, von Amts wegen zur Teilnahme am neuen zusammengeschlossenen Pool zu verpflichten, einen Verantwortlichkeitsmechanis
mus für Arbeitgeber vorzusehen, die ein Ungleichgewicht zwischen den Lasten, die sie dem solidarischen Fonds aufbürdeten, und den Einnahmen, die sie einbrächten, herbeiführten, und Massnahmen vorzusehen, um die A
...[+++]uswirkungen so genannter verspäteter Ernennungen auf das Pensionssystem zu korrigieren.Uit de verzoekschriften blijkt voldoende dat de verzoekende partijen de bestreden wet bekritiseren in die zin dat zij de besturen die lid waren van de vroegere pools 1 en 2, ambtshalve verplicht tot deelname aan de nieuwe gefusioneerde pool, dat zij voorziet in een responsabiliseringsmechanisme voor de werkgevers die een onev
enwicht veroorzaken tussen de lasten die zij door het gesolidariseerd fonds laten dragen en de ontvangsten die zij voor dat fonds aanbrenge
n, en dat zij heeft voorzien in maatregelen die de gevolge
n van de z ...[+++]ogenoemde niet tijdige benoemingen voor het pensioenstelsel corrigeren.