Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prozeß wirtschaftlichen integration ergeben » (Allemand → Néerlandais) :

32. unterstreicht, dass es nur dann möglich sein wird, die soziale und wirtschaftliche Unterstützung zu gewinnen und die europäischen Bürger zur Mitarbeit zu bewegen, wenn die EU und die Mitgliedstaaten intensiv für die Chancen werben, die sich aus der wirtschaftlichen Integration Europas ergeben, und sie die Wahrnehmung des Binnenmarktes durch die Bürger verändern, indem sie den Bürgern die Vorzüge des Binnenmarktes und die Verfahren bewusst und verständlich machen, mit deren Hilfe sie ihre Rechte wirksam geltend machen können; vertritt daher die Auffassung, dass es wichtig ...[+++]

32. benadrukt dat het met het oog op het maatschappelijk en economisch draagvlak en de medewerking van de Europese burgers noodzakelijk is dat de EU en de lidstaten de mogelijkheden die de Europese economische integratie biedt krachtig propageren en het beeld dat onder de bevolking van de interne markt bestaat, drastisch veranderen door mensen bewust te maken van en inzicht te geven in de voordelen die die markt hun biedt en in de wijzen waarop zij hun rechten effectief kunnen doen gelden; meent derhalve dat het van belang is dat de ...[+++]


32. unterstreicht, dass es nur dann möglich sein wird, die soziale und wirtschaftliche Unterstützung zu gewinnen und die europäischen Bürger zur Mitarbeit zu bewegen, wenn die EU und die Mitgliedstaaten intensiv für die Chancen werben, die sich aus der wirtschaftlichen Integration Europas ergeben, und sie die Wahrnehmung des Binnenmarktes durch die Bürger verändern, indem sie den Bürgern die Vorzüge des Binnenmarktes und die Verfahren bewusst und verständlich machen, mit deren Hilfe sie ihre Rechte wirksam geltend machen können; vertritt daher die Auffassung, dass es wichtig ...[+++]

32. benadrukt dat het met het oog op het maatschappelijk en economisch draagvlak en de medewerking van de Europese burgers noodzakelijk is dat de EU en de lidstaten de mogelijkheden die de Europese economische integratie biedt krachtig propageren en het beeld dat onder de bevolking van de interne markt bestaat, drastisch veranderen door mensen bewust te maken van en inzicht te geven in de voordelen die die markt hun biedt en in de wijzen waarop zij hun rechten effectief kunnen doen gelden; meent derhalve dat het van belang is dat de ...[+++]


Es ist ebenfalls von Wichtigkeit – und das möchten wir in dem morgen zur Abstimmung stehenden Text präzisieren – zu einem Zeitpunkt, da die Union das Stadium der wirtschaftlichen Integration hinter sich gelassen hat und sich nunmehr ganz eindeutig in einem Prozeß der politischen und sozialen Integration befindet.

Dat is tot slot ook van belang - en ook dit zal in de tekst staan waar we morgen over stemmen - nu de Unie het stadium van de economische integratie voorbij is en duidelijk begonnen is aan een proces van politieke en sociale integratie.


Hier sei darauf hingewiesen, daß die handelspolitische Situation der Regionen in äußerster Randlage an den Prozeß der wirtschaftlichen Integration gekoppelt ist, der derzeit in ihren jeweiligen geographischen Gebieten abläuft.

Een belangrijk punt is ook dat de ontwikkeling van de handel in de ultraperifere regio's zal worden bepaald door de economische integratieprocessen die in de betrokken geografische gebieden op dit moment aan de gang zijn.


Hier sei darauf hingewiesen, daß die handelspolitische Situation der Regionen in äußerster Randlage an den Prozeß der wirtschaftlichen Integration gekoppelt ist, der derzeit in ihren jeweiligen geographischen Gebieten abläuft.

Een belangrijk punt is ook dat de ontwikkeling van de handel in de ultraperifere regio's zal worden bepaald door de economische integratieprocessen die in de betrokken geografische gebieden op dit moment aan de gang zijn.


Es ist jedoch notwendig, die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen zu prüfen, die sich für beide Vertragspartner aus einem Prozeß der Handelsliberalisierung ergeben.

Het is echter noodzakelijk de economische en sociale gevolgen van het liberaliseringsproces van de handel voor beide overeenkomstsluitende partijen te analyseren.


Es ist jedoch notwendig, die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen zu prüfen, die sich für beide Vertragspartner aus einem Prozeß der Handelsliberalisierung ergeben.

Het is echter noodzakelijk de economische en sociale gevolgen van het liberaliseringsproces van de handel voor beide overeenkomstsluitende partijen te analyseren.


Die chilenische Delegation äußerte sich zu den jüngsten Entwicklungen ihres Landes im politischen, wirtschaftlichen und sozialen Bereich und hob die prioritären Anliegen, wie die Modernisierung des Staatsapparates, die Bekämpfung der Armut und den derzeitigen Prozeß der wirtschaftlichen Integration hervor.

De Chileense delegatie sprak harerzijds over de recente ontwikkelingen in haar land op politiek, economisch en sociaal gebied, waarbij zij speciaal de nadruk legde op de prioritaire beleidslijnen, zoals de modernisering van de staat, de strijd tegen de armoede en het economische integratieproces dat gaande is.


Unter den Teilnehmern herrschte Einvernehmen darüber, daß der gegenwärtige Zustand der Verkehrsinfrastrukturen der assoziierten Länder angesichts des derzeitigen und künftigen Verkehrsaufkommens unzureichend ist, insbesondere wenn man die Verkehrszunahme berücksichtigt, die sich aus dem laufenden Prozeß der wirtschaftlichen Integration ergeben kann.

De deelnemers waren het erover eens dat de huidige vervoersinfrastructuur van de geassocieerde landen niet opgewassen is tegen de huidige en toekomstige verkeersstroom, met name als rekening wordt gehouden met de eventuele groei ten gevolge van het aan de gang zijnde economische integratieproces.


Die Klausel für regionale wirtschaftliche Integration muß es den EU-Mitgliedstaaten auch weiterhin ermöglichen, den Prozeß der wirtschaftlichen Integration und der Liberalisierung fortzusetzen und zu vertiefen, ohne Beeinträchtigungen infolge der Meistbegünstigungsklausel hinnehmen zu müssen.

De clausule inzake economische en regionale integratie moet de lid-staten in staat stellen hun economische integratie en liberalisering verder door te voeren, zonder dat zij hierbij gehinderd worden door de meestbegunstigingsclausule.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozeß wirtschaftlichen integration ergeben' ->

Date index: 2021-11-02
w