Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abziehen
Anpassung von Programmen
Begleitende Korrektur von Programmen
Bei Programmen der Werksmedizin assistieren
Downloading
Entladen
Fernladen von Programmen
Freie Verbreitung von Programmen
Freie Weiterübertragung von Sendungen
Freier Empfang von Sendungen
Herunterladen
Hinaufladen
Kopieren

Traduction de «programmen beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abziehen | Downloading | Entladen | Fernladen von Programmen | Herunterladen | Hinaufladen | Kopieren

Down line loading | Downloading | Teleladen | Uploaden


das Unterstützerteam von Community Art Programmen evaluieren

ondersteunend team bij programma's voor community art beoordelen | ondersteunend team bij programma's voor gemeenschapskunst evalueren


freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]


Fernladen von Programmen [ Downloading ]

invoer per lijn


Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren

verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren


bei Programmen der Werksmedizin assistieren

gezondheidsprogramma's voor werknemers begeleiden | gezondheidsprogramma's voor werknemers ondersteunen


Gemeinschaftsinitiative zur regionalen Entwicklung von mit Telematikdiensten und -netzen in Zusammenhang stehenden operationellen Programmen

communautair initiatief voor ontwikkeling van diensten en netwerken op het gebied van datacommunicatie in de regio's | TELEMATICA [Abbr.]


begleitende Korrektur von Programmen

verbetering van programma's


Anpassung von Programmen

aanpassing van programma's aan de behoeften van de gebruikers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Letztere werden in ihren Lissabon-Programmen beispielsweise nationale Ziele für die FE-Ausgaben bekräftigen und die Maßnahmen darlegen, die sie ergreifen wollen.

Zo bijvoorbeeld zullen de lidstaten in hun Lissabon-programma’s hun nationale streefcijfers voor OO-uitgaven bevestigen en aangeven welke maatregelen zij van plan zijn te nemen.


Darüber hinaus sollten sie sich stärker bei bestimmten Programmen, beispielsweise bei der Erforschung von DDT-Alternativen zur Bekämpfung von Malaria (im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative bezüglich übertragbarer Krankheiten) engagieren, aber auch beim Ausbau der für das Chemikalienmanagement erforderlichen Kapazität und bei der Unterstützung der Entwicklungsländer in ihren Bemühungen, die in der EU verbotenen Pestizide zu ersetzen und die Einhaltung der für Agrarprodukte geltenden gemeinschaftlichen Rückstandshöchstgehalte nachzuweisen.

Daarenboven zouden zij verdergaande verplichtingen moeten aangaan met betrekking tot bepaalde programma's, zoals in het geval van onderzoek naar alternatieven voor DDT bij de bestrijding van malaria (in het kader van het Gemeenschapsinitiatief ten aanzien van besmettelijke ziekten), van capaciteitsopbouw voor het beheer van chemische stoffen, en van steun voor ontwikkelingslanden om niet langer in de EU geautoriseerde pesticiden te vervangen en om te kunnen aantonen dat de communautaire MRL's voor landbouwproducten door hen worden gerespecteerd.


Die Kommission wird dafür Sorge tragen, dass Verhütungsbelangen in Politiken und Programmen (beispielsweise der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums) künftig konsequenter und wirksamer Rechnung getragen wird.

De Commissie zal ervoor zorgen dat in het kader van het beleid en de programma’s (zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid of het beleid inzake plattelandsontwikkeling) consistenter en efficiënter met preventieoverwegingen rekening wordt gehouden.


Die vorerwähnte Änderung betrifft auch die strukturierte Einheitlichkeit der Programmpolitik, so wie es bereits jetzt in Artikel 137 des Dekrets vorgesehen ist, wobei anzunehmen ist, dass neben der Ausstrahlung von identischen Programmen zu gleichen Zeitpunkten oder zu verschiedenen Zeitpunkten (erster Satz von Absatz 1), dies beispielsweise und unter anderem zu tun hat mit der Ausstrahlung von Programmen, die in Bezug auf Struktur und Programmierung des gesprochenen Wortes und/oder der Musik inhaltlich sehr ähnlich oder nahezu identi ...[+++]

De voornoemde wijziging heeft ook betrekking op de gestructureerde eenvormigheid in het programmabeleid zoals nu al voorzien wordt in artikel 137 van het decreet en waarvan kan aangenomen worden dat, naast het uitzenden van identieke programma's op identieke momenten of op verschillende momenten (eerste zin van het eerste lid), dit bijvoorbeeld en onder meer te maken heeft met het uitzenden van programma's die in opbouw en programmering van gesproken woord en/of muziek inhoudelijk zeer gelijkend of quasi identiek zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. fordert die Mitgliedstaaten auf, Wege zu finden, um Schulabbrecher wieder in das Schulsystem zu integrieren, und zwar mit geeigneten Programmen, beispielsweise über den zweiten Bildungsweg, der ein spezielles Lernumfeld bietet, in dem junge Menschen wieder Selbstvertrauen sowie Vertrauen in ihre Lernfähigkeit gewinnen können;

69. verzoekt de lidstaten een methode te ontwikkelen om voortijdige schoolverlaters te re-integreren in het schoolsysteem door passende programma's op te zetten zoals 'tweedekansscholen' die een aangepaste leeromgeving bieden om jongeren het vertrouwen in zichzelf en in hun leervermogen te doen hervinden;


69. fordert die Mitgliedstaaten auf, Wege zu finden, um Schulabbrecher wieder in das Schulsystem zu integrieren, und zwar mit geeigneten Programmen, beispielsweise über den zweiten Bildungsweg, der ein spezielles Lernumfeld bietet, in dem junge Menschen wieder Selbstvertrauen sowie Vertrauen in ihre Lernfähigkeit gewinnen können;

69. verzoekt de lidstaten een methode te ontwikkelen om voortijdige schoolverlaters te re-integreren in het schoolsysteem door passende programma's op te zetten zoals „tweedekansscholen” die een aangepaste leeromgeving bieden om jongeren het vertrouwen in zichzelf en in hun leervermogen te doen hervinden;


Wir müssen weiterhin auf die Bedürfnisse von Frauen und Kindern achten, die von bewaffneten Konflikten betroffen sind oder sich in Post-Konflikt-Situationen befinden, durch die Finanzierung von Programmen, beispielsweise die Bereitstellung von medizinischen Dienstleistungen für die Überlebenden sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt, indem wir mit der Zivilgesellschaft zusammenarbeiten, um die Beteiligung von Frauen beim Aufbau von Frieden und Sicherheit zu fördern und natürlich indem wir eng mit den Vereinten Nationen zusammenarbeiten bei der Ausarbeitung der Indikatoren, die das Generalsekretariat entwickelt hat.

Wij moeten aandacht blijven schenken aan de behoeften van vrouwen en kinderen die het slachtoffer zijn van gewapende conflicten, maar ook aan hun behoeften in de moeilijke situatie na afloop van een conflict, via financieringsprogramma's voor bijvoorbeeld medische hulpverlening voor slachtoffers van seksueel en op gender gebaseerd geweld, via samenwerkingsprogramma's met organisaties uit het maatschappelijk middenveld voor het bevorderen van de bijdrage van vrouwen aan het tot stand brengen van vrede en veiligheid en, maar dat spreekt vanzelf, door nauw samen te werken met de Verenigde Naties bij het uitwerken van de indicatoren die het ...[+++]


11. begrüßt die Verweise auf die Bedeutung von Begriffen wie „Handel für nachhaltige Entwicklung“ und „Förderung eines fairen und gerechten Handels“ in den Artikeln 271 bzw. 324 des Handelsübereinkommens; fordert die Parteien auf, den Handel mit Waren zu erleichtern, die zu einer nachhaltigen Entwicklung beitragen, einschließlich Waren, die zu Programmen wie fairer und ethischer Handel gehören und bei denen es auch um die soziale Verantwortung von Unternehmen und die Rechenschaftspflicht von Unternehmen geht, beispielsweise „Fairtrade“, „Rainf ...[+++]

11. noemt het verheugend dat in de artikelen 271 en 324 van de handelsovereenkomst melding wordt gemaakt van het belang van de begrippen „handel ten behoeve van duurzame groei” en „de bevordering van eerlijke en billijke handel”; verzoekt de partijen om de handel in goederen die bijdragen aan een duurzame ontwikkeling te faciliteren, met inbegrip van die goederen die passen binnen het stelsel van eerlijke en ethisch verantwoorde handel en goederen die passen in het kader van maatschappelijke verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid van bedrijven, zoals de „fair trade”, „rainforest”-alliantie, het Utz-certificaat, BSCI (het maatschappel ...[+++]


Der Schlussbericht sollte ebenfalls Informationen darüber enthalten, inwieweit eine gewisse Koordination zwischen dem Programm Daphne und anderen Aktionen und angegliederten Programmen (beispielsweise dem Programm STOP, der Strategie zur Bekämpfung des Sextourismus mit Kindesmissbrauch, dem Aktionsplan 1999-2000 über eine sicherere Verwendung des Internet und zum Kampf gegen Kinderpornographie, dem Programm Odysseus im Bereich Asyl und Zuwanderung) besteht, um die in Artikel 4 des Beschlusses zur Schaffung des Daphne-Programms vorgesehene Komplementarität und Kohärenz zu gewährleisten.

Het eindverslag zou eveneens informatie moeten geven over de coördinatie tussen het Daphne-programma en andere gelijksoortige acties en programma's (bijvoorbeeld STOP; de bestrijding van sekstoerisme gericht op kinderen; het actieplan 1999-2002 voor een veiliger gebruik van Internet en de bestrijding van kinderporno; het Odysseus-programma op het vlak van asiel en immigratie), om te zorgen voor onderlinge aanvulling en afstemming van de verschillende programma's, overeenkomstig artikel 4 van het besluit tot instelling van het Daphne-programma.


Nur selten wurden im Bereich der Geschlechtergleichstellung engagierte Organisationen, einschließlich NRO, systematisch eingebunden, wie beispielsweise bei den Ziel-2-Programmen in Österreich, Deutschland und Spanien. Hingegen war in etwa vier von fünf Ziel-1-Programmen keine Rede von Konsultationen mit Gleichstellungsstellen.

Slechts in een minderheid van de gevallen is systematisch een beroep gedaan op organisaties voor gelijke kansen, inclusief NGO's; bijvoorbeeld voor de programma's voor doelstelling 2 in Oostenrijk, Duitsland en Spanje. Daarentegen wordt in nagenoeg vier van de vijf programma's voor doelstelling 1 geen melding gemaakt van enig overleg met organen inzake gelijke kansen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmen beispielsweise' ->

Date index: 2023-08-21
w