Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problem steht heute » (Allemand → Néerlandais) :

Welches Problem steht heute vor den Bürgern, die in Städten leben, und vor den Bürgermeistern, denn ich kenne andere Kollegen, die wie ich dem Europäischen Parlament angehören und zugleich Bürgermeister oder stellvertretende Bürgermeister ihrer Stadt sind?

Wat is de kwestie voor burgers van nu die in steden leven, en voor burgemeesters, aangezien ik collega-leden van het EP ken die, net als ik, ook burgemeester of locoburgemeester van hun stad zijn?


Das Problem besteht heute darin, dass jeder in der Afrikanischen Union Verhandlungen zwischen Herrn Mugabe und Herrn Tsvangirai befürwortet, natürlich nach den Grundsätzen, dass der Oppositionsführer Tsvangirai an der Spitze der Regierung steht, dass diese Regierung möglicherweise auf einer Koalition basieren muss, in der die Partei von Herrn Tsvangirai, die die Mehrheit im Parlament besitzt, selbstredend den dominierenden Platz einnimmt, und dass diese Regierung mit den umfangreichsten Vollmachten in Bezug auf Durchführungsbeschlüsse ausgestattet ist.

Het probleem waar we momenteel voor staan, is dat iedereen in de Afrikaanse Unie het erover eens is dat de onderhandelingen tussen de heer Mugabe en de heer Tsvangirai alle steun verdienen. Iedereen is van oordeel dat de regering geleid moet worden door de leider van de oppositie, de heer Tsvangirai, dat zijn regering desnoods een coalitieregering moet zijn, waarin de partij van de heer Tsvangirai, die over de meerderheid beschikt in het parlement uiteraard een dominante positie zou moeten bekleden, en dat deze regering de volledige bevoegdheid moet krijg ...[+++]


– (NL) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Wie wir alle wissen, stellt die dramatische Menschenrechtslage in Simbabwe seit geraumer Zeit ein Besorgnis erregendes, drängendes Problem dar, und sie steht heute ja auch nicht zum ersten Mal auf der Tagesordnung dieses Parlaments.

– Collega's, mijnheer de Voorzitter, de schrijnende mensenrechtensituatie in Zimbabwe, dat weten we allemaal, is al langer dan vandaag een dringende kwestie en het is ook niet de eerste keer dat ze wordt geagendeerd in dit Parlement.


– (NL) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Wie wir alle wissen, stellt die dramatische Menschenrechtslage in Simbabwe seit geraumer Zeit ein Besorgnis erregendes, drängendes Problem dar, und sie steht heute ja auch nicht zum ersten Mal auf der Tagesordnung dieses Parlaments.

– Collega's, mijnheer de Voorzitter, de schrijnende mensenrechtensituatie in Zimbabwe, dat weten we allemaal, is al langer dan vandaag een dringende kwestie en het is ook niet de eerste keer dat ze wordt geagendeerd in dit Parlement.


Insgesamt halten 62 % der Befragten den Klimawandel für eines der beiden größten Probleme, vor denen die Welt heute steht.

In totaal meent 62% van de ondervraagden dat klimaatverandering een van de twee ernstigste problemen zijn waarmee de wereld vandaag wordt geconfronteerd.


Zuwanderung ist untrennbar mit Entwicklung verbunden und angesichts des demografischen Problems, vor dem die EU heute steht, ist die legale Zuwanderung jetzt Teil der Lösung vieler europäischer Probleme und stellt kein weiteres Problem dar.

Immigratie is onlosmakelijk verbonden met ontwikkeling en gezien het demografische probleem waarmee de EU tegenwoordig te maken heeft, maakt legale immigratie nu deel uit van de oplossing van veel van de problemen van Europa, in plaats van dat het een extra probleem vormt.


In der genannten Mitteilung analysiert die Kommission die Fortschritte, die seit der Einleitung der Forststrategie der Europäischen Union (EU) im Jahr 1998 erzielt wurden, sowie die neuen Probleme, denen dieser Sektor heute gegenüber steht.

In deze mededeling analyseert de Commissie de vorderingen die sinds de lancering van de bosbouwstrategie van de Europese Unie (EU) in 1998 zijn geboekt, evenals de nieuwe problemen waarmee de sector vandaag de dag wordt geconfronteerd.


So hat die Kommission dem Rat bereits sechs Berichte über die Lage des Weltmarktes im Schiffbausektor vorgelegt, in denen die gravierenden Probleme aufgezeigt werden, vor denen der Schiffbausektor heute steht, und die detaillierte Angaben zu den unlauteren Geschäftspraktiken fernöstlicher Mitbewerber enthalten.

Dienovereenkomstig heeft de Commissie de Raad zes eerdere verslagen over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector voorgelegd, waarin de ernstige moeilijkheden worden geschetst waarmee de scheepsbouwsector te kampen heeft en gedetailleerde informatie wordt verstrekt over de oneerlijke handelspraktijken van concurrenten in het Verre Oosten.


Dies steht heute außer Zweifel. Waren einzelne Länder nicht in der Lage, angemessene Stabilisierungs- und Reformmaßnahmen durchzuführen, so wurden die Hilfen so lange ausgesetzt, bis die politischen Probleme behoben waren und die Kooperation wieder aufgenommen werden konnte.

Ingeval de regeringen echter niet in staat waren de noodzakelijke stabilizering en het noodzakelijke hervormingsbeleid ten uitvoer te leggen, werd de bijstand opgeschort tot de tekortkomingen van het beleid werden weggegewerkt en de samenwerking kon worden hersteld.


Für Bangemann steht fest, daß die Informationsgesellschaft Probleme besser lösen hilft, für die wir heute noch keine schlüssigen Antworten gefunden haben.

Voor Bangemann staat vast, dat de informatiemaatschappij beter helpt problemen op te lossen, waarvoor wij thans nog geen definitieve antwoorden hebben gevonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem steht heute' ->

Date index: 2023-05-19
w