Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "preis zuzüglich einer " (Duits → Nederlands) :

Außer im Falle einer besonderen Vereinbarung, die spätestens zum Zeitpunkt der Notifizierung der Baustelle abgeschlossen wird, nimmt der Netzbetreiber die Abtretung an zu einem Preis, der dem nicht bezuschussten Anteil der Infrastruktur entspricht, ggf. zuzüglich der MwSt. auf die Gesamtheit der betreffenden Infrastruktur, wie sie nicht vom Netzbetreiber geschuldet wird.

Behalve bijzondere overeenkomst gesloten uiterlijk bij de mededeling van de werf, wordt de overdracht door de netbeheerder aanvaard voor een prijs gelijkwaardig aan het niet-gesubsidieerd aandeel van de infrastructuur, verhoogd, in voorkomend geval, met de BTW, over de hele betrokken infrastructuur wanneer ze niet dor de netbeheerder verschuldigd is.


Lebensjahr nicht vollendet haben (auf Vorlage einer amtlichen Urkunde) - mit einer Banknote bezahlen, die das Zurückgeben des Wechselgelds verunmöglicht, und ein Ausweispapier vorlegen - einen Fahrschein besitzen, der sich als fehlerhaft erweist, und dabei nicht genug Geld zur Verfügung haben, um den Fahrpreis zu bezahlen. Er muss den Preis seiner Fahrt, zuzüglich der Verwaltungskosten in Höhe von € 2,50, innerhalb von zehn Kalende ...[+++]

Hij moet de prijs van zijn rit binnen tien kalenderdagen betalen, plus € 2,50 administratieve kosten.


Für Konzessionen, die vor dem 10. April 1959 erteilt wurden, wird der Preis für Konzessionsstrom in Abhängigkeit vom Selbstkostenpreis des jeweiligen Kraftwerks zuzüglich einer Prämie von 20 % berechnet.

Voor concessies die zijn verleend vóór 10 april 1959, wordt de prijs van de concessiestroom berekend als een functie van de kostprijs van de betreffende elektriciteitscentrale, vermeerderd met een opslag van 20 %.


Nach den neuen Bedingungen, die der niederländische Staat der Kommission mitteilte, konnte ING bis zu 50 % der Wertpapiere zum Ausgabepreis von 10 Euro pro Stück zurückkaufen, zuzüglich der auf der Basis des Jahreskupons von 8,5 % errechneten Stückzinsen und, sollten die ING-Aktien zu einem Preis von mehr als 10 Euro gehandelt werden, einer Vorfälligkeitsentschädigung.

Volgens de nieuwe voorwaarden, die door de Nederlandse Staat aan de Commissie zijn medegedeeld, kon ING effecten terugkopen tegen de uitgifteprijs van 10 EUR per effect vermeerderd met de opgelopen rente over de jaarlijkse 8,5 %-coupon en een premie voor vervroegde terugbetaling indien het aandeel ING meer dan 10 EUR noteerde.


(5) Der Begünstigte muss die Beihilfen dazu verwenden, um die Leistungen zu Marktpreisen zu erwerben, oder, wenn es sich bei dem Dienstleistungserbringer um eine nicht gewinnorientierte Einrichtung handelt, zu einem Preis, der dessen Kosten zuzüglich einer angemessenen Spanne deckt.

5. De begunstigde moet de steun gebruiken om de diensten in te kopen tegen de marktprijs, of indien de dienstverrichter een entiteit zonder winstoogmerk is, tegen een prijs die de volledige kosten plus een redelijke marge weergeeft.


(5) Der Begünstigte muss die Beihilfen dazu verwenden, um die Leistungen zu Marktpreisen zu erwerben, oder, wenn es sich bei dem Dienstleistungserbringer um eine nicht gewinnorientierte Einrichtung handelt, zu einem Preis, der dessen Kosten zuzüglich einer angemessenen Spanne deckt.

5. De begunstigde moet de steun gebruiken om de diensten in te kopen tegen de marktprijs, of indien de dienstverrichter een entiteit zonder winstoogmerk is, tegen een prijs die de volledige kosten plus een redelijke marge weergeeft.


Ab heute darf das Versenden einer SMS aus dem EU-Ausland nur noch höchstens 0,11 € kosten, wodurch der Preis auf beinahe ein Drittel des vorherigen EU-Durchschnitts von 0,28 € (zuzüglich MwSt.) fällt.

Met ingang van vandaag kost het versturen van een sms vanuit het buitenland in de EU maximaal 0,11 euro, dat is bijna driemaal minder dan het eerdere EU-gemiddelde van 0,28 euro (excl. btw).


Der nicht schädigende Preis wurde anhand der gewogenen durchschnittlichen Produktionskosten des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zuzüglich einer Gewinnspanne von 5 % ermittelt.

De niet-schadelijke prijs werd verkregen door aan de gewogen productiekosten van de bedrijfstak van de Gemeenschap een winstmarge van 5 % toe te voegen.


Im Falle von Grunderzeugnissen wie Kaffee oder Kakao, deren Preis auf internationalen Warenbörsen festgesetzt wird, zahlt die Fair-Trade-Bewegung den international üblichen Preis zuzüglich einer zusätzlichen Marge.

Voor primaire grondstoffen zoals koffie of cacao, waarvan de prijs wordt bepaald op de internationale markten, betaalt de fair trade-beweging de internationale prijs, vermeerderd met een extra bedrag.


(152) Zur Ermittlung der Schadensschwelle berechnete die Kommission (pro Stück) die Differenz zwischen demjenigen Ab-Werk-Preis des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, bei dem es nicht zu einer Schädigung käme (gewogene durchschnittliche Produktionskosten zuzüglich einer Gewinnspanne von 12 %), und dem Einfuhrpreis (verzollt) der betroffenen Ware.

(152) Om het niveau van de schadedrempel vast te stellen, hield de Commissie rekening met het verschil tussen de niet-schadelijke prijs (per stuk) (d.w.z. de gewogen gemiddelde productiekosten plus 12 % winst) van de bedrijfstak van de Gemeenschap, berekend af fabriek, en de invoerprijs (per stuk) (na inklaring) van het betrokken product.


w