Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugiesischen delegation sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Auffassung der portugiesischen Delegation sollte sich der Rat (Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Fremdenverkehr) in Anbetracht seiner Rolle im Cardiff-Prozess zu der am 27. September 2000 von der Kommission vorgelegten Mitteilung über Strukturindikatoren äußern.

De Portugese delegatie vond dat de Raad (Interne markt, Consumenten en Toerisme) zich, gezien zijn rol in het proces van Cardiff, moest uitspreken over de op 27 september 2000 door de Commissie ingediende mededeling betreffende de structurele indicatoren.


Nach Auffassung der portugiesischen Delegation sollte sich der Rat (Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Fremdenverkehr) in Anbetracht seiner Rolle im Cardiff-Prozess zu der am 27. September 2000 von der Kommission vorgelegten Mitteilung über Strukturindikatoren äußern.

De Portugese delegatie vond dat de Raad (Interne markt, Consumenten en Toerisme) zich, gezien zijn rol in het proces van Cardiff, moest uitspreken over de op 27 september 2000 door de Commissie ingediende mededeling betreffende de structurele indicatoren.


ANLAGE II Einführung des offenen Netzzugangs (ONP) beim Sprachtelefondienst - Erklärung der portugiesischen Delegation zur Stimmabgabe "Die portugiesische Delegation stimmt gegen den Richtlinienvorschlag in seiner derzeitigen Fassung, da sie der Auffassung ist, daß beim aktuellen Stand der Regelungen für den Telekommunikationsbereich und im Hinblick auf verbindliche Maßnahmen es Sache des Rates (im Rahmen der Mitentscheidung mit dem Europäischen Parlament) sein sollte, die in A ...[+++]

Bijlage II Toepassing van open network provision (ONP) op spraaktelefonie - Stemverklaring van de Portugese delegatie "De Portugese delegatie stemt tegen het ter tafel liggende richtlijnvoorstel omdat zij, gelet op de huidige wetgeving in de telecommunicatiesector en aangezien het hier maatregelen van dwingende aard betreft, van oordeel is dat de in artikel 25, lid 2, bedoelde convergentiedoelstellingen niet door de Commissie moeten worden vastgesteld, zoals in dat artikel wordt bepaald, maar door de Raad (met medebeslissing van het Europees Parlement).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugiesischen delegation sollte' ->

Date index: 2023-07-05
w