Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delegation EP
Delegation der Europäischen Union
Delegation der Union
Delegation des Europäischen Parlaments
EU-Delegation
Interparlamentarische Delegation
Interparlamentarischer Ausschuss
PEDIP
Parlamentarische Delegation
Parlamentsdelegation

Vertaling van " portugiesischen delegation " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Parlamentsdelegation [ parlamentarische Delegation ]

parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]


Delegation der Europäischen Union | Delegation der Union | EU-Delegation

delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie


Spezifisches Programm für die Entwicklung der portugiesischen Industrie | PEDIP [Abbr.]

specifiek programma voor de ontwikkeling van de Portugese industrie | PEDIP [Abbr.]


Delegation EP [ Delegation des Europäischen Parlaments ]

delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]


interparlamentarische Delegation [ interparlamentarischer Ausschuss ]

interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit 1995 verantwortlich für die Koordinierung der Kontrollen der Europäischen Gemeinschaft und das interne Kontrollsystem der portugiesischen Finanzverwaltung. In diesem Zusammenhang Wahrnehmung folgender Aufgaben: Vorsitzender des Interministeriellen Ausschusses für die Koordinierung und Kontrolle des Finanzierungssystems des EAGFL-Garantie, Beteiligung an der Arbeit der Gruppe der persönlichen Vertreter der Finanzminister zur Verbesserung des Finanzmanagements (SEM 2000), Mitarbeit in den Ad-hoc-Arbeitsgruppen des Rates zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und zur Betrugsbekämpfung sowie Mitglied der portugiesischen Delegation im von de ...[+++]

Sinds 1995 verantwoordelijk voor de coördinatie van controles door de Europese Gemeenschap en het internecontrolesysteem van de financiële administratie van Portugal, met de volgende functies: voorzitter van het interdepartementale comité voor coördinatie en controle van het financieringssysteem voor de afdeling Garantie van het EOGFL; lid van de Groep persoonlijke vertegenwoordigers van de Ministers van Financiën, belast met goed financieel beheer (SEM 2000) en van de ad-hocwerkgroepen van de Raad voor bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en bestrijding van fraude; lid van de Portugese delegatie van het r ...[+++]


In den Jahren 1975-77 war ich dreimal Leiter der portugiesischen Delegation bei der OECD-Analyse der portugiesischen Volkswirtschaft, die der Veröffentlichung des Länderberichts vorausging.

In 1975-77 was ik drie keer hoofd van de Portugese Delegatie binnen het OESO-onderzoek naar de Portugese economie met betrekking tot de publicatie van het landenonderzoek.


Der Rat nahm Kenntnis von dem von der deutschen, der litauischen und der österreichischen Delegation unterstützten Antrag der belgischen Delegation, die die Kommission um Stellungnahme zu der Frage ersuchte, ob nach den WTO-Regeln größere Mengen von Nichtquotenzucker ausgeführt werden könnten (Dok. 5391/10 ); ferner nahm er die Bemerkungen der portugiesischen Delegation und die Antwort der Vertreterin der Kommission zur Kenntnis.

De Raad heeft nota genomen het verzoek van de Belgische delegatie, gesteund door de Duitse, de Litouwse en de Oostenrijkse delegaties, aan de Commissie om aan te geven of het volgens de WHO-regels mogelijk is grotere hoeveelheden buiten de quota geproduceerde suiker te exporteren ( 5391/10 ), alsmede van de opmerkingen van de Portugese delegatie en van het antwoord van de Commissievertegenwoordiger.


– (PT) Herr Präsident, ich möchte damit beginnen, dem schwedische Ratsvorsitz meine Glückwünsche auszusprechen, insbesondere Ministerpräsident Reinfeldt im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der portugiesischen Delegation der PPE-Fraktion.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag allereerst het Zweeds voorzitterschap en in het bijzonder premier Reinfeldt willen feliciteren uit naam van zowel de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) als de Portugese delegatie in de PPE-fractie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hörte Ausführungen von Kommissionsmitglied Špidla zu den von der spanischen Delegation mit Unterstützung der italienischen, der deutschen, der griechischen, der französischen, der zyprischen und der portugiesischen Delegation vorgetragenen Bedenken hinsichtlich der Sprachenregelung des Verwaltungsrates des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen (Dok. 6770/08) und zu den Bedenken der litauischen Delegation in Bezug auf das Verfahren zur Ernennung des ersten Institutsdirektors.

De Raad heeft nota genomen van de informatie die Commissielid Špidla heeft verstrekt in antwoord op de bedenkingen die de Spaanse delegatie met de steun door de Italiaanse, de Duitse, de Griekse, de Franse, de Cypriotische en de Portugese delegatie geuit heeft over de talenregeling van de raad van bestuur van het Europees Instituut voor gendergelijkheid (6770/08), en van de bedenkingen van de Litouwse delegatie met betrekking tot de procedure voor de benoeming van de eerste directeur van het Instituut.


Auf einer Tagung am 5. Oktober 2006, die sich mit Fragen der endgültigen Abschaffung der Kontrollen an den Grenzen zu den neuen Mitgliedstaaten beschäftigte, erörterte der Rat einen Lösungsvorschlag der portugiesischen Delegation, wonach neue Mitgliedstaaten dem SIS in seiner jetzigen Form (SIS I+) beitreten könnten.

Wat de definitieve afschaffing van de interne grenscontroles aan de gemeenschappelijke grenzen met de nieuwe lidstaten betreft, behandelde de Raad op een bijeenkomst in Luxemburg op 5 oktober 2006 een voorstel van de Portugese delegatie inzake een tijdelijke oplossing waarbij de nieuwe lidstaten kunnen toetreden tot het huidige SIS (SIS I+).


Im Rahmen meiner Aufgaben war ich Vorsitzender des Interministeriellen Ausschusses für die Koordinierung und Kontrolle des Finanzierungssystems des EAGFL-Garantie (1995-1999), gehörte verschiedenen Arbeitsgruppen im Rahmen des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und der Betrugsbekämpfung an und war Mitglied der portugiesischen Delegation im Beratenden Ausschuss für die Koordinierung auf dem Gebiet der Betrugsbekämpfung (COCOLAF).

In het kader van mijn taken was ik voorzitter van het interministeriële comité voor de coördinatie en controle van het financieringsstelsel van het EOGFL, afdeling Garantie (1995-1999) en maakte ik deel uit van diverse werkgroepen in het kader van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en de fraudebestrijding en was ik lid van de Portugese delegatie in het Raadgevend Comité voor de coördinatie op het gebied van fraudebestrijding (COCOLAF).


Im Zusammenhang mit den von der Kommission am 23. Februar 2004 beschlossenen Änderungen der Weinettikettierungsverordnung nahm der Rat Kenntnis von den Ausführungen der italienischen Delegation, wonach es für die Weinerzeuger der Europäischen Union sehr wichtig ist, dass bestimmte traditionelle Bezeichnungen und Angaben geschützt werden (6398/04). Die italienische Delegation wurde hierbei von der griechischen, der spanischen, der französischen, der luxemburgischen und der portugiesischen Delegation unterstützt.

De Raad heeft nota genomen van informatie die door de Italiaanse delegatie is verstrekt (deze delegatie werd gesteund door de Griekse, de Spaanse, de Franse, de Luxemburgse en de Portugese delegaties) over het belang van bescherming van het gebruik van bepaalde traditionele termen en aanduidingen voor de wijnproducenten van de Europese Unie (6398/04), nu de Commissie op 23 februari 2004 een aantal wijzigingen in de wijnetiketteringsverordening heeft aangenomen.


Der Rat nahm Kenntnis von Informationen der spanischen Delegation, die auch von der portugiesischen Delegation unterstützt wurden und darauf hinweisen, wie notwendig der Abschluss des Assoziationsabkommens mit Marokko ist, damit im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts Gemeinschaftsmittel zur Kofinanzierung von Maßnahmen zur Beobachtung und Bekämpfung von Tierkrankheiten wie insbesondere Blauzunge eingesetzt werden können (Dok. 14875/04).

De Raad heeft nota genomen van informatie van de Spaanse delegatie, gesteund door de Portugese delegatie, over de noodzaak om de associatieovereenkomst met Marokko te sluiten, zodat communautaire fondsen kunnen worden toegewezen voor de cofinanciering, binnen de communautaire begroting, van acties die gericht zijn op het in kaart brengen en bestrijden van dierenziekten, en met name bluetongue (14875/04).


ANLAGE II Einführung des offenen Netzzugangs (ONP) beim Sprachtelefondienst - Erklärung der portugiesischen Delegation zur Stimmabgabe "Die portugiesische Delegation stimmt gegen den Richtlinienvorschlag in seiner derzeitigen Fassung, da sie der Auffassung ist, daß beim aktuellen Stand der Regelungen für den Telekommunikationsbereich und im Hinblick auf verbindliche Maßnahmen es Sache des Rates (im Rahmen der Mitentscheidung mit dem Europäischen Parlament) sein sollte, die in Artikel 25 Absatz 2 genannten Ziele für die Angleichung festzulegen, nicht dagegen Sache der Kommission, wie dies in dem genannten Artikel vorgesehen ist.

Bijlage II Toepassing van open network provision (ONP) op spraaktelefonie - Stemverklaring van de Portugese delegatie "De Portugese delegatie stemt tegen het ter tafel liggende richtlijnvoorstel omdat zij, gelet op de huidige wetgeving in de telecommunicatiesector en aangezien het hier maatregelen van dwingende aard betreft, van oordeel is dat de in artikel 25, lid 2, bedoelde convergentiedoelstellingen niet door de Commissie moeten worden vastgesteld, zoals in dat artikel wordt bepaald, maar door de Raad (met medebeslissing van het Europees Parlement).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' portugiesischen delegation' ->

Date index: 2022-04-22
w