Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament sitzen können wohl kaum » (Allemand → Néerlandais) :

Wir, die wir hier in diesem Parlament sitzen, können wohl kaum nachvollziehen, welcher Mut, welche Courage und welche Stärke Menschenrechtsaktivisten wie Shirin Ebadi abverlangt wird, um im Iran wirken zu können und Widerstand gegen die Diktatur zu leisten.

Het is moeilijk voor ons om hier in dit Huis te zitten en echt te begrijpen wat voor onverschrokkenheid, moed en kracht mensenrechtenactivisten zoals Shirin Ebadi moeten hebben om in Iran te kunnen functioneren en op te staan tegen de dictatuur.


Wir, die wir hier in diesem Parlament sitzen, können wohl kaum nachvollziehen, welcher Mut, welche Courage und welche Stärke Menschenrechtsaktivisten wie Shirin Ebadi abverlangt wird, um im Iran wirken zu können und Widerstand gegen die Diktatur zu leisten.

Het is moeilijk voor ons om hier in dit Huis te zitten en echt te begrijpen wat voor onverschrokkenheid, moed en kracht mensenrechtenactivisten zoals Shirin Ebadi moeten hebben om in Iran te kunnen functioneren en op te staan tegen de dictatuur.


Insofern die geplante Abgabe sehr wohl von der Menge des abgenommenen Stroms abhängt, scheint nicht mehr behauptet werden zu können, dass diese Steuer sich vom föderalen Beitrag unterscheiden würde, der in dem in diesem Gutachten [Nr. 56.739/1/3 vom 24. Oktober 2014 - Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2014-2015, Nr. 132/4, S. 80] angeführten Artikel 21bis des Gesetzes vom 29. ...[+++]

In zoverre de ontworpen heffing wel degelijk afhangt van de hoeveelheid afgenomen elektriciteit, lijkt niet langer te kunnen worden voorgehouden dat die belasting verschilt van de federale bijdrage waarin het in dat advies [nr. 56.739/1/3 van 24 oktober 2014 - Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 132/4, p. 80] vermelde artikel 21bis van de wet van 29 april 1999 ' betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt ' voorziet.


Drittens: In diesem Fall ist die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der EU aufgrund der strengen Bedingungen der geltenden Verordnung, nach der nur Naturkatastrophen berücksichtigt werden können, wohl kaum möglich; zu diesen Bedingungen gehört auch eine Schadensschwelle von 0,6 % des BIP, und diese wird wahrscheinlich nicht erreicht.

Ten derde. In dit geval is het uiterst onwaarschijnlijk dat het EU-solidariteitsfonds kan worden ingezet; dit vanwege de strenge voorwaarden van de huidige regeling op grond waarvan alleen natuurrampen in aanmerking worden genomen; tevens omvatten deze voorwaarden een schadedrempel van 0,6 procent van het bbp, die waarschijnlijk niet wordt gehaald.


Haben wir zugestimmt, dass die Abgeordneten aus diesen Ländern ohne Wahlen zweieinhalb Jahre im Parlament sitzennnen?

Dat de leden van deze landen tweeënhalf jaar zouden kunnen blijven zitten zonder dat er verkiezingen werden gehouden?


Hätte eine solche Person mit so einem Vermerk im Pass noch in die USA, nach Kanada oder Australien reisen können? Wohl kaum.

Zou een dergelijke persoon met zo’n aantekening in zijn paspoort ooit nog toegang krijgen tot de Verenigde Staten, Canada of Australië? Dat lijkt mij vrijwel onmogelijk.


In der Erwägung, dass gemäss Artikel 7, § 1 der Richtlinie 2006/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über die Bewirtschaftung von Abfällen aus der mineralgewinnenden Industrie und zur Abänderung der Richtlinie 2004/35/EG keine Anlage zur Bewirtschaftung von Abbauabfällen, mit Ausnahme der in Artikel 2, § 3, Absatz 1 derselben Richtlinie erwähnten Anlagen, ohne die von der zuständigen Behörde ausgestellte Genehmigung betrieben werden darf; dass es demnach angebracht ist, diese Anlagen einer Umweltgenehmigung zu unterziehen, indem sie in einer spezifischen Rubrik erwähnt werden, die der in dieser Richtlinie ge ...[+++]

Overwegende dat, krachtens artikel 7, § 1, van Richtlijn 2006/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 betreffende het beheer van afval van winningsindustrieën en houdende wijziging van Richtlijn 2004/35/EG, geen enkele installatie voor het beheer van winningsafval, met uitzondering van die bedoeld in artikel 2, § 3, eerste lid, van die Richtlijn, mag worden geëxploiteerd zonder een door de bevoegde overheid verleende vergunning; dat die installaties derhalve aan een milieuvergunning onderworpen moeten worden door ze op te nemen in een specifieke rubriek die strookt met de omschrijving gegeven in genoemde Richtlijn; ...[+++]


Wir, also die Kommission mit ihrer politischen Vorschlags- und Durchführungsbefugnis, und Sie, als Mitglieder des Europäischen Parlaments mit seiner Mitentscheidungs- und Kontrollbefugnis, wir alle wissen sehr wohl, dass Projekte und Visionen nur realisiert werden können, wenn dafür schlüssige Strategien und angemessene operative Instrumente zur Verfügung stehen.

Wij, de Commissie, met de bevoegdheid om beleid voor te stellen en nadien uit te voeren, en u, het Europees Parlement, met de bevoegdheid om bij te dragen in de besluitvorming en nadien onze werking te controleren, weten echter maar al te goed dat voor de uitvoering van projecten en visies coherente strategieën en bruikbare operationele instrumenten nodig zijn.


Das Europäische Parlament hat die Durchführung einer europäischen Kampagne sowie ein Informations- und Sensibilisierungsprogramm gefordert, das aus dem EU-Haushalt finanziert werden soll, um Eltern und alle, die mit Kindern zu tun haben (Lehrer, Sozialarbeiter usw.), darüber zu informieren, wie Minderjährige am besten (auch in technischer Hinsicht) vor Inhalten, die schädlich für ihre Entwicklung sein könnten, geschützt werden können, und damit ihr Wohl zu gewährleisten.

Het Europees Parlement heeft aangedrongen op de uitvoering van een Europese campagne en een programma van informatie- en bewustmakingsacties, gefinancierd uit de begroting van de Europese Unie, teneinde ouders en alle personen die met kinderen te maken hebben (leraren, maatschappelijk werkers, enz.) in te lichten over de beste manier (inclusief technische aspecten) om minderjarigen te beschermen tegen blootstelling aan inhoud die schadelijk kan zijn voor hun ontwikkeling, en zo hun welzijn te beschermen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament sitzen können wohl kaum' ->

Date index: 2021-07-26
w