Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «para el resto del mundo » (Allemand → Néerlandais) :

Creo que el euro es una moneda lo suficientemente importante para nosotros y para el resto del mundo como para que no nos permitamos el lujo de que los intereses, las posiciones, las prioridades del euro de los países de la zona del euro no estén representados de forma coherente, consistente e integrada en los foros y en las instituciones multilaterales.

Ik denk dat de euro als munt voor ons en voor de rest van de wereld zo belangrijk is dat we wel verplicht zijn om de belangen, de standpunten en de prioriteiten in verband met de euro in de landen van de eurozone op een coherente, duidelijke en geïntegreerde manier te vertegenwoordigen in de multilaterale fora en instellingen.


Zusammen mit dem Verband der Lebensmittelbanken Secours populaire, dem Roten Kreuz und Restos du Coeur in Frankreich mache ich mir Sorgen über die Zukunft dieses Programms, nachdem der Europäische Gerichtshof seine Finanzierung im Rahmen der GAP in Frage gestellt hat.

Samen met de Franse vereniging van voedselbanken, Secours populaire, het Rode Kruis en de Restos du Coeur in Frankrijk, maak ik mij zorgen over de toekomst van dit programma, omdat het Europees Hof van Justitie de financiering van dit programma in het kader van het GLB op losse schroeven heeft gezet.


Zusammen mit dem Verband der Lebensmittelbanken Secours populaire , dem Roten Kreuz und Restos du Coeur in Frankreich mache ich mir Sorgen über die Zukunft dieses Programms, nachdem der Europäische Gerichtshof seine Finanzierung im Rahmen der GAP in Frage gestellt hat.

Samen met de Franse vereniging van voedselbanken, Secours populaire , het Rode Kruis en de Restos du Coeur in Frankrijk, maak ik mij zorgen over de toekomst van dit programma, omdat het Europees Hof van Justitie de financiering van dit programma in het kader van het GLB op losse schroeven heeft gezet.


Bundesstaat Rio Grande do Sul, Bundesstaat Mato Grosso do Sul (ausgenommen die eigens festgelegte, streng überwachte 15-km-Zone entlang der Außengrenzen in den Gemeinden Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã und Mundo Novo sowie die festgelegte, streng überwachte Zone in den Gemeinden Corumbá und Ladário)

de staat Rio Grande do Sul; de staat Mato Grosso do Sul (met uitzondering van de speciale toezichtszone van 15 km vanaf de buitengrenzen in de gemeenten Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã en Mundo Novo en de speciale toezichtszone in de gemeenten Corumbá en Ladário)


En el mes de julio, el tipo de cambio efectivo real del euro respecto al resto de las monedas de nuestros socios y competidores se situaba en niveles muy altos, con una clara sobreevaluación del tipo de cambio efectivo del euro.

In juli was de euro heel sterk tegenover de munt van onze partners en concurrenten, en dus sterk overgewaardeerd.


E’ altresì importante adottare uno strumento comunitario per stabilire in modo uniforme un livello equivalente di controllo delle frontiere esterne, laddove la responsabilità dello Stato che esercita il controllo investe anche il resto dei Paesi dello spazio Schengen.

E’ altresì importante adottare uno strumento comunitario per stabilire in modo uniforme un livello equivalente di controllo delle frontiere esterne, laddove la responsabilità dello Stato che esercita il controllo investe anche il resto dei Paesi dello spazio Schengen.


Die Maßnahme wird von der spanischen NRO "Paz y Tercer Mundo" durchgeführt werden.

Dit project zal door de Spaanse NGO "Paz y Tercer Mundo" worden uitgevoerd.


Das soll an die Stelle der im gleichen Gebiet von ECHO finanzierten Maßnahmen für humanitäre Hilfe treten, durch die gleiche Durchführungsorganisation, die spanische NRO "MEDICOS DEL MUNDO", durchgeführt werden und eine Laufzeit von 24 Monaten haben.

Zij volgen op acties van humanitaire hulp die door ECHO in dezelfde regio zijn gefinancierd en die via dezelfde uitvoeringsinstantie zullen worden gerealiseerd door de Spaanse NGO "MEDICOS DEL MUNDO", voor in totaal 24 maanden.


Die Projekte, die von der spanischen NRO Paz y Tercer Mundo sowie vom UN- Hochkommissariat für Flüchtlinge abgewickelt werden, haben eine Laufzeit von zwölf Monaten.

De projecten worden uitgevoerd door de Spaanse niet-gouvernementele organisatie Paz y Tercer Mundo en de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen en gaan 12 maanden duren.


Das zweite Projekt betrifft die Verhuetung von Epidemien, insbesondere der Cholera; hierfuer sollen Ausruestungen zur Verwendung in Laboratorien und Krankenhaeusern sowie Koerperpflege- und Gesundheitsschutzmittel bereitgestellt werden. Die Massnahmen sollen von Partnern von ECHO, den Nichtregierungsorganisationen Centro Regionale d'Intervento per la Cooperazione und Médicos del Mundo, durchgefuehrt werden.

De projecten worden respectievelijk uitgevoerd door de non-gouvernementele partnerorganisaties van ECHO, Centro Regionale d'Intervento per la Cooperazione en Médicos del Mundo.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'para el resto del mundo' ->

Date index: 2021-08-31
w