Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestmögliche Vertriebswege auswählen
Die besten Vertriebswege suchen
Einbindung
Einbindung radioaktiver Abfaelle
Fixierung in festem Zustand
Günstigste Verkehrsfrequenz
Optimale Arbeitsfrequenz
Optimale Kopplung
Optimale Vertriebskanäle auswählen
Optimale Vertriebswege auswählen
Optimale Verwaltung
Optimales Koppeln
Verfestigung

Traduction de «optimale einbindung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einbindung | Einbindung radioaktiver Abfaelle | Fixierung in festem Zustand | Verfestigung

fixeren in vaste vorm


günstigste Verkehrsfrequenz | optimale Arbeitsfrequenz | FOT,Abkürzung von fréquence optimale de trafic [Abbr.]

optimale verbindingsfrequentie | optimale werkfrequentie | FOT,afkorting van fréquence optimale de trafic [Abbr.]


bestmögliche Vertriebswege auswählen | die besten Vertriebswege suchen | optimale Vertriebskanäle auswählen | optimale Vertriebswege auswählen

distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren


optimale Kopplung | optimales Koppeln

optimale koppeling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie bewirken eine optimale Einbindung des Fischerei- und Aquakultursektors in die nachhaltige Entwicklung der Fisch- und Aquakulturwirtschaftsgebiete an den Küsten und im Binnenland;

de visserij- en de aquacultuursector optimaal worden betrokken bij de duurzame ontwikkeling van de kustvisserij- en -aquacultuur gebieden en de binnenvisserij- en -aquacultuur gebieden;


Sie bewirken eine optimale Einbindung des Fischerei- und Aquakultursektors in die nachhaltige Entwicklung der Fisch- und Aquakulturwirtschaftsgebiete an den Küsten und im Binnenland;

de visserij- en de aquacultuursector optimaal worden betrokken bij de duurzame ontwikkeling van de kustvisserij- en -aquacultuurgebieden en de binnenvisserij- en -aquacultuurgebieden;


(a) Sie bewirken eine optimale Einbindung des Fischerei- und Aquakultursektors in die nachhaltige Entwicklung der Fischwirtschaftsgebiete an den Küsten und im Binnenland;

(a) de visserij- en de aquacultuursector optimaal betrokken worden bij de duurzame ontwikkeling van de kustvisserijgebieden en de binnenvisserijgebieden;


(a) Sie bewirken eine optimale Einbindung des Fischerei- und Aquakultursektors in die nachhaltige Entwicklung der Fischwirtschafts- und Aquakulturgebiete an den Küsten und im Binnenland;

(a) de visserij- en de aquacultuursector optimaal betrokken worden bij de duurzame ontwikkeling van de kustvisserijgebieden, de binnenvisserijgebieden en de aquacultuurgebieden ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass das durch Artikel 3, 4° des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten erforderliche Dokument und die nach der Revision des Sektorenplans ausgestellten Genehmigungen die Möglichkeit bieten, von dem Projektträger die Erfüllung von Auflagen zu verlangen, mit dem Ziel, den visuellen Übergang hin zu der neuen Landschaft und ihrem Umfeld zu definieren; dass der Abschirmung eine besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird, um eine optimale Einbindung in das neue zur Verstädterung bestimmte Gebiet zu gewährleisten;

Overwegende dat, in elk geval, het document vereist bij artikel 3, 4°, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid alsook de vergunningen die later afgegeven zullen worden voor de gewestplanherziening de mogelijkheid zullen bieden om aan de operator maatregelen op te leggen die de visuele overgang zal articuleren tussen het nieuwe landschap en zijn omgeving; dat een bijzondere aandacht zal besteed worden aan de afzonderingsvoorziening om te zorgen voor een optimale integratie van het nieuw bebouwingsgebied.


(4) Bei der Benennung der EURES-Partner bemüht sich das nationale Koordinierungsbüro um einen möglichst breiten geografischen Erfassungsbereich, die bestmögliche Abdeckung des Arbeitsmarkts sowie ein optimales Leistungsangebot für Arbeitsuchende, Arbeitnehmer und Arbeitgeber, indem es eine angemessene Einbindung der relevanten Arbeitsvermittlungsstellen und auf dem Arbeitsmarkt tätigen Akteure gewährleistet.

4. Bij het benoemen van de Eures-partners streeft het nationaal coördinatiebureau naar optimale geografische spreiding en dekking van de arbeidsmarkt, evenals een optimale dienstverlening aan werkzoekenden, werknemers en werkgevers, door te zorgen voor een adequate deelname van de desbetreffende arbeidsbemiddelingsdiensten en deelnemers op de arbeidsmarkt.


stärkere Öffentlichkeitsarbeit und Sensibilisierung der Verbraucher durch Informationen und Werbekampagnen einschließlich des EU-Logos, verbesserte Erhebung und Analyse relevanter statistischer Daten über die gesamte Kette der ökologischen Erzeugung, der Verarbeitung, des Vertriebs und des Handels und anderer wettbewerbsrelevanter Informationen, optimale Einbindung der ökologischen Landwirtschaft in die Landentwicklungsprogramme, Ausbau der Forschung im Bereich der ökologischen Erzeugung, der ökologischen Verarbeitungsmethoden und der Vermarktung ökologischer Erzeugnisse unter Nutzung aller im Rahmen von EU-Forschungsprogrammen gebotenen ...[+++]

verbetering van de voorlichting van het publiek en van de bewustmaking van de consument via voorlichtings- en afzetbevorderingscampagnes, inclusief het EU-logo; verbetering van de verzameling en analyse van statistische gegevens over de gehele keten van biologische productie, verwerking, distributie en handel, alsmede van andere informatie die relevant is voor het concurrentievermogen van de sector; optimalisering van de opneming van biologische landbouw in de plattelandsontwikkelingsprogramma's opvoering van het onderzoek naar biologische productie, verwerkingsmethoden en afzet van biologische producten, waarbij ten volle gebruik moet ...[+++]


Die oben vorgeschlagene kurzfristige Lösung stellt einen ersten Schritt und keine optimale Einbindung dar.

De hierboven voor de korte termijn voorgestelde oplossing vormt een preliminaire etappe en is geen optimale integratieoplossing.


20. hält es für unverzichtbar, für die optimale Einbindung der Beitrittsländer in den Informationsaustausch- und Konsultationsprozess des Verhaltenskodex Sorge zu tragen und fordert die Beitrittsländer auf, sich die Grundsätze des Verhaltenskodex zu Eigen zu machen, die notwendigen Rechtsvorschriften zu erlassen und Maßnahmen zur ordnungsgemäßen Anwendung des Kodex umzusetzen;

20. is van mening dat het van vitaal belang is dat de toetredende landen zoveel mogelijk worden betrokken bij de uitwisseling van informatie en het raadplegingsproces van de gedragscode en dringt er bij de toetredingskandidaten op aan de beginselen van de EU-gedragscode te eerbiedigen, de nodige wetten uit te vaardigen en te voorzien in maatregelen voor een correcte toepassing van de gedragscode;


18. hält es für unverzichtbar, für die optimale Einbindung der Beitrittsländer in den Informationsaustausch- und Konsultationsprozess des Verhaltenskodex Sorge zu tragen und fordert die Beitrittsländer auf, sich die Grundsätze des EU-Verhaltenskodex zu Eigen zu machen, die notwendigen Rechtsvorschriften zu erlassen und Maßnahmen zur ordnungsgemäßen Anwendung des Kodex umzusetzen;

18. is van mening dat het van vitaal belang is dat de toetredende landen zoveel mogelijk worden betrokken bij de uitwisseling van informatie en het raadplegingsproces van de gedragscode en dringt er bij de toetredingskandidaten op aan de beginselen van de EU‑gedragscode te eerbiedigen, de nodige wetten uit te vaardigen en te voorzien in maatregelen voor een correcte toepassing van de gedragscode;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optimale einbindung' ->

Date index: 2022-06-06
w