Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2010 einstimmig " (Duits → Nederlands) :

Das Europäische Stakeholder-Forum für elektronische Rechnungsstellung (E-Invoicing), das mit Beschluss der Kommission vom 2. November 2010 (6) eingesetzt wurde, hat im Oktober 2013 einstimmig eine Empfehlung zur Verwendung eines semantischen Datenmodells zur Unterstützung der Interoperabilität bei der elektronischen Rechnungsstellung angenommen.

Het bij besluit van de Commissie van 2 november 2010 (6) opgerichte Europees multistakeholderforum inzake elektronische facturering (e-facturering) stelde in oktober 2013 met eenparigheid van stemmen een aanbeveling vast inzake het gebruik van een semantisch gegevensmodel ter ondersteuning van de interoperabiliteit voor elektronische facturering.


Der Rechtsausschuss nahm daher in seiner Sitzung vom 28. Oktober 2010 einstimmig eine Stellungnahme an, die der Forderung entsprach, Artikel 43 Absatz 2 und Artikel 204 AEUV sowie der Einzige Artikel des Protokolls (Nr. 34) über die Sonderregelung für Grönland müssten die Rechtsgrundlage des vorgeschlagenen Rechtsaktes bilden.

Op haar vergadering van 28 oktober 2010 hechtte de Commissie juridische zaken met eenparigheid van stemmen haar goedkeuring aan een advies ter ondersteuning van het verzoek om artikel 43, lid 2, en artikel 204 van het VWEU en het enig artikel van protocol( nr. 34) betreffende de bijzondere regeling van toepassing op Groenland als rechtsgrondslag te nemen voor de voorgestelde rechtshandeling.


Der Rechtsausschuss hat daher in seiner Sitzung vom 28. Oktober 2010 einstimmig beschlossen, die folgende Empfehlung an Sie zu richten: Artikel 43 Absatz 2 und Artikel 204 AEUV sowie der Einzige Artikel des Protokolls (Nr. 34) über die Sonderregelung für Grönland müssen die Rechtsgrundlage des vorgeschlagenen Beschlusses bilden.

Op haar vergadering van 28 oktober 2010 besloot de Commissie juridische zaken bijgevolg met algemene stemmen u de volgende aanbeveling te doen: de artikelen 43, lid 2 en 204 van het VWEU en het enige artikel van het protocol (nr. 34) betreffende de bijzondere regeling van toepassing op Groenland dienen de rechtsgrond te vormen voor het voorstel voor een besluit.


Der Rechtsausschuss hat daher in seiner Sitzung vom 28. Oktober 2010 einstimmig beschlossen, die folgende Empfehlung an Sie zu richten: Der Richtlinienvorschlag sollte auf der Grundlage von Artikel 82 Absatz 1 Buchstaben a und d AEUV angenommen werden.

Op haar vergadering van 28 oktober 2010 besloot de Commissie juridische zaken bijgevolg met eenparigheid van stemmen uw commissie de volgende aanbeveling te doen: het voorstel voor een richtlijn dient te worden aangenomen krachtens artikel 82, lid 1, onder a) en onder d) VWEU.


Der Rat erließ eine Verordnung zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten für bestimmte Fisch­bestände und Bestandsgruppen in der Ostsee (2011) (15986/10): Der Rat hatte am 26. Oktober 2010 einstimmig eine politische Einigung über diesen Vorschlag erzielt.

De Raad heeft een verordening vastgesteld tot vaststelling, voor 2011, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de Oostzee van toepassing zijn (15986/10).


C. unter Hinweis darauf, dass am 5. Oktober 2010 ein Arbeitsdokument mit einem Bericht über die Informationsreise nach Kampanien, Italien, vom 28. bis 30. April 2010, die auf zahlreiche Petitionen zurückging, die mit der Zeit zu Problemen der Abfallbewirtschaftung in der Region eingegangen waren, fast einstimmig durch den Petitionsausschuss dieses Parlaments angenommen wurde,

C. overwegende dat de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement op 5 oktober 2010 bijna unaniem goedkeuring heeft gehecht aan een werkdocument over de fact-findingmissie naar Campanië van 28 t/m 30 april 2010, die tot stand kwam nadat door de jaren heen een groot aantal verzoekschriften met betrekking tot problemen bij het beheer van afvalstoffen in die regio waren ingediend,


Auf seiner Sitzung vom 18. Oktober 2010 nahm der Rechtsausschuss einstimmig die folgende Empfehlung an: Der Vorschlag für eine Verordnung des Rates über staatliche Beihilfen zur Erleichterung der Stilllegung nicht wettbewerbsfähiger Steinkohlebergwerke (KOM(2010)0372) sollte auf Artikel 109 AEUV in Verbindung mit Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe e des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union beruhen.

Op haar vergadering van 18 oktober 2010 besloot de Commissie juridische zaken met algemene stemmen u aan te bevelen het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende staatssteun ter bevordering van de sluiting van niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen (COM(2010)0372) te baseren op de grondslag van artikel 109 VWEU juncto artikel 107, lid 3, letter e) van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.




Anderen hebben gezocht naar : hat im oktober     november     oktober 2013 einstimmig     vom 28 oktober 2010 einstimmig     oktober 2010 einstimmig     oktober     fast einstimmig     vom 18 oktober     der rechtsausschuss einstimmig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2010 einstimmig' ->

Date index: 2023-12-27
w