Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zu

Vertaling van "oder wissenschaftlichen gründen noch immer " (Duits → Nederlands) :

Bestimmte Werkstoffe und Bauteile, die Blei, Quecksilber, Cadmium oder sechswertiges Chrom enthalten, sollten weiterhin unbefristet von dem Verbot gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2000/53/EG ausgenommen bleiben, da die Verwendung dieser Stoffe in diesen besonderen in Anhang II genannten Werkstoffen und Bauteilen aus technischen oder wissenschaftlichen Gründen noch immer unvermeidbar ist.

Voor bepaalde materialen en onderdelen die lood, kwik, cadmium of zeswaardig chroom bevatten, moet de vrijstelling van het verbod van artikel 4, lid 2, onder a), van Richtlijn 2000/53/EG, zonder vervaldatum worden gehandhaafd, aangezien het gebruik van dergelijke stoffen in de in bijlage II genoemde materialen en onderdelen om technische of wetenschappelijke redenen nog steeds niet kan worden vermeden.


Bestimmte Werkstoffe und Bauteile, die Blei, Quecksilber, Cadmium oder sechswertiges Chrom enthalten, sollten weiterhin von dem Verbot gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2000/53/EG ausgenommen bleiben, da die Verwendung dieser Stoffe in diesen besonderen Werkstoffen und Bauteilen aus technischen oder wissenschaftlichen Gründen noch immer unvermeidbar ist.

Voor bepaalde materialen en onderdelen die lood, kwik, cadmium of zeswaardig chroom bevatten, moet de vrijstelling van het verbod van artikel 4, lid 2, onder a), van Richtlijn 2000/53/EG, worden gehandhaafd, aangezien het gebruik van dergelijke stoffen in die specifieke materialen en onderdelen om technische of wetenschappelijke redenen nog steeds niet kan worden vermeden.


Hiervon sollten fünf bleihaltige Werkstoffe und Bauteile befristet von dem Verbot gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2000/53/EG ausgenommen bleiben, da die Verwendung von Blei in diesen Werkstoffen und Bauteilen aus technischen oder wissenschaftlichen Gründen noch immer unvermeidbar ist.

Daarvan moeten vijf materialen en onderdelen die lood bevatten verder tijdelijk worden vrijgesteld van het verbod van artikel 4, lid 2, onder a), van Richtlijn 2000/53/EG, aangezien het gebruik van die stof in die specifieke materialen en onderdelen technisch of wetenschappelijk nog steeds niet kan worden vermeden.


§ 2 - Wenn der von der Kommission als zulässig erachtete Antrag auf Löschung Belgien in Anwendung je nach Fall von Artikel 23 § 1 der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 oder von Artikel 20 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 716/2013 übermittelt wird, leitet die Dienststelle den Antrag auf Löschung unverzüglich weiter: 1° an jeden wallonischen Erzeuger, der die eingetragene(n) Bezeichnung(en), die Gegenstand des Antrags ist(sind) unter Zertifizierung benutzt; 2° an die bescheinigenden Stellen, die mit der Kontrolle der Einhaltung des Lastenheftes oder der technischen Unterlage beauftragt sind; 3° an den Antragsteller, der den Antrag auf Eintragung d ...[+++]

Indien de door de Commissie ontvankelijk verklaarde annuleringsaanvraag overeenkomstig respectievelijk artikel 23, § 1, van Verordening (EG) nr. 607/2009 of artikel 20, § 1, van Verordening (EU) nr. 716/2013 aan België wordt meegedeeld, maakt de dienst zo spoedig mogelijk de annuleringsaanvraag over : 1° aan elke Waalse producent die de geregistreerde naam/namen, die het voorwerp van de aanvraag uitmaakt/uitmaken, met een certificering gebruikt; 2° aan de certificerende instellingen belast met de controle op de naleving van het productdossier of het technisch dossier; 3° aan de aanvrager, voor zover hij nog bestaat, die de aanvraag tot ...[+++]


§ 2 - Wenn der von der Kommission als zulässig erachtete Antrag auf Löschung Belgien in Anwendung von Artikel 47 § 1 der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 übermittelt wird, leitet die Dienststelle den Antrag auf Löschung unverzüglich weiter: 1° an jeden wallonischen Erzeuger, der den traditionellen Begriff, der Gegenstand des Antrags ist, unter Zertifizierung benutzt; 2° an die bescheinigenden Stellen, die mit der Kontrolle der Einhaltung des Lastenheftes oder der technischen Unterlage beauftragt sind; 3° an den Antragsteller, der den Antrag auf Schutz des traditionellen Begriffs eingereicht hat, insofern es den Antragstel ...[+++]

Indien de door de Commissie ontvankelijk verklaarde annuleringsaanvraag aan België wordt meegedeeld overeenkomstig artikel 47, § 1, van Verordening (EG) nr.607/2009, maakt de dienst zo spoedig mogelijk de annuleringsaanvraag over : 1° aan elke Waalse producent die de geregistreerde traditionele aanduiding, die het voorwerp van de aanvraag uitmaakt, met een certificering gebruikt; 2° aan de certificerende instellingen belast met de controle op de naleving van het productdossier of het technisch dossier; 3° aan de aanvrager, voor zover hij nog bestaat, die de aanvraag tot bescherming van de traditionele aanduiding ingediend heeft. §3.


Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erkennt für Recht: - Weder das Gesetz vom 30. Juli 1938 über den Sprachengebrauch in der Armee, noch Artikel 41 Absatz 1 des Gesetzes vom 1. März 1958 über das Statut der Berufsoffiziere der Streitkräfte, in der Fassung vor seiner Aufhebung durch Artikel 208 des Gesetzes vom 28. Februar 2007 zur Festlegung des Statuts der Militärpersonen und angehenden Militärpersonen des aktiven Kaders der Streitkräfte, verstößt gegen Artikel 30 der Verfassung, an sich oder ...[+++]

Om die redenen, het Hof zegt voor recht : - Noch de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger, noch artikel 41, eerste lid, van de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut van de beroepsofficieren van de krijgsmacht, zoals opgesteld vóór de opheffing ervan bij artikel 208 van de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de Krijgsmacht, schenden artikel 30, al dan ...[+++]


Der Darlehensgeber hat immer noch Anspruch auf den Steuervorteil, wenn der Darlehensnehmer sich in einer der in Artikel 4 § 2 beschriebenen Lagen befindet oder wenn dieser nach Abschluss des Darlehens seinen Gesellschaftssitz oder irgendeinen Betriebssitz nicht mehr auf dem Gebiet der Wallonischen Region hat.

De kredietgever behoudt het fiscale voordeel wanneer de kredietnemer zich in één van de in artikel 4, § 2, bedoelde toestanden bevindt of wanneer hij na het sluiten van de lening niet meer over zijn maatschappelijke zetel, noch over een bedrijfszetel op het grondgebied van het Waalse Gewest beschikt.


Durch die Erhöhung der in Rede stehenden Norm von 0,024 W/m (oder zur Information 3 V/m) - dies ist etwa 200 Mal strenger als die durch die ICNIRP empfohlene Norm - auf 0,096 W/m (oder zur Information 6 V/m) -, was einer Vervierfachung der Norm entspricht, ist diese immer noch 50 Mal strenger als die ICNIRP-Norm.

Door de in het geding zijnde norm te verhogen van 0,024 W/m (ter indicatie 3 V/m) - dit is ongeveer 200 maal strenger dan de door de ICNIRP aanbevolen norm - naar 0,096 W/m (ter indicatie 6 V/m) - een verviervoudiging van de norm - is die nog steeds ongeveer 50 maal strenger dan de ICNIRP-norm.


Der neue Artikel 301 § 4 Absatz 2 des Zivilgesetzbuches ermöglicht es dem Gericht zwar, « die Frist [zu] verlängern », falls « aussergewöhnliche Umstände » vorliegen, wenn der Unterhaltsberechtigte nachweist, dass er nach Ablauf dieser Frist « aus von seinem Willen unabhängigen Gründen noch immer bedürftig bleibt ».

Het nieuwe artikel 301, § 4, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek maakt het de rechtbank weliswaar mogelijk « de termijn [te] verlengen », in geval van « buitengewone omstandigheden », indien de uitkeringsgerechtigde aantoont dat hij bij het verstrijken van die termijn « om redenen onafhankelijk van zijn wil, nog steeds in staat van behoefte verkeert ».


In dem in Art. 4septies, 2° des Dekrets erwähnten Fall kann der Minister die Zulassung nur dann entziehen, wenn nach Ablauf der achtzigtägigen Frist nach einer Mahnung, die die Generaldirektion dem Forschungszentrum per bei der Post aufgegebenes Einschreiben zugeschickt hat, eine oder mehrere Zulassungsbedingungen noch immer nicht erfüllt sind.

Art. 6. De Minister beslist of de erkenning van een collectief onderzoekscentrum ingetrokken wordt. In het geval bedoeld in artikel 4septies, 2°, van het decreet, kan de Minister de erkenning alleen intrekken indien aan één of meerdere erkenningsvoorwaarden niet wordt voldaan na het verstrijken van tachtig dagen na een aanmaning die bij ter post aangetekend schrijven aan het collectief onderzoekscentrum door het Directoraat-generaal wordt gericht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder wissenschaftlichen gründen noch immer' ->

Date index: 2023-10-24
w