Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder ispa kofinanziert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Nach dem 2000 unterzeichneten und bis 2006 gültigen Rahmenabkommen zwischen der Kommission und der Europäischen Investitionsbank kann die Kommission die Bank um technische Hilfe bei der Beurteilung von Vorhaben bitten, die aus dem Kohäsionsfonds, dem EFRE (Großprojekte) oder dem ISPA kofinanziert werden sollen.

Op basis van het raamcontract dat de twee instellingen in 2000 hebben getekend en dat tot eind 2006 geldig is, kan de Commissie een beroep doen op de deskundigheid van de Europese Investeringsbank bij de beoordeling van Cohesiefondsprojecten, de grote EFRO-projecten of projecten in het kader van het pretoetredingsinstrument.


Diese Interpretation wird von der Kommission auch bei der Bewertung von (Verkehrs)Projekten zugrunde gelegt, die aus dem ISPA kofinanziert werden.

De interpretatie geldt ook wanneer de Commissie (vervoers)projecten beoordeeld die met ISPA worden medegefinancierd.


Bei ISPA-Projekten, die von der EIB nicht kofinanziert werden, kann die Kommission die EIB gemäß dem Abkommen konsultieren oder auffordern, sich an der Beurteilung der Projekte zu beteiligen.

Bij de projecten die niet door de EIB worden medegefinancierd, voorziet de samenwerkingsovereenkomst erin dat de EIB door de Commissie kan worden geraadpleegd of uitgenodigd om aan de beoordeling van sommige ISPA-projecten deel te nemen.


Die Grundsätze der EU für das öffentliche Auftragswesen müssen im Bereich der PPP für Projekte, die mit ISPA-Mitteln kofinanziert werden, von allen Durchführungsstellen in den begünstigten Ländern eingehalten werden.

Alle uitvoerende instanties in de begunstigde landen moeten de EU-beginselen inzake openbare aanbestedingen opvolgen waar het gaat om publiek-private partner schappen voor projecten die met ISPA-middelen worden medegefinancierd.


16. unterstreicht, dass gemäß Artikel 6 der EGF-Verordnung sichergestellt werden muss, dass aus dem EGF die Wiedereingliederung einzelner entlassener Arbeitnehmer in eine stabile Beschäftigung unterstützt wird; betont, dass aus Mitteln des EGF nur aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen kofinanziert werden dürfen, die zu einer dauerhaften, langfristigen Beschäftigung führen; weist erneut darauf hin, dass die Unterstützung aus dem EGF kein Ersatz für Maßnahmen, die gemäß nationalem Recht oder ...[+++]

16. beklemtoont dat overeenkomstig artikel 6 van de EFG-verordening moet worden gewaarborgd dat met middelen van het EFG de duurzame terugkeer van individuele ontslagen werknemers naar de arbeidsmarkt wordt gesteund; benadrukt voorts dat de EFG-steun alleen actieve arbeidsmarktmaatregelen kan medefinancieren die duurzame werkgelegenheid voor de lange termijn opleveren; herhaalt dat uit het EFG afkomstige steun niet in de plaats mag komen van maatregelen waartoe bedrijven verplicht zijn krachtens hun nationale wet ...[+++]


15. unterstreicht, dass gemäß Artikel 6 der EGF-Verordnung sichergestellt werden sollte, dass aus dem EGF die langfristige Wiedereingliederung einzelner entlassener Arbeitnehmer in feste und langfristige Arbeitsverhältnisse unterstützt wird; betont ferner, dass aus Mitteln des EGF nur aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen kofinanziert werden dürfen, die zu einer dauerhaften und langfristigen Beschäftigung führen; weist erneut darauf hin, dass die Unterstützung aus dem EGF kein Ersatz für Maßnahmen sein darf, die gemäß innerstaatlic ...[+++]

15. beklemtoont dat overeenkomstig artikel 6 van de EFG-verordening het EFG moet bijdragen aan de re-integratie van elke afzonderlijke ontslagen werknemer in stabiel en duurzaam werk; wijst er voorts op dat de EFG-steun alleen actieve arbeidsmarktmaatregelen kan cofinancieren die duurzame werkgelegenheid voor de lange termijn opleveren; herhaalt dat ondersteuning vanuit het EFG niet in de plaats mag komen van maatregelen waartoe bedrijven verplicht zijn krachtens hun nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten, noch van maatre ...[+++]


(3) Für eine regelmäßige saisonale Einstellung des Fischfangs können nach dieser Verordnung keine Beihilfen oder Zahlungen kofinanziert werden.

3. Voor de toekenning van uitkeringen of betalingen op grond van deze verordening wordt geen rekening gehouden met stilleggingen die elk seizoen plaatsvinden.


Der Zweck des Vorschlags zur Änderung der Verordnung besteht darin, die bisherige Regelung nach dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit für die Begleitung von Maßnahmen unter einem Betrag von 200 000 Euro zu ersetzen und nicht die Bestimmungen von Artikel 55 anzuwenden, Maßnahmen, die durch den Europäischen Sozialfonds kofinanziert werden, und Maßnahmen, die durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung oder den Kohäsionsfonds kofinanziert werden, deren Ausgaben sich auf weniger als 1 M ...[+++]

Het voorstel tot wijziging van de verordening is gericht op vervanging van de regeling op basis van proportionaliteit voor controleoperaties onder de tweehonderdduizend euro door uitsluiting van het toepassingsgebied van artikel 55 van operaties die medegefinancierd worden door het Europees Sociaal Fonds en operaties die medegefinancierd worden door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling of het Cohesiefonds waarvan de totale kosten minder dan één miljoen euro bedragen.


Auch aus dem Europäischen Sozialfonds (ESF) können die Reisekosten für Auszubildende oder Ausbilder kofinanziert werden, wenn der betreffende Ausbildungsgang in einer abgelegenen Region nicht verfügbar ist.

Het Europees Sociaal Fonds (ESF) kan eveneens worden aangesproken voor de medefinanciering van de verplaatsingskosten van de opgeleide persoon of de opleider, wanneer het beoogde type opleiding niet wordt aangeboden in de perifere gebieden.


Auch aus dem Europäischen Sozialfonds (ESF) können die Reisekosten für Auszubildende oder Ausbilder kofinanziert werden, wenn der betreffende Ausbildungsgang in einer abgelegenen Region nicht verfügbar ist.

Het Europees Sociaal Fonds (ESF) kan eveneens worden aangesproken voor de medefinanciering van de verplaatsingskosten van de opgeleide persoon of de opleider, wanneer het beoogde type opleiding niet wordt aangeboden in de perifere gebieden.


w