Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Katarakt

Traduction de «oder ihrer tochter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


Vorhaben,die wegen ihres Umfangs oder ihrer Art...

projecten welke door hun omvang of hun aard...


Ware, die aufgrund ihrer Verwendung zu besonderen Zwecken zu einem ermässigten Einfuhrabgabensatz oder abgabenfrei in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt worden ist

goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht met toepassing van een verlaagd recht bij invoer of van een nulrecht uit hoofde van hun bijzondere bestemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abgesehen von ihrer für alle Aktiengesellschaften geltenden Bestimmung über die Mitteilung und Offenlegung von Kapitalanteilen, sollte die Richtlinie ansonsten nur in Fällen gelten, in denen eine Aktiengesellschaft Tochter eines anderen Unternehmens ist (bei dem es sich ebenfalls um eine Aktiengesellschaft oder um eine natürliche oder andere juristische Person handeln konnte).

Afgezien van de bepalingen inzake kennisgeving en informatieverstrekking in verband met deelnemingen in NV's, die golden voor alle NV's, was de richtlijn voor het overige alleen van toepassing wanneer een NV de dochter was van een andere onderneming (die zelf een NV kon zijn, maar ook een natuurlijke persoon of een rechtspersoon).


In seinem Entscheid Nr. 34/2015 vom 12. März 2015, der in Beantwortung einer Vorabentscheidungsfrage ergangen ist, die vom Staatsrat in dessen Entscheid Nr. 226. 627 vom 6. März 2014 in Sachen der in der vorliegenden Nichtigkeitsklage klagenden Parteien, handelnd in ihrer Eigenschaft als gesetzliche Vertreter ihrer minderjährigen Tochter, gestellt worden war, für Recht erkannt: « Dahin ausgelegt, dass sie nicht das Recht für die Eltern beinhalten, auf einfachen, nicht weiter begründeten Antrag für ihre Kinder eine Befreiung von der ...[+++]

Bij zijn arrest nr. 34/2015 van 12 maart 2015, in antwoord op de prejudiciële vraag gesteld door de Raad van State bij zijn arrest nr. 226.627 van 6 maart 2014 inzake de verzoekende partijen in het onderhavige beroep tot vernietiging, handelend in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van hun minderjarige dochter, tegen de stad Brussel en de Franse Gemeenschap, heeft het Hof voor recht gezegd : « In die zin geïnterpreteerd dat zij voor een ouder niet het recht inhouden om op eenvoudig, niet anders gemotiveerd verzoek voor zijn kind e ...[+++]


Nach der Mutter-Tochter-Richtlinie in ihrer gegenwärtigen Fassung können die Mitgliedstaaten einzelstaatliche oder vertragliche Bestimmungen zur Verhinderung von Betrug und Missbrauch anwenden.

De huidige moeder-dochterrichtlijn vormt geen beletsel voor de lidstaten om nationale of verdragsrechtelijke voorschriften ter voorkoming van fraude en misbruiken toe te passen.


Wir müssen den Mut aufbringen, entschlossener und geeignetere Präventivmaßnahmen in Gestalt kultureller Aufklärungskampagnen zu ergreifen, die den Migrantenfrauen aber auch den Vätern dieser Mädchen zu verstehen geben, dass das Praktizieren eines Stammesritus, der nichts mit Religion zu tun hat, nicht dazu geeignet ist, die Integration oder das künftige Leben ihrer Töchter zu erleichtern.

We moeten de moed hebben om op adequatere wijze via culturele campagnes aan serieuze preventie te doen, zodat vrouwelijke immigranten maar ook de vaders van deze meisjes de kennis verwerven dat via dergelijke tribale rites – die niets van doen hebben met godsdienst – integratie noch een mogelijke toekomst voor hun dochters bereikbaar is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immer mehr Länder erhalten Unterstützung, mit der sie soziale Schutzprogramme entwickeln können, die durch die Verteilung von Geld- oder Nahrungsmitteln an die bedürftigsten Familien dafür sorgen, dass sich die Familien keine Gedanken über die Ausbildungskosten ihrer Töchter machen müssen.

Een toenemend aantal landen krijgt ondersteuning waarmee zij programma's voor sociale bescherming kunnen ontwikkelen. Op basis daarvan kunnen zij geld of voedsel aan de meest kwetsbare families verstrekken zodat deze zich geen zorgen hoeven te maken over de kosten van de onderwijsmogelijkheden voor hun dochters.


Erwerbstätige Töchter und Söhne sollten die Möglichkeit haben, einen Teil ihrer Pflichtbeiträge für das flexible System auf das Pensions- oder Rentenkonto ihrer Eltern einzuzahlen, und die Kosten für ihre Betreuung in der Kindheit durch diesen Beitrag zu einer höheren Alterssicherung für ihre Eltern teilweise auszugleichen.

Kinderen die een inkomen genieten, dienen de mogelijkheid te worden geboden om een deel van hun afdrachten aan het omslagstelsel te storten op een pensioenrekening voor hun ouders en hen op die manier middels een bijdrage aan een hoger pensioen gedeeltelijk te compenseren voor de kosten van hun opvoeding.


Das heißt, diese Menschen haben schon den Tod eines Verwandten erlebt, in vielen Fällen ihres Sohnes oder ihrer Tochter, sie haben einen großen Schock erlitten und glauben, und ich sage zu Unrecht, dass diese fünf Personen ihre Kinder umgebracht haben, und sie leiden unter diesem Stigma.

Deze families hebben al een enorme klap moeten verwerken met het overlijden van een familielid, in veel gevallen een zoon of dochter, en ze denken - ten onrechte volgens mij - dat deze vijf mensen de dood van hun kinderen op hun geweten hebben; daar komt dat stigma dan nog eens bij.


Hierzu sollten die gemeldeten Betreiber Informationen und den entbündelten Zugang für Dritte zu den gleichen Bedingungen und mit der gleichen Qualität bereitstellen wie für ihre eigenen Dienste oder die ihrer Tochter- oder Partnerunternehmen.

Aangemelde exploitanten moeten informatie en ontbundelde toegang aan derden leveren onder dezelfde voorwaarden en van dezelfde kwaliteit als die welke zij voor hun eigen diensten of diensten van hun dochterondernemingen of partners bieden.


(3) Gesellschaften im Sinne des Artikels 48 Absatz 2 des Vertrags sowie juristische Personen des öffentlichen oder privaten Rechts, die nach dem Recht eines Mitgliedstaats gegründet worden sind und ihren Sitz sowie ihre Hauptverwaltung in der Gemeinschaft haben, können eine Tochter-SE durch Zeichnung ihrer Aktien gründen, sofern mindestens zwei von ihnen

3. Vennootschappen in de zin van artikel 48, tweede alinea, van het Verdrag, alsmede andere publiekrechtelijke of privaatrechtelijke lichamen die overeenkomstig het recht van een lidstaat zijn opgericht en hun statutaire zetel en hoofdbestuur in de Gemeenschap hebben, kunnen een dochter-SE oprichten door de aandelen ervan te verkrijgen, indien ten minste twee van die vennootschappen:


Es sei in diesem Zusammenhang daran erinnert, daß der Gerichtshof in der Rechtssache "La Poste" entschied, daß zu Zwecken der Feststellung, ob es sich um eine staatliche Beihilfe handelt oder nicht, zu prüfen sei, ob die Muttergesellschaft von ihrer Tochter eine normale Gegenleistung erhalten hat.

In dit verband zij erop gewezen dat in de zaak "La Poste" het Hof van oordeel was dat bij de beoordeling of er al dan niet van staatssteun sprake was, onderzocht moest worden of de dochteronderneming aan haar moedermaatschappij een normale tegenprestatie had geleverd.




D'autres ont cherché : katarakt     oder ihrer tochter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder ihrer tochter' ->

Date index: 2021-06-25
w