Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obwohl mitgliedstaaten zweifellos erhebliche » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl eine Harmonisierung dieses Aspekts die Koordinierung erleichtern würde, würde sie erheblich in die Verfassungs- und Verwaltungssysteme der Mitgliedstaaten eingreifen.

Harmonisatie van dit aspect kan weliswaar de coördinatie vergemakkelijken, maar zou ook een aanzienlijke bemoeienis met de constitutionele en bestuurlijke stelsels van de lidstaten betekenen.


Obwohl es derzeit erhebliche Unterschiede in den Mitgliedstaaten hinsichtlich der Vorgehensweisen und Ergebnisse gibt, wird der Austausch von Informationen und bewährten Praktiken den Ländern helfen, in denen eine geringe Verfügbarkeit von Organen besteht, um das Niveau der Verfügbarkeit zu verbessern.

Hoewel er op het moment aanzienlijke verschillen bestaan tussen de lidstaten wat betreft praktijken en resultaten, zullen landen waar weinig organen beschikbaar zijn de beschikbaarheid kunnen vergroten door de uitwisseling van informatie en goede praktijken.


Ich muss sagen, es zeigt sich jetzt, dass die genaue und zuverlässige Umsetzung durch die Mitgliedstaaten in vielen Fällen noch nicht stattgefunden hat, obwohl die Mitgliedstaaten zweifellos erhebliche Energien dafür aufwenden.

Ik moet helaas opmerken dat gebleken is dat er in vele gevallen geen sprake is van een precieze en betrouwbare implementatie door de lidstaten, al is het duidelijk dat de lidstaten hard hun best doen deze richtlijnen in te voeren.


Das ECDC kann die Synergien zwischen den bestehenden nationalen Zentren für die Seuchenbekämpfung mobilisieren und erheblich verstärken und es wird der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten zweifellos dabei helfen, wirksam gegen die Influenza vorzugehen.

Het ECDC maakt een veel grotere synergie tussen de bestaande nationale centra voor ziektebestrijding mogelijk en zal zonder twijfel voor de Commissie en de lidstaten van nut zijn om doeltreffend tegen influenza op te treden.


Bei den Unzulänglichkeiten ist in erster Linie zu nennen, dass in den neuen Mitgliedstaaten sehr wenig Gebrauch von finanziellen Anreizen gemacht worden ist, die Arbeitsplatzschaffung unmittelbar fördern; obwohl das zweifellos ein Erfolg versprechendes wirtschaftspolitisches Instrument ist, werden solche Anreize zur Zeit zu wenig eingesetzt.

Ten aanzien van de tekortkomingen moet er in de eerste plaats op worden gewezen dat er in de nieuwe lidstaten veel minder indirecte financiële prikkels voor het scheppen van arbeidsplaatsen bestaan en dat deze zeer efficiënte instrumenten van het economisch beleid op dit ogenblik te weinig worden toegepast.


Diese Nachteile verstärken sich in der Regel in überwiegend ländlichen Gebieten, obwohl es im EU-weiten Vergleich erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten geben kann.

De hiermee verbonden nadelen komen over het algemeen nog scherper tot uiting in gebieden met een overwegend ruraal karakter — hoewel het algemene beeld op EU-niveau per lidstaat aanzienlijk kan verschillen.


Die nationalen Parlamente in den Mitgliedstaaten haben erhebliche Schwierigkeiten, dem Verfahren zu folgen, obwohl sie und ihre Ausschüsse doch von den Ergebnissen des Arbeitsprogramms betroffen sind.

De nationale parlementen in de lidstaten vinden dit proces zeer moeilijk te volgen, doch niettemin hebben zij en hun commissies wel degelijk met het resultaat van dat werkprogramma te maken.


G. in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten die ursprünglich in der Neunergemeinschaft 1975 eingeführte Ölkartei noch nicht eingerichtet haben, obwohl die Gemeinschaft erhebliche Finanzhilfen dafür bereitgestellt hat; in der Erwägung, dass sich die Arbeiten zur Einrichtung des Geographischen Informationssystems (GIS), das als Instrument zur Erleichterung der Kontrollen eingeführt wurde, verzögert haben,

G. overwegende dat sommige lidstaten hebben nagelaten het olijventeeltkadaster (OCR), dat aanvankelijk in 1975 was geïntroduceerd in de Gemeenschap van 9 lidstaten, op te stellen ondanks aanzienlijke daartoe strekkende financiële steun van de Gemeenschap; dat werkzaamheden voor de totstandbrenging van een geografisch informatiesysteem (GIS), ingevoerd als instrument ter vereenvoudiging van de controles, achterliggen op het tijdschema,


[30] Obwohl es zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten erhebliche Schwanklungen gibt, die teilweise auf unterschiedliche MwSt.-Regelungen zurückzuführen sind.

[30] Er bestaan van lidstaat tot lidstaat wel aanzienlijke verschillen, deels wegens de uiteenlopende BTW-tarieven.


Obwohl die Mitgliedstaaten bei der Online-Bereitstellung von kulturellen Informationen erhebliche Fortschritte erzielt haben, müssen insbesondere in folgenden Bereichen weitere Maßnahmen ergriffen werden:

Hoewel de lidstaten heel wat vooruitgang hebben geboekt in het online beschikbaar stellen van culturele informatie, is bijkomende actie nodig, in het bijzonder met betrekking tot:


w